例文 (999件) |
occasion ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2118件
Since the aluminum hydroxide and/or the magnesium hydroxide is used for the fire-retardant material and besides a polyolefin resin is used therefor, no harmful substance is brought about by burning and a load on environment is lessened in the case when the molded body is burned at disposal as well as in the case when it is burned on the occasion of installation.例文帳に追加
また難燃材に水酸化アルミニウム及び/又は水酸化マグネシウムを用い、且つポリオレフィン系樹脂を用いていることで、燃焼による有害物質の発生がなく、設置時に燃焼される場合はもとより、廃棄時において燃焼させる場合にも環境への負荷は軽減される。 - 特許庁
On the occasion, the light guide plate 5 can lessen the illuminance nonuniformity in a target illumination range, even when a wide temperature change is present, by using a plastic material of which the linear expansion coefficient is ≤7.4×10^-5(/°C), or preferably ≤7.0×10^-5(/°C).例文帳に追加
このとき、導光板5は、線膨張係数が7.4×10^−5(/°C)以下で、好ましくは7.0×10^−5(/°C)以下であるプラスチック材料が用いられることで、幅広い温度変化があった場合でも、対象となる照明範囲において照度バラツキを少なくできる。 - 特許庁
By adjusting the relative angle of the printing part 14 to the connecting part 15 by operating a micrometer head 51, on the occasion, the two sliding contact members 47A and 47B can be brought into uniform contact with the mask plate and thus a stable printing motion can be obtained.例文帳に追加
このときマイクロメータヘッド51を操作して、印刷部14の連結部15に対する相対角度を調整することにより、2つの摺接部材47A,47Bをマスクプレートに対して均一に当接させることができ、安定した印刷動作を実現することができる。 - 特許庁
The plastic multilayer structure has a layer constitution wherein a thermoplastic resin layer is disposed as inner and outer layers and a layer of a resin composition prepared by blending an oxygen absorber in a gas-barrier polyglycolic acid is disposed as a core layer, while an adhesive resin layer is disposed between the layers as occasion demands.例文帳に追加
内層及び外層に熱可塑性樹脂層が配置され、芯層にガスバリア性ポリグリコール酸に酸素吸収剤を配合した樹脂組成物からなる層が配置され、必要に応じて各層間に接着性樹脂層が配置された層構成を有するプラスチック多層構造体。 - 特許庁
On the occasion when either a line L1 or L2 on the RTD sensor 2 side is disconnected and a capacitor 42 of a filter circuit 4 is charged by a current from the constant current source 3, a switch 5 connected with a detecting part 6 in parallel is closed and input voltage to an amplifying part 61 is limited to a prescribed threshold.例文帳に追加
RTDセンサ2側のラインL1,L2のいずれかが断線して定電流源3からの電流によりフィルタ回路4のコンデンサ42が充電された際、検出部6と並列に接続されたスイッチ5を閉として、増幅部61への入力電圧を所定の閾値に制限する。 - 特許庁
I once made mistake – I mistook to change color settings, though on a rare occasion. I was urged caution on such occasions. But we are told at our company that making a mistake is not bad and that we should just make efforts to avoid recurrence of similar mistakes.例文帳に追加
あってはならないことなのですが、色の設定を間違える時があって、そういう時ちょっと「やったな」って感じで言われましたけど、でも「間違えは誰にでもある」と言われて、「次は、何故間違えたかを考え対応して、再発させないようにすればいいから」と、上司からアドバイスを受けています。 - 厚生労働省
The AD converter 60 has an overlapping area which equalizes a digital signal Sd to be output on the occasion of the first setting and a digital signal Sd to be output, at the second setting, when fluid information computed by a microcomputer 70 is different.例文帳に追加
また、ADコンバータ60は、マイクロコンピュータ70により算出される流体情報が異なっている場合において、第1設定時に出力するデジタル信号Sdと、第2設定時に出力するデジタル信号Sdとの値を同じとする重複領域を有している。 - 特許庁
On this occasion, with the condition that access is made to game sites 5 registered on the networks from members at the members' terminals 1 within the period of earning prizes, the server 7 gives the members chances to play games and obtain goods, or the like, which are provided by the member shops 2 as prizes.例文帳に追加
このとき、サーバー7は、懸賞期間内に会員端末1の会員からネットワーク上に登録されているゲームサイト5にアクセスがあることを条件として、同会員にゲームをプレイさせて景品として加盟店2が提供し得る物品等を獲得できる機会を与える。 - 特許庁
Further, Prime Minister Koizumi took the occasion of his visit to ASEAN in January2001 to propose a Japan-ASEAN Comprehensive Economic Partnership, with efforts made to realize this concept through the Japan-ASEAN CEP (Closer Economic Partnership) Expert Group established in response to the September 2001AEM-METI meeting.例文帳に追加
さらにASEANとの間では、2002年1月に小泉総理がASEAN訪問を行った際に「日・ASEAN包括的経済連携構想」を提案し、2001年9月の経済大臣会合で設置が合意された日アセアンCEP(経済連携強化専門家グループ)会合等を通じて同構想の具体化を目指している。 - 経済産業省
(13) A written application for a tax exemption pursuant to the provisions of Article 6, paragraph (4) of the Act (referred to as a "written application for a tax exemption" in the following paragraph to paragraph (17)) shall be submitted, on each occasion of receiving payment of interest from general foreign private bonds, to the district director of the tax office prescribed in Article 6, paragraph (4) of the Act, via the person who pays the interest (in the case where said interest is paid via a person in charge of handling payment as prescribed in paragraph (4) of said Article (hereinafter referred to as a "person in charge of handling payment" in this Article), submission shall be made via said person in charge of handling payment and the person who pays the interest). 例文帳に追加
13 法第六条第四項の規定による非課税適用申告書(次項から第十七項までにおいて「非課税適用申告書」という。)の提出は、一般民間国外債の利子の支払を受ける都度、その利子の支払をする者(当該利子の支払が同条第四項に規定する支払の取扱者(以下この条において「支払の取扱者」という。)を通じて行われる場合には、当該支払の取扱者及び利子の支払をする者)を経由して同項に規定する税務署長に対してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The use of a known substance for medicinal purposes on a second or further occasion (repeated use for medicinal purposes) is patentable only if the substance is used for the preparation of a medicinal product intended for the treatment of a particular disease and if the use of such medicinal product for the treatment of the said disease is not known in the state of the art or it is not obvious, with regard to the state of the art, to a person skilled in the art. 例文帳に追加
2度目又はその後の機会における医療目的での既知の物質の使用(医療目的での反復使用)は,次の場合にのみ特許可能である。すなわち,当該物質が,特定の病気の治療のための医薬品の調合に用いられる場合であって,当該病気の治療のための当該医薬品の使用が,技術水準において知られていないとき又は技術水準との関連で当該技術に熟練している者にとって自明でないとき。 - 特許庁
An objective lens 3 is moved in a predetermined fixed direction of radial directions of an optical disk 20 by moving an actuator 4 in a tracking direction, an OFTR signal and a TKC signal are acquired, and whether the optical disk 20 is the HTL disk (on-groove system) or the LTH disk (in-groove system) is discriminated on the basis of a phase relation between the OFTR signal and the TKC signal on this occasion.例文帳に追加
アクチュエータ4をトラッキング方向に移動させることで対物レンズ3を光ディスク20の径方向の予め定めた一定方向に移動させ、OFTR信号とTKC信号を取得して、その際のOFTR信号とTKC信号との位相関係に基づいて光ディスク20がHTLディスク(オングルーブ方式)かLTHディスク(イングルーブ方式)かを判別する。 - 特許庁
To provide a glass protecting film which has an excellent resistance to tear and impact that can realize prevention of breakdown and scattering of glass and is also excellent in visibility on the occasion when it is stuck on the glass, and which exhibits an excellent effect for glass protection particularly in the fields of window panes for a building material, a vehicle and glass for display such as flat display glass, and others.例文帳に追加
ガラスの破損防止および飛散防止を実現できる良好な耐引裂性と耐衝撃性を有するとともに、ガラスに貼りつけられた際の視認性も良好であり、ガラス保護用途、特に、建材用窓ガラス、車両用窓ガラス、フラットディスプレイガラス等の表示用ガラス分野等において、該ガラス保護に優れた効果を発揮するガラス保護フィルムを提供すること。 - 特許庁
It is on record that Yoshimitsu ASHIKAGA constructed a big bathroom and invited Daimyo and so on, who wrapped up their clothes taken off in a piece of cloth attached with their family crest to avoid mixing up their clothes with others and after taking a bath put on their Shozoku (costumes) on the cloth, and the sheet used on that occasion are understood to be the oldest record of both roles of 'Furoshiki' and 'Hiratsutsumi' having been played. 例文帳に追加
足利義満が大湯殿を建てた際、招かれた大名などが入浴する際に他者の衣服と間違えないよう家紋を付けた布に脱いだ衣服を包み、湯上りに際してこの布の上で装束を調えたという記録があり、この時用いられていた敷布が「風呂敷」と「平裹(平包)」の双方の役割を果たしていたものとしての最古の記録と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This device 1 for measuring current includes the conductor 11, through which the current to be detected flows, magnetic sensors 19 and 20 which detect a change in a magnetic field occurring on the occasion, when the current to be detected flows through the conductor 11 and output signals, and an operation part 23, which calculates the amplitude of the current to be detected from outputs of the magnetic sensors 19 and 20.例文帳に追加
この電流測定装置1は、被検出電流が流れる導体11と、導体11に被検出電流が流れた際に発生する磁界の変化を検出して信号を出力する磁気センサ19、20と、磁気センサ19、20の出力から被検出電流の大きさを算出する演算部23とを備える。 - 特許庁
The mobile communication terminal decides on the commercial power frequency, on the basis of position information received by itself and controls the shutter speed of the camera provided thereto, so as to eliminate the need for the operator to set the shutter speed on each occasion thereby preventing an image photographed by the camera from flickering.例文帳に追加
移動通信端末装置が受信する移動通信端末装置の位置情報から、電源商用周波数を判断し、これにもとづき移動通信端末装置に設けられたカメラのシャッタースピードを制御するので、移動通信端末装置の操作者の手を煩わす必要なくカメラにより撮像される画像のフリッカ防止を実現することができる。 - 特許庁
On the occasion of performing mold clamping by approximating the upper die 74 to the lower die 72, when the total thickness of the resin film 40 and the first separator 16 is large as compared with a predetermined dimension, the resin film 40 receives a pressing force from the lower die 72 or the upper die 74, and accompanied by this, the film is compressed and deformed within an elastic deformation zone.例文帳に追加
下型72に対して上型74を接近させて型締めを行う際、樹脂フィルム40と第1セパレータ16との合計厚みが予め規定された所定の設定寸法に比して大きい場合、前記樹脂フィルム40が下型72ないし上型74から押圧力を受け、これに伴って弾性変形域内で圧縮変形する。 - 特許庁
In order to fulfill its early warning capabilities, the Fund should not be content with simply collecting and analyzing various data.The Fund should conduct, on each occasion, an analysis focused on the truly important risks surrounding the world economy, thereby establishing a mechanism, by which the Fund can provide policy advice worthy of the attention of the international community. 例文帳に追加
今後、IMFが、早期警戒機能を十分発揮するためには、単なるデータ収集やその分析に終始するのではなく、その時々の世界経済を取り巻く真に重要なリスクにポイントを絞った分析を行い、国際社会が傾聴するに値する政策アドバイスを提供しうるメカニズムを構築していく必要があります。 - 財務省
The game table includes: a means for adding points for a predetermined occasion; a means for displaying a graph of the added points; a means for determining whether the added points in a predetermined number of games exceeds a predetermined value or not; and a means for executing a predetermined process if the points are determined to exceed the predetermined value.例文帳に追加
所定の場合に、ポイントを加算する手段と、加算された前記ポイントの数をグラフ表示する手段と、予め定めた複数回の遊技において加算された前記ポイントの数が、所定数を越えたか否かを判定する手段と、所定数を越えたと判定した場合に、所定の処理を実行する手段と、を備えたことを特徴とする。 - 特許庁
The machine prescribes the rotational frequency of the printing technical machine 1, feeds it to a control device 28, prescribes regulated value by the control device 28 using the prescribed rotational frequency, supplies it to at least one actuator and on that occasion, and varies at least one vibrational technical parameter of the mass body by the actuator in accordance with the rotational frequency.例文帳に追加
印刷技術的な機械1の回転数を規定して制御装置28に供給し、この規定した回転数を用いて制御装置28で調節値を規定し、少なくとも1つのアクチュエータに供給し、この際にアクチュエータによって質量体の少なくとも1つの振動技術的なパラメータを回転数に応じて変化させる。 - 特許庁
In this printing system, the printing device comprises an estimating means for estimating the consumption of a coloring material to be consumed every page during printing from an entered printing job and a posting means for posting to a computer which has outputted the printing job in such a case that a page whose consumption of the coloring material estimated by the estimating means is beyond a prescribed threshold value whenever such an occasion takes place.例文帳に追加
印刷装置は入力した印刷ジョブに基づいて、ページ毎に印刷時に消費される色材の消費量を予測する予測手段と、該予測手段によって予測された色材の消費量が、所定の閾値を超えるページが発生した場合、前記印刷ジョブを出力したコンピュータ装置にその旨を通知する通知手段を有する。 - 特許庁
Since the image editor that can store document data edited previously, in composing character data such as a title and a comment in a plurality of image data e.g. similar to each other, it is not required to input similar character data by each image data on each occasion and it is done only with revising a part of the character data.例文帳に追加
前回編集した文書データを保持するようにしたので、例えば互いに類似する複数の画像データのそれぞれについて、タイトルや注釈などの文字データを合成しようとする場合、各画像データ毎にそれら類似する文字データをいちいち入力する必要がなくなり、一部の文字データを変更するだけで対処し得る。 - 特許庁
On this occasion, each light source unit reflects light from the light emitting elements 24A, 24B arranged upwards on reference axes Ax1a, Ax1b extending in directions inclining toward the front of the lighting fixture closer to an optical axis Ax1, by reflectors 26A, 26B toward the front, and the efficiency of incidence to the projection lens is increased.例文帳に追加
その際、各光源ユニットは、灯具前方へ向けて光軸Ax1寄りに傾斜した方向に延びる基準軸Ax1a、Ax1b上において上向きに配置された発光素子24A、24Bからの光を、リフレクタ26A、26Bにより前方へ向けて基準軸寄りに反射させる構成とし、投影レンズへの入射効率を高める。 - 特許庁
It is important to take a positive attitude as much as possible to examine the measures for those items which do not cause any problems in accordance with original objectives of laws if a request concerning some item is made by a local community while the "occasion for discussions between the national government and the local governments," which is expected to be provided as part of the local autonomy reform by the national government, and the system on special districts for structural reform are also used. 例文帳に追加
政府の地方主権改革の一貫として設置される見込みの「国と地方の協議の場」や構造改革特区制度等をも利用しつつ、地域から要望のあった事項については、法令の本来の目的に照らして問題とならないものは、可能な限り前向きに対応を検討していくことが重要である。 - 経済産業省
A limiter amplifier 10 generates a binary quantizing signal from a received IF frequency signal, a phase detection circuit 20 detects a phase value from a timing of leading and trailing of the binary quantizing signal; a retiming circuit 30 conducts retiming of the detected phase value at a predetermined sample rate, and a phase smoothing circuit 40 smoothes and suppresses jitter components of the phase value generated in the occasion.例文帳に追加
受信IF周波数信号をリミタ増幅器10により2値量子化信号に生成し、位相検波回路20により2値量子化信号の立ち上がり、立ち下がりのタイミングから位相値を検出し、検出された位相値をリタイミング回路30により所定のサンプルレートでリタイミングし、その際に発生する位相値のジッタ成分を位相平滑化回路40により平滑化して抑圧する。 - 特許庁
(2) With respect to any goods for the selection and testing of samples of which provision is not made in any rules for the time being in force under sub-section (1) the Court or officer of customs, as the case may be, having occasion to ascertain the number, quantity, measure, gauge or weight or the goods, shall, by order in writing, determine the number 52 of samples to be selected and tested and the manner in which the samples are to be selected. 例文帳に追加
(2)本条第(1)項に基づきその時点で有効ないずれの規則においても規定が制定されていない、見本の抜き取り検査が必要な商品について、当該商品の個数、数量、度量、ゲージ又は重量を確認する機会がある裁判所又は税関職員(場合に応じ)は、命令書により、抜き取り検査をすべき見本の個数と見本の選択方式を決めるものとする。 - 特許庁
(2) At the duly substantiated joint request of the applicant for a license and the owner of the patent, the Registry may, at any time, on one occasion only, suspend the procedure at the stage reached for a specified period not exceeding three months. Following expiration of the period of suspension, the Registry shall notify the parties and the procedure shall be resumed.例文帳に追加
(2) 強制ライセンスの申請人及び特許権者と共同で根拠のある請求が正式に行われた場合は,産業財産登録庁は,何時でも1回に限り3月を越えない指定された期間に到達した段階で係属中の審理を中断することができる。当該中断期間の満了後,産業財産登録庁は当事者にその旨を通知するものとし,かつ,審理を再開する。 - 特許庁
To provide a data multiplexing method and data multiplexing device capable of conducting input, multiplexing processing, and output processing by a transmission rate in accordance with a transmission path standard for any digital data using only one storage means in order to improve the data transfer efficiency without using an output buffer on the occasion of multiplexing processing for inputted packet rows of a plurality of channels to generate and output multiplex packet columns.例文帳に追加
入力された複数チャンネルのパケット列を多重化処理して多重パケット列を生成し出力する際に、出力バッファを使用せず、1つの記憶手段のみで任意のディジタルデータの入力と多重化処理と伝送路の規格に準拠した伝送レートでの出力処理ができ、データ転送効率を向上することができるデータ多重化方法及びデータ多重化装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
On that occasion, we need to conduct thorough discussions from the perspective of how to realize a best mix of energy sources by considering such issues as what to do with nuclear power, the expanded introduction of renewable energy, effective utilization of fossil fuels, and further promotion of energy conservation by society as a whole.例文帳に追加
また、今回の原子力災害を受けて、エネルギー基本計画を含むエネルギー政策のあり方について、事故原因の徹底的な検証を踏まえ、国民各層の御意見を伺いながら、予断なく議論を行う必要がある。その際には、原子力の扱いや、再生可能エネルギーの導入拡大、化石燃料の有効利用、社会全体での省エネルギーの更なる推進など、いかにベストミックスを実現するかという視点から、しっかりと検討を行う必要がある。 - 経済産業省
But there will be a conveyance of heat from the one to the other; and if we are successful—we are making our experiment in very great haste—I expect you will by-and-by, so soon as the cold has taken possession of the bottles and their contents, hear a pop on the occasion of the bursting of the one bottle or the other; and, when we come to examine the bottles, we shall find their contents masses of ice, partly enclosed by the covering of iron which is too small for them, because the ice is larger in bulk than the water. 例文帳に追加
でもこの間では熱はやりとりされるので、うまくいけば――というのも、いまはこの実験をずいぶんあわててやろうとしているので――いずれ、冷たさがびんやその中身に影響してきたら、どれかのびんが破裂してパチンという音がするはずです。そしてそのびんを見てやると、その中身は氷のかたまりで、それが鉄の容器の中に一部しかおさまっていません。氷は水よりも体積が大きいので、鉄の容器は小さすぎて入らないのです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
The portable telephone 104a detects a sending originator telephone number by a detector 201 with an incoming by the calling made to an occasion, performs an acquisition request of the information to a URL registered with the WEB server 102 corresponding to the sending originator telephone number set to a storage unit 201, and acquires the information.例文帳に追加
携帯電話機104aは、呼び出しによる着信をきっかけとし、検知部201にて発信元電話番号を検知し、格納部201に設定された発信元電話番号に対応したWEBサーバ102に登録されたURLに情報の取得要求をおこない、情報の取得をおこなう。 - 特許庁
It is avoided to forcibly recklessly turn off a fluorescent tube driving circuit and turning-off treatment about only a glitch part is performed so that the users can listen and view comfortably and a glitch history of fluorescent tube glitches is recorded and history information is displayed on an OSD as the occasion demands.例文帳に追加
無闇に蛍光管駆動回路を強制的にオフすることを回避し、故障個所のみの不点灯処理をすることで、ユーザーが安心して視聴可能とするとともに、蛍光管故障の故障履歴を記録し、必要に応じて履歴情報をOSDに表示することを提供するものである。 - 特許庁
To provide a semiconductor test device which enhances maintainability by using only semiconductor relays as relays for a route reaching a DUT from a pin electronic part, and increasing packaging density, moreover can prevent degradation in waveform quality caused by impedance mismatching, and can also prevent breakdown in the DUT caused by a voltage on the occasion of calibration.例文帳に追加
ピンエレクトロニクス部からDUTに至る経路のリレーを半導体リレーのみにして実装密度を高めてメンテナンス性の向上を図るとともにインピーダンス不整合による波形品位劣化を防止でき、校正時の電圧によるDUTの破壊も防止できる半導体試験装置を提供すること。 - 特許庁
The A/V server 1 on occasion detects a time code, accompanying a signal that has been input to a recording port 10 when the VTR was reproduced, or the internal file, from a time code detecting section 12 or 43, and based on the thus-obtained time code and an edit list, a reproduction command is issued in advance by the amount of delay.例文帳に追加
A/Vサーバ1は、VTRを再生して記録ポート10に入力した信号又は内部ファイルに付随しているタイムコードを、タイムコード検出部12又はタイムコード検出部43により随時検出し、この取得したタイムコードと編集リストとに基づき、再生コマンドをディレイ量の分だけ早めて発行する。 - 特許庁
A person who is authorized by another person to act as his agent shall, on or before the first occasion on which he acts as agent, notify the Registrar of the address in Hong Kong where he resides or carries on his business activities, which notice shall be given in the specified form or in writing. 例文帳に追加
別の者によりその代理人として行為することを授権されている者は,代理人として行為する最初の機会以前に,その者が居住し又は営業活動を行う香港における住所を登録官に届け出るものとし,その届出は,所定の様式又は書面によりなされるものとする。 - 特許庁
Then I/O is carried out on data whose metadata are possessed by an arbitrary owner storage area controller node on condition that a metadata lock protocol controlled by the owner storage area controller is based upon, and consistent relation between an arbitrary copy of held data and the data is held upon occasion.例文帳に追加
I/Oは、所有者記憶域コントローラによって制御されているメタデータ・ロック・プロトコルに準拠していることを条件として、メタデータが任意の所有者記憶域コントローラ・ノードによって所有されているデータ上で実行され、時には保持されるデータの任意のコピーとデータとの一貫した関係が保持される。 - 特許庁
On the occurrence of a fault state in the projector, a first passive range finder 30 or a second passive range finder 40 detects data denoting an abnormal value in their measured distance data, and hence the projector can detect the abnormal state by comparing the measured distance data with the distance data measured in another measurement occasion.例文帳に追加
プロジェクタ装置に異常状態が発生している場合、第1パッシブ測距装置30、または第2パッシブ測距装置40により測定された距離データに異常な値を示すデータが検出されるため、測定した距離データを他の測定回に測定した距離データと比較することで異常状態を検出することができる。 - 特許庁
To facilitate the operation of laying a control signal line on the occasion when an information display means and a control device are wired with the control signal line, in a conventional game machine wherein the electrical information display means using a liquid crystal or an EL element and having transparency is fitted to a glass fitting frame or a front panel.例文帳に追加
ガラス収納枠や前面パネルに液晶やEL素子を用いた透視性を有する電気的な情報表示手段を取付けた従来の遊技機においては、制御信号線を情報表示手段と制御装置とに配線する際の制御信号線の引き回し作業が大変である。 - 特許庁
On that occasion, a character image slice section 107 slices the character picture from the picture data of the block, the packet compression section 110 compresses the sliced image by using a quality factor adapted for the character image, and the packet compression section 111 compresses the image formed by slicing the character image by using a quality factor adapted for the image.例文帳に追加
その際、文字画像切出部107はブロックの画像データから文字画像を切り出し、パケット圧縮部110は切り出した文字画像を、文字画像に適した品質ファクタを用いて圧縮し、パケット圧縮部111は文字画像が切り出された画像を、その画像に適した品質ファクタを用いて圧縮する。 - 特許庁
On this occasion, the voltage is not applied to the liquid crystal phase conversion element in color mode, but the prescribed voltage is applied to the liquid crystal phase conversion element in monochrome mode, thereby preventing a photoreceptor drum for magenta from being optically scanned upon request of image forming in the monochrome mode.例文帳に追加
この場合は、カラーモードのときに液晶位相変換素子に電圧が印加されず、モノクロモードのときに液晶位相変換素子に所定の電圧が印加されるようにすることにより、モノクロモードでの画像形成が要求されたときに、マゼンタ用の感光体ドラムが光走査されるのを防止することができる。 - 特許庁
To provide a gas meter system which enables a gas consumer to watch security information on a daily basis, notice alarm display performed by the gas meter immediately on the occasion of the alarm display, and perform restoration operation from inside a house, and moreover, enables a gas enterpriser to perform meter-reading work outdoors, as before.例文帳に追加
ガス消費者が日常的に保安情報を見ることができ、ガスメータが警報表示を行った場合にガス消費者がすぐに気づくことができるとともに、屋内から復帰操作を行うことが可能で、かつ、ガス事業者が従来どおり屋外にて検針業務を行うことができるガスメータシステムを提供する。 - 特許庁
Escape parts 37 for avoiding interference with a bezel part 20 on the occasion of fitting the projecting part 13 in the bezel part 20 in a state wherein the projection 17 for temporary fitting and the recess 35 therefor are fitted in each other and thereby the retainer clip 30 is fixed temporarily to the body housing 10, are formed in the paired insertion parts 31.例文帳に追加
さらに、仮嵌合用凸部17と仮嵌合用凹部35とが嵌合されてリテーナクリップ30が本体ハウジング部10に対して仮固定された状態で、突出部13とベゼル部20とを嵌合させる際に、ベゼル部20との干渉を回避する逃し部37が一対の差込部31に形成されている。 - 特許庁
To provide a camera equipped with a mechanism for fixing the camera to an umbrella which makes it possible to enjoy photography even if it rains and makes it easy to take a photograph upon occasion even if it rains by making it possible to stably hold the camera by fixing the camera to the handle of an umbrella put up when it rains.例文帳に追加
雨天時など差した傘の軸にカメラを固定することにより、カメラを安定して保持することができるようにして、雨天時でも撮影をより楽しむことができると共に、必要に応じて雨天時における撮影を容易に行えるようにした傘固定機構を備えたカメラを提供する。 - 特許庁
To attain a predetermined purpose without such an excessive job as pumping operations or the like at that occasion, needless to say that a recovery of hydraulic fluid is made possible to be done without entailing any oil pollution in and around the circumference due to the hydraulic fluid scattering, when the hydraulic fluid to be disused is extracted from a hydraulic shock absorber.例文帳に追加
廃棄処分にされる油圧緩衝器内から、作動油を抜き取る際に、作動油の飛散による周辺の油汚れを招来させずして作動油の回収を可能にするものはもちろんのこと、その際に、ポンピング作動などの余計な作業を要することなくして所期の目的を達成可能にする。 - 特許庁
Also, a well-known quotation from "Rojinzatsuwa" (literally, miscellaneous stories by an old man) by Munetomo EMURA states: "On the occasion of the Akechi Disturbance (Honnoji Incident), Toshogu (Ieyasu) was in Sakai. Nobunaga ordered Togoro HASHIBA to act as a sightseeing guide for Ieyasu in Osaka and Sakai, but in reality, it was a plot to exploit an opportunity to kill Ieyasu". 例文帳に追加
また、江村宗具の「老人雑話」の、「明智の乱(本能寺の変)のとき、東照宮(家康)は堺におわしました。信長は羽柴藤五郎に仰せつけられて、家康に大坂堺を見せよとつかわされたのだが、実のところは隙をみて家康を害する謀であった」とある部分が著名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kyoto Prefectural Road Public Corporation will operate the section between the Kyotanba-wachi Interchange and the Ayabe Ankokuji Interchange, which was scheduled to open in the period from summer to autumn of 2008, when the Corporation would take responsibility for the section between the Ayabe Ankokuji Interchange and the Ayabe Junction, and on this occasion the current toll-free section would become a toll road. 例文帳に追加
2008年夏~秋頃に開通予定の京丹波わちIC~綾部安国寺は、京都府道路公社の管理となる予定であり、その際に同時に綾部安国寺IC~綾部JCTも京都府道路公社の管理となる予定の為、現在無料区間となっている綾部安国寺IC~綾部JCTも、有料化される予定である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This display controller 4 can shorten an inspection time necessary for a visual inspection process, since the controller includes a display control unit 7 which excludes, from display objects on the occasion of the visual inspection process, lighting patterns for detecting defects belonging to inspection items determined to have no defects in an automatic inspection process.例文帳に追加
本発明の表示制御装置4は、目視検査工程の際、自動検査工程において欠陥がないと判定された検査項目の欠陥を検出するための点灯パターンを表示対象から除外する表示制御部7を備えているので、目視検査工程に要する検査時間を短縮することができる。 - 特許庁
The two Prime Ministers appreciated the progress hitherto achieved ever since they had reached a decision, at their meeting on 12th April 2002 on the occasion of the “Boao Forum for Asia”, that the two countries should begin consultations for the Japan-Thailand Economic Partnership in a Working Group (WG) to be set up under the Japan-Thailand Economic Partnership Consultations Meeting.例文帳に追加
両首脳は、「アジアのためのボアオフォーラム」の機会に行われた2002年4月12日の会談において、両国が、日タイ経済パートナーシップ協議の下に設置される作業部会において日タイ経済連携のための協議を開始することを決定して以来、これまでに達成された進展を評価した。 - 経済産業省
The flexible multilayered film consists of at least one thermoplastic polyurethane first layer, at least one thermoplastic elastomer second layer and a thermoplastic polyurethane third layer present on occasion and a ratio of the steam permeability of the first layer and that of the second layer is at least 2 and, when the third layer is present, the first and third layers confine the second layer.例文帳に追加
少なくとも1枚の熱可塑性ポリウレタンの第1の層、少なくとも1枚の熱可塑性エラストマーの第2の層、および随時存在する熱可塑性ポリウレタンの第3の層から成り、ここで該第1の層の水蒸気透過度対該第2の層の水蒸気透過度の比が少なくとも2であり、該随時存在する第3の層が存在する場合、該第1の層および該第3の層は互いに該第2の層を閉じ込めていることを特徴とする多層フィルム。 - 特許庁
With regard to the issues pointed out on the occasion of the last inspection (non-minor issues in particular), it is important for the management to take the initiative in developing and implementing effective improvement measures. If only stop-gap measures or insufficient improvement measures have been taken, the inspector shall focus on grasping how the management recognizes the current situation and on identifying the cause and background of the lack of sufficient improvement measures, and give a rating in light of this. 例文帳に追加
前回検査指摘事項(特に軽微でない指摘事項)については、経営陣が率先垂範して、実効性のある改善策の策定・実行に取り組むことが重要であり、弥縫策に留まっている場合あるいは改善が不十分である場合には、改めて、経営陣の認識や不十分な改善策に留まっている要因・背景を把握して、その状況を踏まえた上で評定を行うものとする。 - 金融庁
例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|