passionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 635件
I believe the award resulted from your team’s amazing efforts and passion.例文帳に追加
ひとえに、貴チームの努力と情熱のたまものであると存じます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
He spent the holidays indulging his passion for climbing and fishing. 例文帳に追加
彼は大好きな山登りと釣りを満喫しながら休暇を過ごした. - 研究社 新英和中辞典
which, fiery tipped, draws its twofold passion from my heart. 例文帳に追加
その、燃え立つ先端は、私の心から二重の情熱を吸い出す。 - Virginia Woolf『弦楽四重奏』
I as being thought of as a person who lacks passion for work by my superior. 例文帳に追加
仕事への情熱が欠ける人間だと上司から思われていた。 - Weblio Email例文集
However, Hughes's passion for aviation gradually changes his life. 例文帳に追加
しかし,ヒューズの航空への情熱はしだいに彼の人生を変えていく。 - 浜島書店 Catch a Wave
However his passion for study did not die and he did not stop reading. 例文帳に追加
しかし、学習意欲は衰えず書物を読むことを止めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you're moved by passion, why give credit elsewhere, hmm?例文帳に追加
激情につき動かされた犯罪なら なぜ 他人の犯行声明を出す? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's plenty of room for moral passion once we've got the facts例文帳に追加
一旦事実を掴めば 道徳的情熱のやり場は山ほどあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But he felt all his old passion for her return.例文帳に追加
しかし彼は昔のあの彼女への情熱が復活するのを感じました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's no major in university on passion and purpose and career.例文帳に追加
「情熱・目的・仕事」なんて科目が 大学にあるわけでもありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I told you about my father, a schoolteacher, his passion for science.例文帳に追加
私父に関しあなたに話した教師は科学に関する彼の情熱 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you want to use that power and passion for the sake of many more people?例文帳に追加
おぬしのその力 情熱をもっと多くの人のために使わんか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just think what could be if you put a bit of that passion into your private life.例文帳に追加
その情熱を 少しは プライベートにも 向けたら どうかなって思う。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The poet expressed his burning passion for the woman he loved. 例文帳に追加
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 - Tanaka Corpus
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.例文帳に追加
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。 - Tatoeba例文
she cried, though Tink's face was still distorted with passion. 例文帳に追加
彼女は叫びましたが、ティンクの顔はまだ怒りでゆがんでいるのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
What if cruelty had grown into a common passion? 例文帳に追加
人類共通の情熱として残虐さが発達していたらどうしよう? - H. G. Wells『タイムマシン』
Maimie also noticed that the whole cavalcade seemed to be in a passion, 例文帳に追加
マイミーは、大パレードが怒っているようにも見えることにも気づきました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
That's why you're not afraid to show your feelings, rose, your passion, your anger.例文帳に追加
だから君は 感情むき出しなんだ 情熱や怒りを 抑えようとしない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She saw through people in situations, and she knew how to live with passion and style例文帳に追加
状況で人々を判断し 熱情と姿勢で 生きる方法があり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want passion, I want a relationship with a man, not martha stewart!例文帳に追加
情熱が欲しい いい人間関係が欲しいんだ マーサ・スチュワートじゃない! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even after he left mpd, he imparted that passion to the victim's family.例文帳に追加
警視庁を辞めても その情熱を 被害者の家族に注ぎ込んでいた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was like an irresistible passion just seized me.例文帳に追加
抑えきれない情熱のような 感情だった その感情が俺を動かした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He had to pay dearly for his moment of passion. 例文帳に追加
一瞬の激情のために彼は高価な代償を払わねばならなかった. - 研究社 新和英中辞典
Her passion for music reignited when she heard him singing. 例文帳に追加
彼が歌うのを聴いたとき、彼女の音楽への情熱に新たに火がついた。 - Weblio英語基本例文集
Ii ne your passion here, sydney. i'm working alone.例文帳に追加
あなたの情熱がここには必要なの シドニー 私 ひとりで演じてるんだから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
as she heard the Queen's voice in the distance, screaming with passion. 例文帳に追加
女王さまが、カッカしてわめきちらしているのが遠くできこえたからです。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Your passion will bring you the chance to realize your dream. 例文帳に追加
もし,技術者になりたいのであれば,自分自身の夢を持つことが重要です。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ii practice my art, of course. that's my passion.例文帳に追加
僕は自分の技を磨くよ もちろん 情熱を持ってるから でも 教えることもする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
By the time I was 18, I had a deep passion for books.例文帳に追加
18歳になる頃には本に深い情熱を抱いていましたが これが唯一の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
With a passion that perhaps only someone who has lost their human rights can feel.例文帳に追加
たぶん人権を失った経験をもつ人間に 特有の感情でしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, whether this was a murderforhire or a crime of passion, we don't know.例文帳に追加
今では雇われ殺人者なのか 犯罪に情熱的だったのか わかりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's not as exciting as secret passion in the woods, but it is stronger.例文帳に追加
森の中の秘密の情熱ほど興奮はしないでしょう しかし絆は強い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because, ever since being a kid, i've wanted to communicate my passion and love.例文帳に追加
なぜなら子供の頃からずっと、私は自分の情熱と愛を伝えたくて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To be an expert, you need the following three things; passion for what you want to pursue, dexterity and perseverance your practice. 例文帳に追加
上手にはすきと器用と功績むとこの三つそろふ人ぞ能くしる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Itosu's passion for reforms also extended to the creation and refinement of "kata" (the standard form of movement, posture, etc., in martial arts, sports, etc.). 例文帳に追加
糸洲の改革の情熱は、型の創作や改良にも及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. 例文帳に追加
仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 - Tanaka Corpus
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.例文帳に追加
仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 - Tatoeba例文
But above all he retained the passion for good form. 例文帳に追加
でもなによりもまずフックは、礼儀作法を重んじる心を持ちつづけていたのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
The officer tried hard not to admit the passion that had got hold of him. 例文帳に追加
士官は自身をとらえ尽くしている情動を、必死に認めまいとしていた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
Of the drunkenness of his passion he successfully refused remembrance. 例文帳に追加
激情に心を喰われてしまったという記憶を、彼は巧く自分から隔てた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
Guest's eyes brightened, and he sat down at once and studied it with passion. 例文帳に追加
ゲストの目がらんらんとかがやき、すぐさま座り込むと、熱心に調べはじめた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
A passion fruit jam having extremely high quality is produced in improved yield of fruit by using the hitherto discarded endocarp 3 of passion fruit as a thickener.例文帳に追加
通常破棄されているパッションフルーツの内果皮の部分を増粘剤として加工利用することにより、果実利用の歩留まりを高め、且つ極めて品質の高いジャムが得られる。 - 特許庁
a form of Iranian musical pageant that is the theatrical expression of religious passion 例文帳に追加
宗教的情熱の演劇的表現であるイランの音楽的ページェントの形体 - 日本語WordNet
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. 例文帳に追加
クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 - Tanaka Corpus
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”The String Quartet” 邦題:『弦楽四重奏』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived. |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|