Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「some... or other」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「some... or other」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > some... or otherの意味・解説 > some... or otherに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

some... or otherの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 876



例文

If you don't learn it now, you will have to learn it some time or other―sooner or later. 例文帳に追加

今学ばないといつかしら学ばなければならぬ - 斎藤和英大辞典

If you don't learn it now, you will have to learn it some time or other. 例文帳に追加

今学ばないといつかしら学ばなければならぬ - 斎藤和英大辞典

He always has some project or other on the brain. 例文帳に追加

彼は始終なにかしら計画に夢中になっている - 斎藤和英大辞典

He evades his obligations on some pretext or other. 例文帳に追加

彼はなんとかかんとか口実を設けて義務を免れる - 斎藤和英大辞典

例文

The child is always in some mischief or other. 例文帳に追加

この子はしょっちゅうなにかしらいたずらをしている - 斎藤和英大辞典


例文

the occupation in which one explains, comments, expounds or in some other way offers clarification 例文帳に追加

物事や事物を分かりやすく説明する役目 - EDR日英対訳辞書

the notched section of building materials that fitted together or in some other way combined when the materials are being assembled 例文帳に追加

切り欠きという,建築の構造材の部分 - EDR日英対訳辞書

He idles his time away on some pretext or other. 例文帳に追加

彼はなんとかかとか言い訳をして遊んでばかりいる - 斎藤和英大辞典

He absents himself from school on some pretext or other. 例文帳に追加

彼は何とかかんとか理由を設けて学校を休む - 斎藤和英大辞典

例文

Or maybe you're watching this talk in some other time or place例文帳に追加

この講演を別な時間 別な場所でご覧になっている方は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

So maybe it's business failure or some debts. well, isn't it always one or the other?例文帳に追加

事業失敗したとか借金したとかま、そんなんじゃねのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some other vegetables may be used but the seafood or any other ingredients are not used. 例文帳に追加

野菜は他の物を用いることもあるが、魚介類その他は用いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some mon are designed independently, some mon are framed by a circle or a square, some are mixed with letters and other things, etc. 例文帳に追加

紋には、単独であるもの、輪や角に囲まれているもの、文字、異種との組み合わせなどがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We shall need it anyway, and must get it some time or other. 例文帳に追加

どうせ要る品だから早晩買わなけりゃならないのだ - 斎藤和英大辞典

a time when coldness (or some other quality associated with death) is intense 例文帳に追加

寒さが激しい時(または、何か死と関連しているもの) - 日本語WordNet

He's staying with some artist (or other) in Paris. 例文帳に追加

彼はパリで芸術家とかいった人と一緒に暮らしている. - 研究社 新英和中辞典

For some reason or other he always carries a magnifying glass.例文帳に追加

何かの理由で彼はいつも拡大鏡を持ち歩いていた - Eゲイト英和辞典

A function is called (or some other code block entered). 例文帳に追加

'call' 関数が呼び出されます(または、他のコードブロックに入ります)。 - Python

You must make money by yourself in some way or other.例文帳に追加

君は何らかの方法で自分で稼がなければいけない - Eゲイト英和辞典

He finds some fault or other with whatever I do. 例文帳に追加

彼は僕のすることをなんだとかかんだとか小言を言う - 斎藤和英大辞典

However, some people say that he was born in Hojobeppu in the same city, or some other place. 例文帳に追加

ただし同市内の北条別府や別の場所で誕生したとする異説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an award for winning a championship or commemorating some other event 例文帳に追加

選手権に勝つか、または他のでき事を記念するための賞 - 日本語WordNet

returns an error, or some other error is detected. 例文帳に追加

がエラーを返したり、何か他のエラーが見つかった場合、\\-1 を返す。 - JM

He always tries to shirk his duty on some pretext or other. 例文帳に追加

彼は何かと口実をこしらえては義務を避けようとする. - 研究社 新和英中辞典

We have to take some step or other as soon as possible. 例文帳に追加

できるだけ早急に何らかの処置を取らなければならない. - 研究社 新和英中辞典

He idles his time away on some pretext or other. 例文帳に追加

彼はなんのかのと言い訳ばかりして遊んで日を暮らしている - 斎藤和英大辞典

a race against hail or cold rains or some other elemental catastrophe- J.K.Howard 例文帳に追加

あられや冷たい雨、あるいは他の何らかの自然災害との闘い − J.K.ハワード - 日本語WordNet

You must keep your wits about you [be wide‐awake] in Tokyo, or you will be taken in by some sharp practice or other. 例文帳に追加

東京は生き馬の目を抜くような所だから気をつけなさい. - 研究社 新和英中辞典

When we were in some trouble or other, we used to go to him for advice. 例文帳に追加

何か事があるとあの人の所に相談に行ったものです. - 研究社 新和英中辞典

They will pick a quarrel with you on some pretext or other. 例文帳に追加

彼らはなんとかかとか言いがかりをつけてけんかを吹掛ける - 斎藤和英大辞典

You had better apologize to him for that failure in some way or other. 例文帳に追加

なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。 - Tanaka Corpus

You had better apologize to him for that failure in some way or other.例文帳に追加

なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。 - Tatoeba例文

and fancied she saw a gnome or some other kind of little spectre. 例文帳に追加

地の精やなにかそういったお化けでもみたのかと思ったのです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat. 例文帳に追加

子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。 - Tanaka Corpus

Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.例文帳に追加

子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。 - Tatoeba例文

Some also support 1 and/or 4, and some may support other values (like30). 例文帳に追加

一部のドライバは 1 や 4 に対応している。 その他の値(30 など)に対応しているものもあるかもしれない。 - XFree86

(e) Respiratory illness such as allergic rhinitis or asthma bronchiale due to jobs done in places where particulate of lumber or fur or some other equivalent are scattered or those exposed to antibiotics or some other equivalent 例文帳に追加

5 木材の粉じん、獣毛のじんあい等を飛散する場所における業務又は抗生物質等にさらされる業務によるアレルギー性の鼻炎、気管支喘息等の呼吸器疾患 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This request shall be made by registered post or in some other satisfactory manner.例文帳に追加

この請求は,書留郵便又は他の満足できる方法で行う。 - 特許庁

any of various devices in which air or some other gas is bubbled through a liquid 例文帳に追加

液体により空気または他のガスが泡立てられる装置の総称 - 日本語WordNet

a center that is associated more than any other with some activity or product 例文帳に追加

活動または製品に対して他より強く関連している中心部 - 日本語WordNet

Castle town based samurai who for some reason or other lived in rural hamlets. 例文帳に追加

城下士でありながら、なんらかの事情により在郷している者 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are three bodies of Zushi (a cupboard-like case with double doors in which an image of Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple) in the inner most sanctuary. 例文帳に追加

内々陣には、3基の厨子が置かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please present some other evidence or witnesses that are more persuasive.例文帳に追加

もっと説得力のある 他の証拠や証人を提出してください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

For some reason or other, he is given the cold shoulder by his colleagues at the office. 例文帳に追加

どういうわけか, 彼は会社で同僚から疎んじられている. - 研究社 新和英中辞典

Please present some other evidences or witnesses that are more persuasive.例文帳に追加

もっと説得力のある 他の証拠や証人を提出してください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

blowing air or medicated powder into the lungs (or into some other body cavity) 例文帳に追加

空気もしくは薬物を加えた粉末を肺の中(もしくは他の体腔の中)に吹き込むこと - 日本語WordNet

The specified device does not exist, or is the X keyboard or X pointer. This error may also occur if some other client has caused the specified device to become the X keyboard or X pointer device via the XChangeKeyboardDevice or XChangePointerDevice requests.例文帳に追加

指定したデバイスが存在しないか、指定したデバイスが X のキーボードか X のポインタである。 - XFree86

In some way or other she contrived to wean him away from her friend. 例文帳に追加

何とかして彼女は自分の友人から彼を引き離すことができた. - 研究社 新英和中辞典

When he is set a task, he will evade it on some pretext or other. 例文帳に追加

(彼は仕事を言いつけられると)なんとかかとか言い草を言って逃げる - 斎藤和英大辞典

例文

so as to reach the Dutch or French colonies in Asia by some other route. 例文帳に追加

それから、別の道を使ってオランダかフランスの植民地に向かうでしょう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS