例文 (999件) |
version ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4065件
To recover map data when a navigation system is damaged or stolen in a navigation system downloading small area data of a map by providing a version administration function of map data.例文帳に追加
本発明は、地図の小区画データをダウンロードするナビゲーションシステムにおいて、地図データのバージョン管理機能を提供し、ナビゲーションシステムが破損・盗難された時に地図データを復旧するナビゲーションシステムに関する。 - 特許庁
A monitoring server 111 monitors an image forming apparatus 131 and detects a failure, identifies a type of firmware that has caused the failure, and gives an instruction to replace the identified type of firmware with a different version.例文帳に追加
監視サーバ111は、画像形成装置131を監視して障害を検知し、障害の原因となるファームウェアの種類を特定し、該特定種類のファームウェアをバージョン変更するように指示する。 - 特許庁
A means enabling the program developer to confirm the validity of the file or the like modified/added with respect to the master program on the basis of bug management information or version information is provided.例文帳に追加
マスタプログラムに対し修正・追加されたファイル等の有効性の確認を、バグ管理情報やプログラムのバージョン情報にもとづき、プログラム開発者によって実施可能な手段を提供する。 - 特許庁
When a display request of a document situation is performed from a client, the version number imparted to the document can be converted into the name by use of the approval hierarchy master, and it can be returned to the client.例文帳に追加
クライアントからドキュメント状況の表示要求があった際には、ドキュメントに付与したバージョン番号を、承認階層マスタを用いて名称に変換し、クライアントに返送することができる。 - 特許庁
To enable a plurality of users to handle a file such as a document file in such a way that each user can return to and edit the final version of the file that he or she has corrected, even if the file has been corrected by other users without permission.例文帳に追加
文書ファイルなどのファイルを複数人のユーザが扱う際に、そのファイルが他のユーザによって勝手に修正されても、自分が最後に修正したファイルに戻って編集できるようにする。 - 特許庁
A second version of the equipment is provided with a storage installation for storing the production container 20 charged with the fermented food raw material 40, and an installation magnetic-field formation means forming a magnetic field at the inner space of the storage installation.例文帳に追加
また、発酵食品の原材料40が投入された製造容器20を保管する保管施設と、該保管施設の内部空間に磁界を形成する施設用磁界形成手段とを備える。 - 特許庁
To provide an automatic electronic drawing release apparatus that can quickly and reliably implement time and labor saving content checking through all the latest drawings, and latest version management, searching, viewing and the like of drawing groups of drawing-released products.例文帳に追加
全ての最新図面の内容確認、出図された製品の図面群の最新版管理、検索 閲覧等を、手間や時間を要することなく、迅速且つ確実に実行できる自動電子出図装置を得る。 - 特許庁
The recognition result by the server is converted to a recognition result suited to a version of the map data included in the navigator of a request person (S206), and returned to the navigator (S209).例文帳に追加
そして、サーバによる認識結果を、要求元のナビゲーション装置に搭載されている地図データのバージョンに適合する認識結果に変換して(S206)、ナビゲーション装置へ返信する(S209)。 - 特許庁
To provide a method for operating a nonvolatile memory device which includes a first data block for preserving the first data and a first log block for preserving an updated version of at least a part of the first data.例文帳に追加
第1データを保存する第1データブロック及び第1データの少なくとも一部のアップデートされたバージョンを保存する第1ログブロックを備える不揮発性メモリ装置を動作させる方法を提供する。 - 特許庁
If you are using an older release of Sun Java Studio Creator, please migrate your project to Sun Java Studio Creator 2 update 1 as described in Migrating Your Java Studio Creator 2 Settings and Data to the New Version of the IDE, Update 1. 例文帳に追加
Sun Java Studio Creator の旧リリースを使用している場合は、プロジェクトを Sun Java Studio Creator 2 Update 1 に移行してください。 移行方法については、「Java Studio Creator 2 から Java Studio Creator 2 Update 1 へのユーザー設定およびデータの移行」を参照してください。 - NetBeans
In addition to the above, he also carried out reforms that included the salary supplements system (tashidaka) for certain key jobs to appoint promising personnel while reining in government spending, deregulating the prohibition of Western books in Chinese version, encouraged the cultivation of sweet potatoes, and established a complaints box as well as other reforms. 例文帳に追加
それ以外にも、財政支出を抑えながら有為な人材を登用する足高制、漢訳洋書禁輸の緩和や甘藷栽培の奨励、目安箱の設置その他の改革をおこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The translator, Mitora URYU was critical about Martin version "Bankoku Koho," therefore he translated directly from the original and used the word not 'bankoku koho' but 'kodo' as translation of "international law"for the title of the book. 例文帳に追加
この本の訳者瓜生三寅は、マーティン版『万国公法』に批判的で、原著から直接翻訳し、タイトルも"InternationalLaw"の訳語として「万国公法」を使用せず「交道」ということばを採用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another version of this method comprises binding the original Bacillus natto kinase to a phenolic compound to effect extraction of crude Bacillus natto kinase followed by removing vitamin K and/or Bacillus natto-specific smell components from the extract in question using an alcohol.例文帳に追加
ナットウキナーゼをポリフェノール類と結合させて分離した後、アルコール類を用いて当該抽出物からビタミンK及び/又は納豆特有の臭い成分を除去してナットウキナーゼを製造する方法。 - 特許庁
To provide a navigation system, a navigation method and a program which can reduce useless update of map information by performing a data comparison of map information in addition to a version comparison.例文帳に追加
バージョン比較に加えて地図情報のデータ比較も行うことで、地図情報の無駄な更新を軽減することができるナビゲーションシステム、ナビゲーション方法、および、プログラムを提供することを課題とする。 - 特許庁
The navigation apparatus specifies a node and a link for performing route search and route guidance by using the sub key for specifying the coordinates value when the version of the upper-layer data differs from that of the lower-layer data.例文帳に追加
ナビゲーション装置は、上位層データと下位層データのバージョンが異なる場合に、副キーを用いて座標値を特定することによって、ノードおよびリンクを特定し、経路探索および経路誘導を行う。 - 特許庁
The mobile terminal includes a terminal database for holding peripheral cell information of a target cell such as an intra-range cell or a moving destination cell and version information of the peripheral cell information in association with each other.例文帳に追加
移動端末は、在圏セルあるいは移動先セル等の対象セルの周辺セル情報と、この周辺セル情報の版情報と、を互いに関連付けて保持するための端末データベースを有する。 - 特許庁
At that time, an attribute information update part 208 creates processing information by use of a version number and document identification information of each the document, and associates the processing information to the document generated by the superposition.例文帳に追加
このとき、属性情報更新部208では、各文書の文書識別情報とバージョン番号を用いて処理情報を作成し、その処理情報を重ね合わせて生成した文書に関連付ける。 - 特許庁
A communication means communicates with the external line and service tool, and version information of the rewritten firmware is stored in a specified address of the rewritable flash ROM by the communication means.例文帳に追加
外部回線やサービス治具と通信を行う通信手段を有し、前記通信手段により書き換え可能なフラッシュROMの特定アドレスに、書き換えたエンジンファームウェアのバージョン情報をストアする。 - 特許庁
Another version of the migration accelerator of hydrophobic organic pollutant has such substance as to contain caffeine as a component thereof and easily elute the caffeine into water by coming in contact with the water, as an essential component.例文帳に追加
カフェインをその成分として含有し、水と接触することにより水中に容易にカフェインを溶出する物質を必須成分とする上記疎水性有機汚染物質移動促進剤。 - 特許庁
This institute is expected to respond to a broad range of subjects common in the region, such as trade and investment, and energy and the environment, and to gradually develop into the "East Asian version of the OECD" (which facilitates policy coordination, etc.) in the future.例文帳に追加
貿易投資、エネルギー環境等、域内共通の幅広い課題に対応し、将来的には政策協調等を行う「東アジア版OECD」へ段階的に発展することが期待される。 - 経済産業省
Regrettably, this Baizhang shingi, called "Hyakujo Shingi" (The Regulations of Baizhang), was scattered and lost, but its fragments were compiled again into "Hyakujo Koshingi" (Original Version of Baizhang's Pure Rules), which is handed down to us today. 例文帳に追加
この百丈が制定した清規は、『百丈清規』と言われているが、惜しくも散逸してしまい、現存していないが、『百丈古清規』として断片が再編集され、現在に伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the latest version is newer, the control part 11 transmits update instruction information including the upgraded state of the printer driver and the latest updated content of the driver, to the external processor 31.例文帳に追加
最新バージョンの方が新しい場合は、制御部11は、プリンタドライバがバージョンアップしていることと、最新のドライバの更新内容とを含むアップデート指示情報を外部処理装置31に送信する。 - 特許庁
What restrictions are imposed on the act of providing, on a website, devices for destroying the access control on a try-and-buy version of application software or shareware? 例文帳に追加
アプリケーションソフトやシェアウェアの体験版に付加されている制限(機能制限、利用期間制限等)について、不正に解除する手段をインターネット上で提供する行為に対して、どのような制限があるか。 - 経済産業省
Consequently, the user of trial software receiving the serial data generated by running the key generator will, by entering such serial data upon setting up his/her own trial version, gain full access to all functions of the software. 例文帳に追加
提供を受けたユーザーは、キージェネレータを実行し生成されたシリアルデータを、自己が有する制限版を起動する際に入力することにより、制限版を完全版として使用することが可能となる。 - 経済産業省
This model consists of an act of offering on a website a program called crack patch, which automatically transforms trial software into a regular version based on the information derived from the processing routine that provides access control. 例文帳に追加
制限版であるか否かを判定している処理ルーチンの情報をもとに、制限版を制限のない形態に自動で変更するクラックパッチ(プログラム)を作成し、これをインターネット上で提供する行為。 - 経済産業省
An installer 100 obtains the model of the portable telephone 400 and the version of software installed in the portable telephone 400, only when a key 300 is inserted to the installer 100, and sets the transmission of the software (selection of the load type and the selection of presence of authentication).例文帳に追加
インストーラ100にキー300が挿入されている場合のみ、インストーラ100が携帯電話400の機種や携帯電話400にインストールされているソフトウェアのバージョンを取得し、かつソフトウェアの送信の設定(ロード形式の選択、認証の有無の選択)を行なう。 - 特許庁
The start processing program of the start processing storage device 103b overwrites the update operation control program of the system data memory device 104 in the ROM 103a of the card when the version of its own program is differed from that of the system data memory management device 104 at the time of the reset request.例文帳に追加
立ち上げ処理用記憶装置103bの立ち上げ処理プログラムは、リセット要求時に自プログラムのバージョンとシステムデータメモリ管理装置105のバージョンとが異なる時にシステムデータメモリ装置104の更新運用制御プログラムを上記カードのROM103aに上書きする。 - 特許庁
The CPU 12 compares attributes of a plurality of files included in the control software 131 stored in the storage part 13 with an attribute of each file shown by the master data to detect difference between a typical configuration of the software of the version and a configuration of the control software 131.例文帳に追加
CPU12は、記憶部13に記憶された制御ソフトウェア131に含まれる複数のファイルの属性と上記のマスタデータに示される各ファイルの属性との比較により、前記バージョンのソフトウェアの標準的な構成と制御ソフトウェア131の構成との相違を検出する。 - 特許庁
The diagnostics software generates data in response to a request for set-top box identification, a request for a software version, a request for check of television connections, a request for check of I/O ports, a request for check of HPNA networking, a request for check of a usb, and a request for check of systems ICs.例文帳に追加
診断用ソフトウェアは、セットトップ・ボックス識別のリクエスト、ソフトウェア・バージョンのリクエスト、テレビジョンの接続をチェックするリクエスト、I/Oポートをチェックするリクエスト、HPNAネットワークをチェックするリクエスト、USBをチェックするリクエスト、システムのICをチェックするリクエストを含む。 - 特許庁
Section 17 par 2 subpar 2, Section 18 par 4 and Chapter IX in the version of the Federal Act Federal Law Gazette I, No 111/1999 shall become effective with the entering into force of the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks for the territory of the Republic of Austria, Federal Law Gazette III, No 32/1999. 例文帳に追加
連邦法,BGBl.I No.111/1999,による改正条文中,第17条(2)2.,第18条(4)並びに第IX章は,標識の国際登録に関するマドリッド協定の議定書,BGBl.III No.32/1999,がオーストリア共和国の領域に対して効力を生じるときに,同時に施行する。 - 特許庁
Tsukesage: A simplified version of Homongi that is made of a roll of cloth which has been dyed a design on planned places to be completed as Homongi, in contrast to Homongi that is made of pieces of cloth previously dyed with a design to be completed on a finished kimono. 例文帳に追加
付け下げ訪問着を簡略化したものであらかじめ切って裁断された上に柄を置く絵羽模様ではなく、予定の場所に前もって想定し柄が置かれた反物の状態で売られているもので、縫うと訪問着のような位置に柄が置かれるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When there exists a large ratio of edge pixels in the image, by using a parting plate table in which the ratio of use of dark black (Bk) coloring material is large as shown in Figure 6(b) as the parting plate for K data, an image formation taking precedence to prevent deterioration of sharpness at the time of version gap from occurring, is performed.例文帳に追加
画像中にエッジ画素の割合が多い場合、図6(b)のような濃ブラック(Bk)の色材の使用割合が多い分版テーブルをKデータの分版に用いることにより、版ずれ時の鮮鋭性の劣化を防ぐことを優先した画像形成を行う。 - 特許庁
The return must be more significant than the effort of homesteading projects, the cost of maintaining version histories that document `chain of title', and the time cost of making public notifications and waiting before taking adverse possession of an orphaned project. 例文帳に追加
この収益は、プロジェクト開墾の努力や「所有権の連鎖」を記録したバージョン履歴を維持するコスト、そして捨て子になったプロジェクトを占拠するまでに公的な通達を出してしばらく待つという時間コストよりもずっと大きなものでなくてはならない。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
After that, when the duplicated document is used again, a version management information confirmation processing part 32 automatically queries about a state of use propriety of the document to the document server 10, and presents the state of use propriety of the duplicated document to the user.例文帳に追加
その後、複製をした文書を再度利用する時、版管理情報確認処理部32は、その文書の利用可否の状態を文書管理サーバー10へ自動的に問い合わせ、複製文書の利用可否の状態を利用者に提示する。 - 特許庁
After turning on power of a system, channel control CPUs 10, 13, 16 transmits version information of respective channel control software programs 9, 12, 15 of channel control sections 8, 11, 14 to a main CPU 3 of a main control section 1 via a control bus 7.例文帳に追加
装置の電源立ち上げ後、各回線制御部8,11,14のそれぞれの回線制御ソフト9,12,15のバージョン情報は、各回線制御CPU10,13,16によって、制御バス7を経由して主制御部1のメインCPU3へ伝達される。 - 特許庁
When the user links to the network by using a device and call the browser homepage of a person on the network, a location of the device is decided in order to decide what version of the homepage is supplied to a user device by a homepage server of the user.例文帳に追加
ユーザが装置を用いてネットワークに接続し、その人のブラウザ・ホームページを呼び出す場合、ホームページのどのバージョンがユーザのホームページ・サーバによってユーザ装置に供給されることになるかを決定するため、装置の位置についての決定がなされる。 - 特許庁
Upon the receipt of a request of contents edit, the edit server 100 identifies a requester client 200, selects contents of a version with a small data quantity in response to an operating environment of the client 200, and transmits the selected contents to the requester client 200.例文帳に追加
編集サーバ100は、コンテンツ編集の要求を受けると、要求元のクライアント200を特定し、そのクライアント200の動作環境に応じてデータ量の少ない版のコンテンツを選択して、要求元のクライアント200に送信する。 - 特許庁
At the time of driving the Web browser 6 of the client 2 and executing an application through the Web server 3 of a server 1, the version is checked to see whether or not the applet used on the side of the client 2 is the latest applet and the applet is updated when it is not the latest applet.例文帳に追加
クライアント2のWebブラウザ6を駆動し、サーバ1のWebサーバ3を介してアプリケーションを実行する際、クライアント2側で使用するアプレットが最新のアプレットであるか版数チェックを行い、最新アプレットでなければアプレットを更新する。 - 特許庁
An operation request generation part 101 of an application program execution part 10 generates a database operation request such as the reference and change of data to a database 11 based on the input of a user, and outputs the version information of an application program.例文帳に追加
アプリケーションプログラム実行部10の操作要求生成部101は、ユーザの入力に基づいてデータベース11に対してデータの参照、変更等のデータベース操作要求を生成し、また、アプリケーションプログラムのバージョン情報を出力する。 - 特許庁
In 1572, when Shingen started the strategy to conquer westward (There is a different version of the story, please refer to the Battle of Mikatagahara), he joined the battle as the commander of a troop, and accomplished military exploits again in the Battle of Mikatagahara in December by fighting against the Oda and Tokugawa allied forced and defeating them. 例文帳に追加
元亀3年(1572年)、信玄が西上作戦(異説あり。三方ヶ原の戦い参照)を開始すると、一隊の大将として参戦し、12月の三方ヶ原の戦いでも織田・徳川連合軍と戦い、これを破るという武功を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Provided that the original version of such affidavit is filled with the Registrar before noon on the court day but one day preceding the day upon which the matter is to be heard, or within 15 court days of the date of signature of the document, whichever is earlier.例文帳に追加
ただし,当該宣誓供述書の原本が,当該事件が聴聞されるべき日の前日の開廷日の正午まで又は書類の署名日から15開廷日以内の何れか早い方までに登録官に提出されることを条件とする。 - 特許庁
Until the determined number of designating times is finished, the kind of a pattern which becomes the display result of the variable display of a decoration pattern performed in correspondence with a special pattern game according to the determined carrying out probability is selected according to the determined bias version.例文帳に追加
決定された指定回数が終了するまで、決定された実行確率に従って特図ゲームに対応して行われる飾り図柄の可変表示の表示結果となる図柄の種類を、決定された偏り態様に従って選択される。 - 特許庁
On the basis of the version information of control programs included in the install completion report data respectively sent from the plural image forming devices, the center system 1 manages in batch the versions of control programs of the plural image forming devices.例文帳に追加
センタシステム1は、複数の画像形成装置からそれぞれ送られてくる設置完了通報データに含まれている制御プログラムのバージョン情報に基づいて、上記複数の画像形成装置の制御プログラムのバージョンを一括管理する。 - 特許庁
One interference canceler corresponds to each of transmitted signals, each of interference cancelers receives signals from all receiver antennas, and each of the interference cancelers outputs an interference-canceled receiving version of the transmitted signal corresponding thereto.例文帳に追加
1つの干渉キャンセラがそれぞれの送信された信号に対応しており、各干渉キャンセラがすべての受信アンテナから信号を受信し、各干渉キャンセラがその対応する送信された信号の干渉キャンセル済みの受信バージョンを出力する。 - 特許庁
Also, there is another version called 'Tsuruniha OO mushi' (つるニハOOムし): 'tsu' (つ) represents a bald head, 'ru' (る) the ears, 'ni' (ニ) wrinkles on the brow, 'ha' (ハ) the eyebrows, 'OO' the eyes, 'mu' (ム) the nose and the 'shi' (し) syllable forms the outline of the face (there is no mouth) with each of the letters representing a part of an overall caricature of an elderly person's face. 例文帳に追加
また、「つるニハ○○ムし」(つるにはまるまるむし)というものもあり、「つ」が禿頭、「る」が耳、「ニ」が額のしわ、「ハ」が両眉毛、「○○」が両目、「ム」が鼻、「し」が顔の輪郭をそれぞれ表し(口はない)、全体で老人の顔になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shared information, which is used in common, is stored by a plurality of node devices in a network, and each of the node devices adds the version information of shared information, stored by itself, to the data when transmitting the data to a node device of a connecting partner.例文帳に追加
ネットワーク内の複数のノード装置には、共通に使用される共用情報が記憶され、夫々のノード装置は接続相手のノード装置にデータを送信する場合に、当該データ中に自己が記憶する共用情報のバージョン情報を付加する。 - 特許庁
European patent applications in the meaning of section 1, (4) of the Act Introducing Patent Treaties, provided the conditions of article 79, subsection 2 of the European Patent Convention, Federal Law Gazette no. 350/1979, or, where the European patent application was filed on the basis of an international application, the conditions of article 158, subsection 2 of the European Patent Convention are fulfilled, in the version as originally filed whose contents were not officially published before the priority date of the later applications or thereafter. 例文帳に追加
特許条約導入法第1条4.の意味における欧州特許出願。ただし,欧州特許条約,BGBl.No.350/1979,第79条(2)の要件,又は欧州特許出願が国際出願を基にして行われている場合は,欧州特許条約第158条(2)の要件が満たされていることを条件とする。 - 特許庁
“Paris Convention” is the Paris Convention for the Protection of Industrial Property, signed on 20 March 1883 in Paris, with the amendments thereto, pursuant to the Decision of the Council of Ministers for Accession of the People’s Republic of Bulgaria to the Lisbon Version of the Convention, ratified by Decree No,663/1965 of the Presidium of the National Assembly. 例文帳に追加
「パリ条約」とは,1883年3月20日にパリにおいて調印された工業所有権の保護に関するパリ条約であって,それに対する改正を含み,国会最高幹部会布告第663//1965号により批准された同条約リスボン版へのブルガリア共和国の加入についての閣僚会議の決定に従うものである。 - 特許庁
According to this method, the necessary change of a circuit is effected through a single layer of all wiring layers, and a desired wiring correction for changing chip version is effected by wiring layers necessary for the correction of mask accompanied by the addition of a function or the correction of bug whereby the shortening of the diffusion period of time and the reduction of expense for the mask are realized.例文帳に追加
これにより、所望の回路変更を全ての配線層の単一層のみで行うことができ、機能追加やバグ修正に伴うマスク修正に必要な配線層のみで、チップバージョンを変更する所望の配線修正が行え、拡散期間の短縮、マスク費用削減が実現できる。 - 特許庁
The cancellation signal can be pre-computed or derived by generating an inverted version of a wanted signal, and combining it with a portion of the output signal to determine the error or unwanted portion of the output signal.例文帳に追加
相殺信号は、予め計算しておくことができ、または所要信号を反転させたものを発生し、これを出力信号の一部と結合し、出力信号の誤差または不要部分を判定することによって得ることができる。 - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|