celebrationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 663件
The Muromachi Shogunate celebrated its annual event of Inoko-iwai or Gencho-shinjo (a celebration of little wild boars by presenting Gencho mochi) on the first day of boar in October under old calendar. 例文帳に追加
室町幕府の年中行事として、旧暦10月・上亥日に亥子祝い・玄猪餅進上があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From October to the first half of November: Shuso Nichiren Daishonin Gotai-e (Celebration of Nichiren Daishonin's passing) (it is held from November 20 to November 21 in Taiseki-ji Temple). 例文帳に追加
10月-11月前半宗祖日蓮大聖人御大会(大石寺では11月20日から11月21日にかけて営まれる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the night of Sept. 22, the Mid-Autumn Celebration was held in Shurijo Castle Park in Naha, Okinawa Prefecture.例文帳に追加
9月22日の夜,沖縄県那(な)覇(は)市(し)の首(しゅ)里(り)城(じょう)公園で,中秋(ちゅうしゅう)の宴(うたげ)が開催された。 - 浜島書店 Catch a Wave
The United Nations Population Fund (UNFPA) recently released a report entitled "Aging in the Twenty-First Century: A Celebration and A Challenge." 例文帳に追加
国連人口基金(UNFPA)は先日,「21世紀の高齢化:祝福すべき成果と直面する課題」というタイトルの報告書を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Munemori, accompanying Shigemori, the leader of the clan, attended Goshirakawa's celebration at the age of 50 in 1176. 例文帳に追加
安元2年(1176年)に催された後白河の50歳の賀にも、宗盛は一門の筆頭である重盛に付き従って出席している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1692, Kosen Zenji (disciples of Ingen's disciples) became the fifth shinzan (taking a new position as chief priest of a Buddhist temple) of Obakuzan, so Ryoo donated a great monetary offering for the celebration. 例文帳に追加
元禄5年(1692年)、高泉禅師(隠元の孫弟子)の黄檗山第五世晋山祝に巨額の浄財を寄進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the palace of magnificent splendor, the emperor receives celebration from government officials and nobilities, and all people gather there. 例文帳に追加
絢爛豪華な宮殿で皇帝は百官卿相(ひゃっかんけいしょう・役人と貴族)の拝賀を受け、万民もその場に集う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a huge parade from the Nijo-jo Castle for this celebration, and it was painted as "Tofukumon in a painting on a folding screen of Kazuko's Imperial Consort's bridal entry into court." 例文帳に追加
このときは二条城から盛大な行列を伴い、『東福門院入内図屏風』にはその様子が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the repair of the Great Buddha Hall was not completed, the ceremony to consecrate the Great Buddha was temporarily performed in celebration of the reconstructed Great Buddha in 1692. 例文帳に追加
大仏殿の修復は未完であったものの、元禄5年に、大仏再建をもってとりあえずの開眼供養をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's a celebration unlike any other tonight, as visitor high commander anna prepares to present her latest gift to humanity...例文帳に追加
「今夜の祝賀会は異例」 「ビジターの最高司令アンナが これから発表するのです」 「人類への新しい贈り物 "コンコーディア" を」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The poems were classified in the order of categories: Spring (two volumes), Summer, Autumn (two volumes), Winter, Separation, Journey, Jingi (gods of heaven and earth), Shakyamuni's teachings, Love (five volumes), Miscellanea (three volumes), Elegy, and Gaka (Celebration Poetry). 例文帳に追加
部立の順序は春(上・下)、夏、秋(上・下)、冬、離別、羇旅、神祇、釈教、恋(五巻)、雑(三巻)、哀傷、賀歌。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Genpuku was a coming-of-age celebration for boys, a rite of passage held among Court nobles and samurai families since the Heian period. 例文帳に追加
元服(げんぶく、げんぷく)とは、平安時代以降、公家・武家の間で行われた男子の成人式という通過儀礼である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Book of 110-year History of Kyoto Shimbun (edited by Kyoto Shimbun's 110th Anniversary Celebration Executive Committee, Company History Editing Group Meeting) published in October, 1989; 488 pages. 例文帳に追加
京都新聞110年史(京都新聞創刊110年記念事業実行委員会社史編さん部会編)1989年10月発行、488ページ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Book of 120-year History of Kyoto Shimbun (edited by Kyoto Shimbun's 120th Anniversary Celebration Executive Committee, Company History Editing Group Meeting) published in October, 1999; 303 pages. 例文帳に追加
京都新聞120年史(京都新聞創刊120年記念事業実行委員会社史編さん部会編)1999年10月発行、303ページ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is surmised that it was produced in 1112 by the Imperial Court in celebration of the 60th birthday of the Emperor Shirakawa. 例文帳に追加
制作事情については、天永3年(1112年)の白河天皇の六十の賀に際して宮廷で制作されたと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On Feb. 12 in Springfield, Illinois, a celebration was held to mark the 200th anniversary of the birth of Abraham Lincoln, the 16th U.S. president. 例文帳に追加
2月12日,イリノイ州スプリングフィールドで,第16代米国大統領エイブラハム・リンカーンの生誕200周年を記念する祝賀式典が行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Shigemori was greatly pleased by this appointment, and Kunitsuna, 10 kugyo, and 27 tenjo-bito (a high-ranking courtier allowed into the Imperial Palace) therefore attended the celebration held on the 21st. 例文帳に追加
この任官に対して清盛の喜びは大きく、21日の拝賀の儀式には邦綱以下公卿10人、殿上人27人が付き従った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 899, the Retired Emperor Uda made a royal visit to Nobukiko at the celebration of her fiftieth birthday held in Michizane's house and conferred Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) upon her. 例文帳に追加
昌泰2年(899年)、道真邸で行われた彼女の五十歳の賀に宇多上皇が御幸し、彼女を従五位下に叙した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Yoritomo was thirty-six years old, three years after moving to Kamakura, Yoriie was born as the long-awaited Onzoshi of the Minamoto clan and his birth received a tremendous celebration by the people. 例文帳に追加
頼朝36歳、鎌倉入り3年目に待望の源氏の御曹司として、周囲の祝福を一身に受けての誕生であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the occasion of the genpuku (celebration of the coming of age) of Tokimune HOJO who was Tokiyori's eldest son, born in the Adachi residence in Amanawa, he was honoured to bring "eboshi" (a formal headwear of court nobles). 例文帳に追加
甘縄の安達邸で誕生した時頼の嫡子北条時宗の元服の際には烏帽子を持参する役を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In January 1278, Yasumori acted as the bringer of eboshi at the coming-of-age celebration of Sadatoki HOJO, Tokimune's heir, and became his guardian. 例文帳に追加
建治3年(1277年)12月、時宗の嫡子北条貞時の元服に際し、泰盛は烏帽子を持参する役を務めてその後見となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lavish ceremony she threw in 1285 for the ninetieth birthday celebration of her mother Sadako (Jugo - an honorary rank next to the Empress) is described in "Musukagami" (The Clear Mirror). 例文帳に追加
『増鏡』には弘安8年(1285年)に彼女が開いた母・貞子(准后)の九十賀(90歳の祝賀)の盛大な様子が描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gion Goryo-e became established as an annual celebration in June at the Gion-sha Shrine, and in 975, became a festival where hohei (offering a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god) is performed by the Imperial Court. 例文帳に追加
祇園御霊会は祇園社の6月の例祭として定着し、天延3年には朝廷の奉幣を受ける祭となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In case of higher-ranking nobles, however, they were regarded as elders after their 'celebration of age 40' and allowed to use only white lining fabrics. 例文帳に追加
ただし、上級貴族の場合、四十歳を迎え「四十の賀」の祝いの後は老人と見なされ白い裏地しか使えなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Shinto rituals the deity descended from its body, which is iwakura, onto yorishiro (object representing a divine spirit) (called himorogi), and yorishiro and kamui (deity) were used as the focus of the celebration. 例文帳に追加
神事において神を神体である磐座から降臨させ、その依り代(神籬という)と神威をもって祭りの中心とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In further more recent years, during the Edo Period, this waka was sung among common people in general at parties as a song for celebration. 例文帳に追加
更に時代が下り江戸時代頃には、この歌は一般的な祝いの席で祝いの歌として庶民の間でも歌われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The poems were classified into the following categories based on Kokin Wakashu (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry): Spring (two volumes), Summer, Autumn (two volumes), Winter, Celebration, Separation, Journey, Elegies, Love (four volumes), and Miscellaneous (six volumes). 例文帳に追加
構成は古今和歌集を基とし、春(上・下)、夏、秋(上・下)、冬、賀、別、羇旅、哀傷、恋(四巻)、雑(六巻)からなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In autumn, Hikaru Genji, approaching his 40th birthday celebration, came to be treated as Jun Daijo tenno (quasi ex-emperor) and the Minister of the Palace got promoted to Daijo daijin (Grand minister of state). 例文帳に追加
秋になり、四十の賀を控えて光源氏は准太上天皇の待遇を受け、内大臣が太政大臣に昇任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, there is a theory that the name originates from the folk beliefs that Toshigami (the god of the Year) visited each house to give a celebration in the New Year. 例文帳に追加
他にも、新年になると歳神が家々を訪れて寿福を授けるという民間信仰より来たものなどの説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some areas Ise ebi is put on Kagami-mochi (a round rice-cake offered to a deity) as a decoration for celebration, and it is also used as one of the shinsen (food and alcohol offerings to the deities). 例文帳に追加
地方によっては正月の鏡餅の上に載せるなど、祝い事の飾りつけのほか、神饌としても用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kami mai is the mai-goto used in waki Noh, such as "Takasago (in Noh)" (one of the masterpieces of Shugen-noh (Noh for celebration)) and "Yoro" (Longevity Springs), and is played at a rather quick tempo, joyously and energetically. 例文帳に追加
神舞は「高砂(能)」「養老」のような脇能に用いられる舞事で、かなり位が速く颯爽と目出度く演じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became a lecturer at Yuimae in 845 and served as shikishu (assistant priest) at the celebration of the construction of Joshinin of Enryaku-ji Temple in 846. 例文帳に追加
845年(承和(日本)12年)維摩会講師となり、翌846年(承和13年)の延暦寺定心院落慶の際には職衆をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This includes a direct economic impact of 12 billion yen from special celebration sales at various stores, as well as sales of Dragons-related goods. 例文帳に追加
これには,さまざまな店での特別祝賀セールだけでなくドラゴンズ関連グッズの販売からの直接的な経済効果120億円が含まれている。 - 浜島書店 Catch a Wave
It is said that Ieyasu stayed at Mitsunari's residence when Ieyasu went to Osaka to see Hideyori in celebration of his Chrysanthemum Festival in September. 例文帳に追加
9月、家康が重陽の節句による祝意を秀頼に述べるため大坂に赴いたとき、三成の屋敷を宿所としたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same month, Tadamasa KAZANIN was appointed Daijo-daijin (Grand minister of state), which post was vacant after the resignation of Kiyomori, and Tokitada attended the ceremony for celebration. 例文帳に追加
同月、清盛辞任で空席となっていた太政大臣に花山院忠雅が任じられ、時忠は慶賀の儀式に出席している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) A public assistance facility shall not force a person using the facility to participate in a religious act, celebration, ceremony or event. 例文帳に追加
3 保護施設は、これを利用する者に対して、宗教上の行為、祝典、儀式又は行事に参加することを強制してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It was a matter for celebration for Japan; HIKETA no Mushimaro was appointed the envoy to Bokkai at once and headed for Bokkai to send the survivors including Ko Seitoku back home. 例文帳に追加
日本としては慶賀すべきことで、早速引田虫麻呂が送渤海使に任命され、高斉徳らを送還するために渤海に向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On May 19, 1645 he was promoted to the rank of Junior Fourth Rank, Lower Grade when he visited Kyoto as vice-envoy to principle envoy Shegemune ITAKURA for the genpuku (celebration of the coming of age) of Ietsuna TOKUGAWA. 例文帳に追加
正保2年(1645年)5月19日、徳川家綱元服の謝使板倉重宗の副使として京都へ赴いた際に従四位下に昇進。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, carp is considered the messenger of the god in this shrine, and the shrine parishioners consider eating carp a taboo and do not fly carp streamers for Boy's Day celebration. 例文帳に追加
このことから、鯉が当社の神使とされ、当社の氏子は鯉を食べることを禁忌とし、端午の節句に鯉のぼりを上げることもない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Mahayana Buddhism, Wesak celebration is the equivalent of Vaisakha in Sanskrit (same as Vaisakha, the second month in the Indian calendar). 例文帳に追加
大乗仏教に伝わっていることによると、ウェーサーカ祭は、サンスクリット語でいうVaisakha(インド暦第二の月・ヴェサーカ)に該当する行事とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The traditional events such as Shichigosan Shichi-go-san (a day of prayer for the healthy growth of young children celebrated when they turn three, five, or seven years old) or Toshiiwai (the celebration for certain ages) (e.g. Koki (the cerebration of a person's seventieth birthday), Kiju (the cerebration of a person's seventy-seventh birthday), etc.) originally used the traditional Japanese age system. 例文帳に追加
伝統行事である七五三や年祝い(古希・喜寿など)も、本来、数え年で行われてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, the event of kagamibiraki carried out by a woman using a kagamimochi offered before a bronze-mirrored dressing table is called a celebration of 'hatsukao (the first face),' and this word is an engo (word associated) with the word 'hatsuka,' meaning the twentieth day. 例文帳に追加
また、女性が銅鏡台に供えた鏡餅を開く事を「初顔」を祝うといい、二十日(はつか)にかける縁語とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As time advanced, aspects of utagaki fest as a meeting for magical belief, preliminary celebration, and gratitude for production became weaker than ever and gradually formed its characteristics as an event for courtship among unmarried persons. 例文帳に追加
時代が下るにつれて、呪的信仰・予祝・感謝行事としての性格は薄れ、未婚者による求婚行事となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kasafukus decorated with 6,000 ornaments were made in 2006 for the 25th anniversary celebration the Sakata Chamber of Commerce and Industry business women's club. 例文帳に追加
2006年、酒田商工会議所女性会の創立25周年の記念事業として、6000個の細工を使用した盛大な傘福製作が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Visitors to the Mid-Autumn Celebration gave a big hand to the new king and queen and enjoyed Okinawan music and traditional performing arts.例文帳に追加
中秋の宴を見に来た観光客は新しい国王と王妃に盛大な拍手を送り,沖縄の音楽や伝統芸能を堪能した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The system S is designed to provide celebration/ condolence information via the network 3 and to accumulate information in the database 2.例文帳に追加
慶弔情報提供システム(S)は、慶弔情報提供網(3)から慶弔情報を提供するようにし、慶弔情報を慶弔情報データベース(2)へ蓄積する。 - 特許庁
In January, 1176, Shigemori as the head of the clan, attended the celebration of Goshirakawa's 50th birthday, showing a close and favorable relationship between the Taira clan and Cloistered Emperor Goshirakawa. 例文帳に追加
安元2年(1176年)正月、後白河の50歳の賀には重盛も一門の筆頭として出席、平氏と後白河法皇の蜜月ぶりを示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|