Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「each section」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「each section」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > each sectionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

each sectionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13342



例文

A buffering means is installed with a spiral body on the internal wall of each tube section.例文帳に追加

緩衝手段は各々の管区間の内壁にらせん体を取付けることによって提供される。 - 特許庁

A partitioning section 32 partitioning two color material films 18 adjacent to each other is formed therebetween.例文帳に追加

隣接する2つの色材膜18の間には、それらを区画する仕切り部32が形成されている。 - 特許庁

The tail section of the contact terminal and the conductor of the cable are electrically connected to each other by the welding material.例文帳に追加

前記接触端子の尾部とケーブルのコンダクタとは、溶接材料によって互いに電気接続される。 - 特許庁

A gear section 2b of a photoreceptor drum 1 and the gear 10 of the transfer roller 5 engage each other to be driven in connection.例文帳に追加

感光体ドラム1のギア部2bと転写ローラ5のギア10がかみ合って駆動連結されている。 - 特許庁

例文

A workbench 30 is arranged for each section for managing data used in common inside the respective sections.例文帳に追加

ワークベンチ30は、セクションごとに設けられ、各セクション内で共通して利用されるデータを管理する。 - 特許庁


例文

A division area integration section 6 integrates a luminance value of each area and gives an integrated value to a microcomputer 5A.例文帳に追加

分割領域積分部6は、各領域の輝度値を積分し、積分値をマイクロコンピュータ5Aに与える。 - 特許庁

The sections 30 are provided in three places, and each section 30 is adjacent to an opening 35.例文帳に追加

区画部30は3ヶ所に設けられており、いずれの区画部30も開口部35に隣接している。 - 特許庁

A message assembly section 132 assembles the divided messages for each transmission processing circuit in a CPU 130.例文帳に追加

CPU130において、メッセージ組み立て部132は、分割メッセージを各送信処理回路毎に組み立てる。 - 特許庁

The refrigerant tube and the water tube have closely-contact faces where side faces at cross-section longitudinal sides are closely kept into contact with each other.例文帳に追加

冷媒管と水管とは、断面長辺側の側面同士が密着する密着面を有する。 - 特許庁

例文

The aperture of the shielding section has a pair of apertures (14c and 14d) formed apart each other.例文帳に追加

遮蔽部の開口部は、間隔を隔てて形成された一対の開口部(14c,14d)を有する。 - 特許庁

例文

A top face panel part 2 and a bottom face panel part 3 placed facing each other are connected at a beam section 4.例文帳に追加

互いに対向して配置した上面板状部2と下面板状部3を桁部4で連結する。 - 特許庁

A feature-quantization section 31 feature-quantizes a signal of each band of an objective signal x.例文帳に追加

形状量子化部31は、目標信号xの各バンドの信号をそれぞれ形状量子化する。 - 特許庁

To set security for each element (page, section, or the like) in a document file such as a JPM file.例文帳に追加

JPMファイル等の文書ファイル内の要素(ページ、セクション等)ごとにセキュリティを設定できるようにする。 - 特許庁

A CPU discriminates the contents of the inputted information depending on the position of each mark M on the operation section 7.例文帳に追加

CPUは各マークMの操作部7上の位置より、入力された情報の内容を判別する。 - 特許庁

Specifically, the multifilament thread 2 formed of a group of single threads each having a Y-cross section is prepared for the method.例文帳に追加

具体的には、横断面がY型の単糸群で構成されたマルチフィラメント糸2を準備する。 - 特許庁

The both longitudinal edges of the flap section 20 of the both sides are disposed at an inward direction opposing to each other.例文帳に追加

両側の第2のフラップ部20の長手方向の両端部は互いに対向する内向きに配置する。 - 特許庁

Each section R has a plurality of magnetic poles magnetized alternately circumferentially by north poles and south poles.例文帳に追加

各区間Rは、円周方向にNS交互に着磁された複数の磁極を有するものとしてある。 - 特許庁

The lump of the molten glass is supplied successively to each section of the machine by a lump distribution device.例文帳に追加

溶解ガラスの塊は塊分配装置により次々に個々の機械のセクションに供給される。 - 特許庁

A participant recognition section 3 performs participant identification, a processing section 5 acquires human figure information of an identified human figure from a database 11 holding human figure information relating to human figures for each human figure, and an inference section 10a determines a priority order for each human figure, based on the recognized human figure information of each of the human figures.例文帳に追加

参加者認識部3は参加者の個人認識を行い、処理部5は、人物に係る人物情報を人物毎に保持するデータベース11から、個人認識がなされた人物の人物情報を取得し、推論部10aは、認識された各人物の人物情報に基づいて各人物について優先度を決定する。 - 特許庁

A frame cutting section 83 cuts the continuous characteristic quantity into period regions each of which has a predetermined length.例文帳に追加

フレーム切り出し部83は、連続特徴量から、予め定めた長さの期間の部分を切り出す。 - 特許庁

The process flow generation section 106 sequences each process s10 attributed to the group, based on the design information.例文帳に追加

工程フロー生成部106は、設計情報に基づいて、グループに属する各工程s10を並べる。 - 特許庁

When pushing down the two-step switch, a first-step switch stopper 4 and a detecting section 6 come in contact with each other.例文帳に追加

2段階スイッチを押下すると、まず、第1段階スイッチストッパ4と検出部6が接触する。 - 特許庁

A changeover control section 80 obtains a minimum error rate among the error rates of the pilot symbols for each reception system.例文帳に追加

切換制御部80は、受信方式毎にパイロットシンボルの誤り率のうち最小誤り率を求める。 - 特許庁

Each ferrite core 21 is rodlike and has a dodecagonal cross-section perpendicular to its longitudinal direction.例文帳に追加

各フェライトコア21は、棒状であり、且つ、長手方向に垂直な断面が12角形状を呈している。 - 特許庁

A video recording reproduction management section 25 receiving a video recording instruction sequentially generates a video recording file for each prescribed time.例文帳に追加

録画再生管理部25は、録画指示を受けて、一定の時間毎に録画ファイルを順次作成する。 - 特許庁

Three side end sections of the ceiling panel 2b on the wall panel connection side are each used as a setting section 15.例文帳に追加

天井パネル2bの前記壁パネル接続側の三辺の側縁部を夫々被載置部15とする。 - 特許庁

An adaptive array processing section USP can perform adaptive array processing to each of the sub arrays.例文帳に追加

アダプティブアレイ処理部USPは、各複数のサブアレイごとにアダプティブアレイ処理を行うことが可能である。 - 特許庁

In the game apparatus 3, a position coordinate calculation section 102 calculates a position coordinate of each object.例文帳に追加

ゲーム装置3では、各オブジェクトの位置座標が位置座標算出部102によって算出される。 - 特許庁

Each person information includes a face image, a name of the person, and information for classification (affiliation section information or the like).例文帳に追加

各人物情報は、顔画像と人名と分類用情報(所属部署情報等)とを含む。 - 特許庁

A storage section stores a relationship between a remaining charge amount of a battery device at each temperature and an inter-terminal voltage.例文帳に追加

記憶部は、各温度でのバッテリ装置の残り電荷量と端子間電圧との関係を記憶する。 - 特許庁

The gray level correction section 18 applies gray level correction to each partial region of image data of an image which is photographed.例文帳に追加

階調補正部18は、撮影された画像データに対して部分領域毎に階調補正を施す。 - 特許庁

The details of sales registration about the specified number of articles extracted from each section is printed on the receipt.例文帳に追加

各部門から抽出された所定数の商品についての売上登録の明細が印字される。 - 特許庁

To simultaneously place concrete or the like having different mix proportions from each other within the section of a member without decrease of performances.例文帳に追加

部材断面内で配合比の異なるコンクリート類を、性能低下を招くことなく同時打設すること。 - 特許庁

Thus, the incoming call storage section 16 stores the incoming call information for each caller number of management.例文帳に追加

これにより、発信者名毎に着信情報を着信履歴記憶部16に記憶して管理する。 - 特許庁

The VST valve 3 changes the air supply quantity to each section so that the air supply quantity to each section by the VST valve 3 changed during one control cycle of the VAV valve 2 becomes the air supply quantity corresponding to the allowed control deviation of the VAV valve 2 in the stop process or start process of air supply to each section.例文帳に追加

VST弁3は、各区画への給気の停止過程又は開始過程において、VAV弁2の一制御周期の間に変化するVST弁3による各区画への給気量が、VAV弁2の許容される制御偏差に対応する給気量となるように、各区画への給気量を変化させる。 - 特許庁

A connecting member 4 connecting diagonal parts in the closed cross-section part 6 to each other is provided on this rear tray 1.例文帳に追加

このリアトレイ1には、閉断面部6内の対角間を連結する連結部材4が設けられている。 - 特許庁

A representative data selection section 34 selects the prescribed number of representative data from each of the groups.例文帳に追加

代表データ選択部34が、複数のグループのそれぞれから所定数の代表データを選択する。 - 特許庁

Each image input unit 4 has a casing 5, and a lighting section 6 is arranged inside the casing 5.例文帳に追加

各画像入力ユニット4は筐体5を有し、この筐体5内には照明部6が配置されている。 - 特許庁

Air adjacent to each of air guide sections is guided to the main air inflow section by the difference of the ventilation resistance.例文帳に追加

この通風抵抗の差により、各導風部近傍の空気は、主空気流入部に誘導される。 - 特許庁

Each grip section has a projection portion to be inserted under cargo, and a recess to insert fingers and grip.例文帳に追加

各把持部は、荷物の下側に差し込むための突起部と、指を挿入して掴むための窪みを有する。 - 特許庁

Each mounting section 2 is formed in the shape of a circular bar inserted in a hole bored in the first member 11.例文帳に追加

取付部2は、第1部材11に形成された穴に差し込まれる丸棒状に形成されている。 - 特許庁

Further, the data input section 1A obtains a byte clock frequency of each packet as frequency information SFQ.例文帳に追加

またデータ入力部1Aは、各パケットのバイトクロック周波数を周波数情報SFQとして得る。 - 特許庁

A wavelength setting section (100) sets the wavelength of each of the wavelength variable filters according to operations by an operator.例文帳に追加

波長設定部(100)はオペレータの操作に従って各波長可変フィルタの波長を設定する。 - 特許庁

A positional relation calculation section 14 calculates the relative positional relation of each antenna seen from the view of a reference antenna.例文帳に追加

位置関係算出部14は、基準アンテナから見た各アンテナの相対的位置関係を算出する。 - 特許庁

A searcher section 103 detects a position (timing) of a path by each beam from the antenna elements 101a, 101b,..., 101n.例文帳に追加

サーチャー部103はアンテナ素子101a〜101nのビーム毎にパスの位置(タイミング)を検出する。 - 特許庁

Each wall assembly is practically U-shaped when observed in a section obtained along the antenna axis.例文帳に追加

各壁面アセンブリは、アンテナ軸に沿って得られる断面において観察すると実質的にU字形である。 - 特許庁

A correlation value calculation section 31 combines the K antennas to calculate the correlation value for each combination.例文帳に追加

相関値計算部31は、K本のアンテナを組合せ、それぞれの組合せにおける相関値を計算する。 - 特許庁

A syntax analysis section AS receives a plurality of streams and separates data packets in each stream from service packets.例文帳に追加

構文解析部ASは、複数のストリームを受信し、各ストリーム内のデータパケットをサービスパケットから分離する。 - 特許庁

Each rail rack 6 has a groove shape cross section so that a wheel does not derail, and has a slope 6a at the lower part.例文帳に追加

各レールラック6は、車輪が脱輪しないような溝形断面で、下部には斜路6aを有する。 - 特許庁

例文

A distance (relevance level) totalization section 16 totals the calculated distance or a relevance level for each electronic document.例文帳に追加

距離(関連度)集計部16は、計算された距離又は関連度を電子文書ごとに集計する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS