Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「election」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「election」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > electionの意味・解説 > electionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

electionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1778



例文

In the Greek general election held the same day, neither of the two major parties won a majority of parliamentary seats, so I understand there will be negotiations about the formation of a cabinet and a coalition government. 例文帳に追加

また、同日のギリシャ総選挙においては、2大与党の獲得議席数が過半数を下回り、今後、組閣作業や連立協議が行われるものと承知をいたしております。 - 金融庁

At a press conference after winning the election, Higashi said with a serious face, "Many people share my desire to change Miyazaki. I'm feeling a heavy weight of responsibility right now." 例文帳に追加

選挙に勝利した後の記者会見で,東氏は真剣な顔で「宮崎を変えたいという願いを多くの人が共有しています。今は責任の重みを感じています。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

The rear side of the mount of the title plate 1 for public poster bulletin board for election is coated with an adhesive agent to be comparatively easily released and a release film is stuck thereon.例文帳に追加

選挙用公営ポスター掲示板用タイトル板1の台紙の裏面側には、比較的容易に剥離しやすい粘着剤がコーティングされ、その上には、剥離フィルムが添着されている。 - 特許庁

To provide a signboard, such as an election signboard and a signboard for political activities, which can be expected to secure nighttime visibility, deepen awareness of voters, and increase a voting rate.例文帳に追加

選挙看板類や政治活動用看板において、夜間視認性を確保し有権者の意識の高揚が計られ投票率アップへの効果が期待できる看板を提供する。 - 特許庁

例文

In the same year, he ran for and won the Kyoto gubernatorial election on the Japan Socialist Party ticket, also backed by Zen Kyoto Minshusensen Toitsu Kaigi (abbreviated as Minto; Congress of All Kyoto Democratic United Front), and thereafter he served as governor for seven consecutive terms over twenty-eight years in all. 例文帳に追加

同年、日本社会党公認・全京都民主戦線統一会議(民統)推薦で京都府知事選挙に立候補し当選、以後7期28年間知事を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

At the Meiji Restoration he was full-time advisor to the Office of the Supreme Head (effectively the first prime minister), proposing enlightened policies such as 'the public election of governmental officials' in line with 'the Constitution of 1868' from the very beginning. 例文帳に追加

明治維新を総裁局顧問専任(実質的な初代宰相)として迎え、当初から「政体書」による「官吏公選」など開明的諸施策を建言し続けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) In addition to the matters provided for in the preceding two paragraphs, necessary matters regarding the election of Directors at Incorporation in cases where a request has been made pursuant to the provisions of paragraph (1) shall be prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

5 前二項に定めるもののほか、第一項の規定による請求があった場合における設立時取締役の選任に関し必要な事項は、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In cases where the petition for the election of an inspector pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs has been filed, the court shall elect the inspector except in case it dismisses such petition as non-conforming. 例文帳に追加

3 前二項の規定による検査役の選任の申立てがあった場合には、裁判所は、これを不適法として却下する場合を除き、検査役を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 336 (1) Company auditors' terms of office shall continue until the conclusion of the annual shareholders meeting for the last business year which ends within four years from the time of their election. 例文帳に追加

第三百三十六条 監査役の任期は、選任後四年以内に終了する事業年度のうち最終のものに関する定時株主総会の終結の時までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 338 (1) An accounting auditor's term of office shall continue until the conclusion of the annual shareholders meeting for the last business year which ends within one year from the time of their election. 例文帳に追加

第三百三十八条 会計監査人の任期は、選任後一年以内に終了する事業年度のうち最終のものに関する定時株主総会の終結の時までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) In addition to the matters provided in the preceding two paragraphs, necessary matters regarding the election of directors in cases where a request has been made pursuant to the provisions of paragraph (1) shall be prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

5 前二項に定めるもののほか、第一項の規定による請求があった場合における取締役の選任に関し必要な事項は、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 70. When there is a vacancy in the post of Prime Minister, or upon the first convocation of the Diet after a general election of members of the House of Representatives, the Cabinet shall resign en masse. 例文帳に追加

第七十条 内閣総理大臣が欠けたとき、又は衆議院議員総選挙の後に初めて国会の召集があつたときは、内閣は、総辞職をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 105-6 (1) The term of office of the members of the Self-Regulating Committee shall continue until the conclusion of the annual shareholders meeting for the last business year which ends within one year from the time of their election. 例文帳に追加

第百五条の六 自主規制委員の任期は、選定後一年以内に終了する事業年度のうち最終のものに関する定時株主総会の終結の時までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The fixed number of representatives shall not be less than one-tenth of the total number of partner (one hundred persons in the case of a cooperative whose total number of partner exceeds one thousand persons) at the time of the election. 例文帳に追加

3 総代の定数は、その選挙の時における組合員の総数の十分の一(組合員の総数が千人を超える組合にあつては百人)を下つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As a result, the probability of election of the orange jackpot, which is the initiator for starting the replay high-probability state can be biased with the winning of the single bonus winning combination as the initiator.例文帳に追加

このため、シングルボーナス役の入賞を契機に再遊技高確率状態の開始契機となるミカン役の当選確率に偏りを持たせることができるようになっている。 - 特許庁

When it is decided that the election is the type 2 (S21, YES), it advances to step S22, and a candidate selection screen having an all selection button bringing all the candidates into a selection state is displayed.例文帳に追加

選挙がタイプ2であると判定されたときには(S21,YES)、ステップS22に進み、候補者を全て選択状態にする全選択ボタンのある候補選択画面を表示する。 - 特許庁

Article 70 Matters specified by Ordinance of the Ministry of Finance prescribed in Article 173, paragraph (1), item (iv) (Refund Due to Taxation on Retirement Income at the Taxpayer's Election) of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

第七十条 法第百七十三条第一項第四号(退職所得の選択課税による還付)に規定する財務省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

His natural voice, heard at a general election campaign speech and recorded with an early-type gramophone in 1915, was made public by by Tokyo University's advanced technology center in 2007. 例文帳に追加

平成19年(2007年)、大正4年(1915年)に蝋管(蓄音機の初期型)に録音された総選挙応援演説の肉声が、東京大学先端科学技術センターにより公開された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1890, Yonosuke who had resigned the post of Guncho ran in the first general election of the members of the House of Representatives from the then third constituency (Katori County, etc.) of Chiba Prefecture, and elected as a member of the House of Representatives for the first time. 例文帳に追加

明治23年(1890年)、郡長を辞した庸之助は第1回衆議院議員総選挙に当時の千葉県第3区(香取郡など)から出馬して衆議院議員に初当選した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 53-6 (1) Company auditors' terms of office shall continue until the conclusion of the annual general meeting of members for the last business year which ends within four years from the time of their election. 例文帳に追加

第五十三条の六 監査役の任期は、選任後四年以内に終了する事業年度のうち最終のものに関する定時社員総会の終結の時までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Members of the Imperial family who have reached the age of majority mutually stand for election for the Imperial Household Council as councilors or backup councilors, and can assume the role of councilor or backup councilor if they win (Article 28, 30, and 32 of the Imperial House Act). 例文帳に追加

成年皇族は皇室会議の議員・予備議員(各2人・任期4年)の互選人となり、当選すれば議員・予備議員に就任することができる(皇室典範28,30,32条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the government planned to destroy Minto by interfering in the second general election of the members of the House of Representatives in 1892 on a large scale but ironically led to its own defeat. 例文帳に追加

これに対して政府は第2回衆議院議員総選挙の際に大規模な選挙干渉を行って民党の壊滅を計画するも、逆に大敗北を招く結果となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following the resignation of Prime Minister Kan, I expect that the Democratic arty of Japan’s (DPJ’s) leadership election will be promulgated tomorrow. What is your idea of an ideal leader? 例文帳に追加

菅総理の退陣に伴って、明日、民主党の代表選が告示されると思うのですが、大臣は望ましい代表像というか、リーダー像というのはどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁

However, practically, the Minister of the Palace had strong political powers, so he could interfere in election of a prime minister beyond a border between the Imperial side and the administrative side. 例文帳に追加

もっとも、宮中の事務をつかさどる内大臣が内閣総理大臣の選定に関わるなど大きな政治的役割を担い、しばしば宮中から府中への線は踏み越えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fuken-kai's detailed regulations for proceedings were set by Fuken-kai itself and were approved by the prefectural governor (Article 9), and the chairman and vice-chairman were to be elected by public election from among prefectural councilors and were approved by the prefectural governors. 例文帳に追加

会の議事細則は府県会自身が定めて府知事・県令が許可し(第9条)、議長と副議長は府県会の議員から公選して府知事・県令が認可する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Imperial Diet was held later, at first election franchise for House of Representatives or entitlement of councilor of large taxpayer in House of Peers were given to many of such landlord class. 例文帳に追加

後に帝国議会が開かれた時に、当初衆議院の選挙権や貴族院_(日本)の多額納税議員の資格が与えられたのは、その多くがこうした地主層であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the people's indignation over the unconstitutional politics of the Japanese Army (by Aritomo YAMAGATA's faction) to overthrow the Cabinet and the repeated running for election of the domain-based politicians triggered the Campaign for the Defense of the Constitutionalism (the Campaign for the Defense of the Constitution). 例文帳に追加

さらに陸軍(山県閥)による非立憲的な倒閣の策動や藩閥政治家の再出馬に憤る声が広汎に広がって、憲政擁護運動(護憲運動)がはじまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the circumstances, KATSURA, with an attempt to undermine the capability of the Seiyukai Party and the Kokumin-to Party, tried to respond to the incident by dissolving the Diet and calling a general election with the government's interference. 例文帳に追加

このような中で、桂は議会を解散して政友会と国民党などの勢力を削ぐために、政府干渉による総選挙を行なうことで変事に対応しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to these series of anti-cabinet movement, on January 31, the KIYOURA cabinet without waiting till the end of its term, dissolved the Diet and attempted to bring about a solution by calling a general election. 例文帳に追加

このため、これら一連の動きなどから、1月31日清浦内閣は衆議院の任期満了を待たずに議会を解散して総選挙を行なうことで白黒をつけようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An opposite example also exists: The work to construct the Minami-Biwako Station in Shiga Prefecture had been started, but was stopped by the new governor who won an election by advocating the stop of the construction work. 例文帳に追加

また逆に、一度は着工された駅新設が、その新設を争点とした選挙での県知事交代によって凍結に追い込まれた滋賀県の南びわ湖駅の例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The probability of election of the total replay putting the replay A and the replay B together is higher in the first RT than in the normal game state, and higher in the second RT than in the first RT.例文帳に追加

リプレイAとリプレイBを合わせたリプレイ全体としての当選確率は、通常の遊技状態よりも第1RTで高く、第1RTよりも第2RTで高いものとなっている。 - 特許庁

An individual authenticating server 34 authenticates the voter and a totalizing server 35 totalizes voting contents and sends totalization data to a local government (prefecture) election administration office 4.例文帳に追加

個人認証サーバ34が有権者の認証を行い、集計サーバ35は投票内容を集計して地方自治体(都道府県)選挙管理事務所4に集計データを送信する。 - 特許庁

After drawing lots, the public lottery purchase center system 20 operates the transfer processing of the prize according to the inputted election number, and notifies the user terminal 10 of the information of the result of the lottery.例文帳に追加

抽選後、入力される当選番号に応じて、宝くじ購入センターシステム20は、当選金の振込み処理をするとともに、抽選結果の情報をユーザー端末10に通知する。 - 特許庁

This is a day few people in burma ever expected to witness, across the country, remarkable scenes, as thousands of people excitedly cue in order to cast their vote in the first election for 40 years, and here at life we bring you the first estimated tally.例文帳に追加

ビルマはこの日 誰もが立会人として 国中の人々がこの場面に注目しています 40年間の選挙では初の数千の人々が 一体となって投票しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.例文帳に追加

ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 - Tatoeba例文

It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.例文帳に追加

ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 - Tatoeba例文

The voting card 107 is provided with two storage areas of dedicated area for receiving and dedicated area for voting machine, and election types for which each voter can vote are written into the dedicated area for receiving.例文帳に追加

投票カード107に受付専用領域と投票機専用領域の2つの記憶領域を設け、投票人ごとに投票可能な選挙種を受付専用領域に書き込む。 - 特許庁

During last year's presidential election campaign, Mitt Romney, the Republican candidate, said that if elected he would stop government support for the Public Broadcasting Service (PBS) even though he liked Big Bird. 例文帳に追加

昨年の大統領選挙運動期間中,共和党の候補者だったミット・ロムニー氏は,ビッグバードは好きだが,もし当選したら公共放送サービスへの政府の支援はやめると述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To realize a real democracy and a public-driven policymaking and to improve the voting rate as a synergistic effect by providing an interaction field for a policy to improve public concerns to an election, clarifying the focus of the election by qualifying the degree of public concerns, and navigating a candidate responding to the public concerns.例文帳に追加

政策に対する交流の場を提供し、選挙に対して住民の関心の向上を図り、かつ度合いを数値化することで選挙の焦点を明確にし、かつその住民の関心に応えてくれる候補者をナビゲートすることで真の民主主義・住民主導の政策立案を実現することが可能であり、かつ相乗効果として投票率の向上を図る。 - 特許庁

2. In the absence of a statement or election of domicile, or if the Office is notified of the cessation of the elected domicile in accordance with the preceding paragraph, and until a new election of domicile in the State is communicated, the aforesaid communications and notifications shall be made by affixing a copy of the act, or a notice of its contents, on the notice board at the Italian Patent and Trademark Office.例文帳に追加

(2) 住所の表示若しくは選定を欠く場合又はイタリア特許商標庁が前項に従い選定された住所の停止を通知された場合であって,国内における新たな住所の選定が通知されるまでは,前記通信及び通知は,書面の写しをとることにより又はその内容をイタリア特許商標庁の掲示板に告示することにより行う。 - 特許庁

However, when it comes to those who do not fall under the provisions of the Family Registration Law according to the Public Offices Election Act, they are those who fall under the provisions of the item concerning family register of people in the main island (Taiwan Sotoku-fu [Governor-General] Rei Ordinance No.8 of January 20, 1933) or of Korea family register (Chosen Sotoku-fu Rei Ordinance No.154 of December 18, 1922), that is, they are Taiwanese or Korean persons who had Japanese nationality when Public Offices Election Act was enforced. 例文帳に追加

しかし、同法にいう戸籍法の適用を受けない者とは、本島人ノ戸籍ニ関スル件(昭和8年1月20日台湾総督府令第8号)又は朝鮮戸籍令(大正11年12月18日朝鮮総督府令第154号)の適用を受ける者、要するに公職選挙法施行当時に日本国籍を有していた台湾人や朝鮮人のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the Emperor and members of the Imperial Family, who are in a symbolic position, 'are required to be politically neutral,' and the Emperor 'shall not have powers related to government' (Article 4, Paragraph 1 of the Constitution), they are not allowed to have suffrage and eligibility for election, and it is understood that the provisions of the Public Offices Election Act do not provide grounds for that. 例文帳に追加

天皇及び皇族の選挙権・被選挙権は、象徴的な立場にある天皇とその一家として「政治的な立場も中立でなければならない」という要請や、天皇は「国政に関する権能を有しない」(憲法4条1項)という規定の趣旨などを根拠として、有していないとされているのであり、公職選挙法の規定が根拠になるわけではないと解されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To attract an interest to an advertisement by displaying an advertisement with game feeling on a user screen and by distributing prize money or a prize with winning, election or the like of a game.例文帳に追加

ユーザ画面上に広告をゲーム感覚で表示し、かつゲームの勝利、当選等による賞金、景品の配布によって広告への関心をひきつけることのできるコンピュータを用いた広告システムの提供。 - 特許庁

To provide a voting system which can speedily and accurately obtain vote counting results while maintaining a conventional system wherein a ballot of election is filled with a writing tool.例文帳に追加

選挙の投票時に従来からの投票用紙に筆記用具で記入するという方式を残して、なおかつ開票結果が迅速かつ正確に求められるような投票システムを提供する。 - 特許庁

For now, four people are expected to run for the election, although others may stand later. The four will be Taro Aso, Kaoru Yosano, Nobuteru Ishihara and Yuriko Koike. 例文帳に追加

今のところ4人の方がお出になるということで、まだ他にもあるかもしれませんけれども、名前で言うと「あさののぶこ(麻生太郎、与謝野馨、石原伸晃、小池百合子)」ということになるのでしょうか。 - 金融庁

Today, the schedule for the dissolution of the House of Representatives and a general election was decided. Amid this uncertain political situation, how do you expect financial administration will be affected? 例文帳に追加

今日、解散総選挙の日程が決まりまして、政局が、今、非常に流動的なところにあるのですけれども、この金融行政に対する影響、もろもろ何か考えられることがあるでしょうか。 - 金融庁

The situation in Europe has become uncertain, as exemplified by Greece's decision to hold a re-election on June 17, and I have the impression that the market has become unstable. 例文帳に追加

現在、ギリシャにおいて再選挙の実施が決まるなど、6月17日ですけれども、欧州情勢が不透明化してきたこともありまして、市場が不安定な状況となっているというふうに感じています。 - 金融庁

(20) If the applicant, under the conditions provided for by the Patent Cooperation Treaty withdraws the request for the international preliminary examination or withdraws the election of Romania, then Romania remains a designated State.例文帳に追加

(20) 出願人が特許協力条約に定める条件に基づいて国際予備審査の請求を取り下げるか又はルーマニアの選択を取り下げた場合は,ルーマニアは指定国に留まるものとする。 - 特許庁

Article 404 (1) A nominating committee shall determine the contents of proposals regarding the election and dismissal of directors (or directors and accounting advisors for a Company with Accounting Advisors) to be submitted to a shareholders meeting. 例文帳に追加

第四百四条 指名委員会は、株主総会に提出する取締役(会計参与設置会社にあっては、取締役及び会計参与)の選任及び解任に関する議案の内容を決定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(v) Decisions on the contents of proposals to be submitted to a shareholders meeting (excluding those regarding the election and dismissal of directors, accounting advisors and accounting auditors and the refusal to reelect accounting auditors); 例文帳に追加

五 株主総会に提出する議案(取締役、会計参与及び会計監査人の選任及び解任並びに会計監査人を再任しないことに関するものを除く。)の内容の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS