Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「generation after generation」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「generation after generation」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > generation after generationの意味・解説 > generation after generationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

generation after generationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2525



例文

(3) In the case where the Specified Resources-Saving Business Operator that has received a recommendation prescribed in paragraph 1 does not take any measures pertaining to the recommendation without justifiable grounds even after the competent minister has publicized, pursuant to the provision of the preceding paragraph, that the Specified Resources-Saving Business Operator has not followed the recommendation, the competent minister may, when he/she finds the reduction of generation of Used Products, etc. pertaining to the Specified Resources-Saved Product to be significantly affected, order the Specified Resources-Saving Business Operator to take measures pertaining to the recommendation, after hearing opinions of Councils, etc. specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

3  主務大臣は、第一項に規定する勧告を受けた指定省資源化事業者が、前項の規定によりその勧告に従わなかった旨を公表された後において、なお、正当な理由がなくてその勧告に係る措置をとらなかった場合において、当該指定省資源化製品に係る使用済物品等の発生の抑制を著しく害すると認めるときは、審議会等で政令で定めるものの意見を聴いて、当該指定省資源化事業者に対し、その勧告に係る措置をとるべきことを命ずることができる。 - 経済産業省

To provide an exhaust gas purification device for an internal combustion engine capable of improving oxidation efficiency of HC desorbed from an HC adsorption material by discharging oxygen stored in the HC adsorption catalyst by an OSC function in the HC adsorption catalyst right after returning to fuel supply from fuel cut, and restraining increase of engine torque and generation of NOx when discharging the oxygen stored in the HC adsorption catalyst.例文帳に追加

燃料カットからの燃料カット復帰直後にHC吸着触媒中のOSC機能によりHC吸着触媒にストレージした酸素を放出させ、当該HC吸着材から脱離するHCの酸化効率の向上を図ることができ、併せてHC吸着触媒にストレージした酸素を放出する際にエンジントルクの増加やNOxの発生を抑制することの可能な内燃機関の排気浄化装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method for producing a hydroxyaromatic compound, especially a compound excellent from the viewpoint of industrial operation, comprising the decomposition of a hydroperoxy aromatic compound followed by the neutralization and purification of the produced hydroxyaromatic compound and effective for suppressing the generation of a heavy component in and after the neutralization step to improve the yield of the objective hydroxyaromatic compound and prevent the corrosion of the apparatus.例文帳に追加

ヒドロペルオキシ芳香族化合物を分解工程に付してヒドロキシ芳香族化合物とし、その後中和工程と精製工程を用いるヒドロキシ芳香族化合物の製造方法であって、中和工程以降における重質分の発生を抑制し、よって目的物であるヒドロキシ芳香族化合物の収率を高め、かつ装置の腐食を防止できるという、工業的実施の観点から特に優れたヒドロキシ芳香族化合物の製造方法を提供する。 - 特許庁

A delay circuit is provided with an edge detection circuit 1004 to detect transition time of rising or falling of an input signal 1001 based on multiple clock signals having different phases; and an output signal generation part 1015 to reproduce and output a signal waveform of the input signal, after lapse of predetermined delay time from the transition time of the detected input signal, based on a clock signal corresponding to the transition time of the input signal.例文帳に追加

遅延回路は、入力信号1001の立ち上がり又は立ち下がりの遷移時刻を、位相の異なる複数のクロック信号に基づいて検出するエッジ検出回路1004と、入力信号の遷移時刻に対応するクロック信号に基づいて、検出された入力信号の遷移時刻から所定の遅延時間経過後に、入力信号の信号波形を再現して出力する出力信号生成部1015と、を備える。 - 特許庁

例文

When a calibration execution portion 105 executes calibration in executing print image data generation processing based on print setting information on Nup printing, poster printing and the like, a determination portion 108a determines whether or not print image data on Nup printing, poster printing and the like is generated by using concentration correction information before update or concentration correction information after update based on print setting information analyzed by a data analyzing portion 102.例文帳に追加

決定部108aは、Nup印刷、ポスター印刷等の印刷設定情報に基づく、印刷用画像データ生成処理を実行中にキャリブレーション実行部105がキャリブレーションを実行した場合、データ解析部102が解析した印刷設定情報に基づき、更新前の濃度補正情報、または、更新後の濃度補正情報を使用してNup印刷、ポスター印刷等の印刷用画像データを生成するかを決定する。 - 特許庁


例文

To provide a method for manufacturing a molded rice cooking pot which includes carbon aggregate which controls distortion formed by violent and mutual touching of both graphite particles produced immediately after filling of molding materials, can control damage such as wear of mold, while stabilizing quality by securing stable flow, and as a result can control crack generation near the inlet which are generated when molding or surface layer peeling of the molding during formwork removal.例文帳に追加

成形材料の充填直後に生じる黒鉛粒子相互が激しく接して形成する歪みを抑制し、安定した流動を確保して品質を安定化できるとともに、金型の摩耗などの損傷を抑制でき、その結果成形時に発生していた注入口近傍でのクラック発生や脱型時の成形品の表面層剥離を抑制できるカーボン凝結体から成る成形炊飯釜の製造方法を提供する。 - 特許庁

When a storage medium M is inserted into a reading part 16 after a communication failure occurs between the image forming apparatus and the image supply device 80, a determination means 701 generates specific information for specifying image data stored in the inserted storage medium M based on the image data by the same procedure as that of a generation means 801 to determine whether the generated specific information matches to specific information stored in a storage part 703.例文帳に追加

画像供給装置80との間に通信障害が発生した後に、読取部16に記憶媒体Mが挿入されると、判定手段701は、挿入された記憶媒体Mに記憶されている画像データに基づき該画像データを特定する特定情報を生成手段801と同一の手順で生成し、その生成した特定情報と記憶部703に格納されている特定情報とが一致しているか否かを判定する。 - 特許庁

A magnetic resonance imaging apparatus includes: a magnetic resonance data acquisition unit which consecutively acquires a plurality of magnetic resonance data for generating a plurality of cerebrospinal fluid image data, each corresponding to a different data acquisition time, after a labeling pulse is applied; and a cerebrospinal fluid image data generation unit which generates the plurality of cerebrospinal fluid image data so as to respectively correspond to the plurality of magnetic resonance data based on the plurality of magnetic resonance data.例文帳に追加

磁気共鳴イメージング装置は、ラベリングパルスの印加後に、異なる時刻に対応する複数の脳脊髄液像データを生成するための複数の磁気共鳴データを連続的に収集する磁気共鳴データ収集部と、前記複数の磁気共鳴データに基づいて、前記複数の磁気共鳴データにそれぞれ対応するように前記複数の脳脊髄液像データを生成する脳脊髄液像データ生成部とを備える。 - 特許庁

To prevent a solvent from remaining in plastic materials after recycling even in the case that waste foamed polystyrol is treated with the solvent for volume reduction, prevent evaporation of the solvent and secondary generation of harmful substances, and prevent deterioration of the quality of the secondary products, in relation to a method and an apparatus for plasticizing waste plastics using a solvent and recycling the waste plastics.例文帳に追加

廃プラスチックを溶剤を用いて可塑化し、再利用するための方法及び装置に関し、特に廃発泡スチロールを溶剤を用いて減容化する方法を用いても、再生後のプラスチック材料に溶剤が残留することがなく、また溶剤の揮発、及び悪性物質の二次発生を生じさせず、さらに二次製品の品質の低下を防止することのできる廃プラスチックの再生方法及び装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

例文

When the high frequency component after nonlinear processing is greater than the high frequency component before nonlinear processing, the output of the low-pass filter is utilized to suppress the generation of the higher harmonic wave.例文帳に追加

非線形処理前の高域成分を検出する第一の高域成分検出部2、非線形処理後の高域成分を検出する第二の高域成分検出部3、絶対値演算部4、5、比較部6、非線形処理後の信号処理を行うローパスフィルタ部7、タイミング調整のための遅延部8、セレクタ9を設け、非線形処理後の高域成分が、非線形処理前の高域成分よりも大きい場合に、ローパスフィルタの出力することで、高調波の発生を抑制する。 - 特許庁

例文

The first heating medium channel 4 supplies the heat to the heat accumulator 3 after having the first heating medium collect the heat from the power generation unit 1 and the combustor 2 in this order.例文帳に追加

発電システム100は、発電ユニット1と、発電ユニット1よりも多量の排熱を生成する燃焼器2と、発電ユニット1及び燃焼器2の排熱を回収する第1熱媒体が流れる第1熱媒体流路4と、第1熱媒体流路4上に設けられた蓄熱器3とを備え、第1熱媒体流路4は、第1熱媒体が発電ユニット1及び燃焼器2の順に熱回収した後、蓄熱器3に熱を供給するよう構成されている。 - 特許庁

In a garbage treatment apparatus 1 for drying garbage by the heat of combustion gas 7, a dry air heat exchanger 8 and a treatment gas heat exchanger 9 are arranged in a combustion heat generation part 5, dry air is heated through the heat exchanger 8, the dried air is led to drying treatment part 2 to dry garbage, the treatment gas after drying treatment is heated/ deodorized by the heat exchanger 9.例文帳に追加

本発明は、燃焼ガス7の熱で生ごみ11を乾燥処理する生ごみ処理装置1において、燃焼熱発生部5には乾燥空気熱交換器8と処理ガス熱交換器9を配置し、乾燥空気熱交換器8を介して乾燥空気を加熱し、その乾燥空気を乾燥処理分2に導いて生ごみを乾燥処理し、乾燥処理後の処理ガスは処理ガス熱交換器9によって加熱脱臭する構成とする。 - 特許庁

After power application, upon initial writing control from an IF circuit B 132 of the semiconductor device B 131 in a power B system 130 that is an external device, that is, when a signal applied to a writing control line NWR by the IF circuit B 132 rises or falls, the output level of an IF circuit toggle signal generation circuit 122 is inverted to cancel the reset of an IF circuit A 120.例文帳に追加

電源投入後、外部装置である電源Bシステム130内の半導体装置B131が備えるIF回路B132より初めて書き込み制御を受けると、すなわちIF回路B132により書き込み制御線NWRに印加される信号が立ち上がると、あるいは立ち下がると、IF回路用トグル信号生成回路122の出力のレベルが反転して、IF回路A120のリセット状態が解除される。 - 特許庁

Then, when communication following a current USB descriptor is not started from the USB host device within a predetermined time after a USB function driver 142 responds to a current USB descriptor in response to a descriptor reading request from the USB host device, the USB descriptor held by the USB function driver 142 is switched by a CPU 101, and bus reset is generated by a bus reset generation means 143.例文帳に追加

そして、USBホスト装置からのディスクリプタ読み出し要求に対して、USBファンクションドライバ142が現在のUSBディスクリプタを応答しても、所定時間内に現在のUSBディスクリプタに従った通信がUSBホスト装置から開始されないときには、CPU101によってUSBファンクションドライバ142の保持するUSBディスクリプタを切り替え、バスリセット発生手段143によってバスリセットを発生させるように構成した。 - 特許庁

A relatively large number of the nisei (second-generation) unlike third or fourth generations, who were born during or after the war, understand Japanese, since many were born around the 1920s and it was popular among them to go to Japanese schools because of the need they perceived to continue Japanese culture and because education expenses in Japan were lower than that of their countries of residence; and some of them learned Japanese directly from their native Japanese parents. 例文帳に追加

なお、1920年代前後に出生している二世の多くは、日本での教育費用が居留国のそれと比べて、安価であった事、または、日本文化を継承する目的で日本の学校に通う事がある種の流行になった時期があり、また、ネイティブの一世の親から直接日本語を習っていた場合がある為、戦時中や戦後直後に生まれた三世や四世と比べて日本語を理解出来る人口が比較的多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The longevity medicine system, a new health care system for the elderly aged 75 and older, is aimed at creating a mechanism through which elderly health care burdens are shared between the working generation and the elderly themselves and providing "health care to support people's lives." After reviewing the system's implementation status since April 2008, the government and ruling parties' council approved the document titled "Reducing Burdens for the Smooth Operation of Elderly Health Care" in June 12, 2008.例文帳に追加

新たな高齢者医療制度である長寿医療制度については、75歳以上の高齢者について、その医療を現役世代と高齢者でともに支え合う仕組みを作るとともに、「生活を支える医療」を提供するためのものであるが、2008年4月からの施行状況等を踏まえ、同年6月12日に政府・与党協議会で「高齢者医療の円滑な運営のための負担の軽減等について」が決定された。 - 厚生労働省

A line number restoration information generation means 61 generates line number restoration information when the read line number notation constant data is restored so that the changed content is confirmed by reading the stored constant data, restoring the constant data to original line number notation constant data and comparing the restored line number notation constant data with the line number notation constant data after change when the line number notation constant data is changed.例文帳に追加

線番表記定数データが変更された際に、保存されている定数データを読出して、該定数データを元の線番表記定数データに復元して、該復元された線番表記定数データと変更後の線番表記定数データとを比較することにより変更内容の確認が行えるように、線番復元情報生成手段61は、読出した線番表記定数データを復元する際の線番復元情報を生成する。 - 特許庁

The metal ring inspection apparatus having a defect inspection section for inspecting the surface defects of a metal ring after performing both of or one of perimeter correction and perimeter measurement comprises a determination reference generation means (threshold value selection section 49) for generating generating criteria for inspecting defects at the defect inspection section, on the basis of perimeter correction information or perimeter measurement information or other pieces of information related to the information.例文帳に追加

周長補正と周長測定の両方又はいずれか一方を行った後の金属リングの表面欠陥を検査する欠陥検査部を有する金属リング検査装置において、前記欠陥検査部における欠陥検査のための判定基準を、周長補正情報又は周長測定情報若しくはそれらの情報に密接に関連する他の情報に基づいて発生する判定基準発生手段(しきい値選択部49)を備えたことを特徴とする。 - 特許庁

To provide a treatment method and apparatus for residue of agricultural chemicals reducing the generation of secondary pollutant, safely retaining working environment and suitably decomposing organic halogens such as organochlorine compounds in solid-state agricultural chemicals without being left in the solid-state agricultural chemicals in the so-called residue of agricultural chemicals buried underground after prohibiting its use or being stored and left in a farmhouse.例文帳に追加

使用を禁止された後に土中に埋設され、或いは農家等で保管されたまま放置されているような、いわゆる使用残農薬であって、特に固形状の農薬の処理方法とその装置に関し、二次汚染物の発生が少なく、作業環境を安全に保つことができ、しかも固形状農薬中の有機塩素化合物等の有機ハロゲンを、固形状農薬中に残存させることなく好適に分解処理させることができる使用残農薬の処理方法と処理装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

Kanezane KUJO (the sixth generation descendant of Michinaga), who was involved in the establishment of shinsei in Jisho and Kenkyu eras as a minister and Sekkan (regents and advisers), often insisted that it was fundamental for the establishment of seifu (an official code of new laws issued by Daijokan, Great Council of State) or shinsei to "follow the example of Choho" (articles dated April 23 and June 5, 1178 of "Gyokuyo") and it follows that even two hundred years after the Choho era it was widely believed in the court noble society that Chohogannenrei should be a starting point for shinsei and that kugeho (laws issued by the imperial court) in the medieval period was greatly influenced by such a belief. 例文帳に追加

治承・建久の2度の新制の制定に大臣・摂関として関わった九条兼実(道長の6代目の子孫)は「長保以後代々制符」が制符(新制)策定の基本であるべきであると度々主張(『玉葉』治承2年4月23日・6月5日条)しており、長保から200年経た後世においても長保元年令が新制の出発点になるとする考え方が公家社会に広く存在し、中世公家法に対して強い影響を与えたことが分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) In the case where the Designated Resources-Saving Business Operator that has received a recommendation prescribed in paragraph 1 does not take any measures pertaining to the recommendation without justifiable grounds even after the competent minister has publicized, pursuant to the provision of the preceding paragraph, that the Designated Resources-Saving Business Operator has not followed the recommendation, the competent minister may, when he/she finds that Reduction of Generation of By-products, etc. pertaining to the Designated Resources-Saving Industry to be significantly affected, order the Designated Resources-Saving Business Operator to take measures pertaining to the recommendation, after hearing opinions of Councils, etc. (which means organs prescribed in Article 8 of the National Administrative Organization Act (Act No. 120 of 1948)) specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

3 主務大臣は、第一項に規定する勧告を受けた特定省資源事業者が、前項の規定によりその勧告に従わなかった旨を公表された後において、なお、正当な理由がなくてその勧告に係る措置をとらなかった場合において、当該特定省資源業種に係る副産物の発生抑制等を著しく害すると認めるときは、審議会等(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。以下同じ。)で政令で定めるものの意見を聴いて、当該特定省資源事業者に対し、その勧告に係る措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the case where the Designated Resources-Saving Business Operator that has received a recommendation prescribed in paragraph 1 does not take any measures pertaining to the recommendation without justifiable grounds even after the competent minister has publicized, pursuant to the provision of the preceding paragraph, that the Designated Resources-Saving Business Operator has not followed the recommendation, the competent minister may, when he/she finds that Reduction of Generation of By-products, etc. pertaining to the Designated Resources-Saving Industry to be significantly affected, order the Designated Resources-Saving Business Operator to take measures pertaining to the recommendation, after hearing opinions of Councils, etc. (which means organs prescribed in Article 8 of the National Administrative Organization Act (Act No. 120 of 1948)) specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

3  主務大臣は、第一項に規定する勧告を受けた特定省資源事業者が、前項の規定によりその勧告に従わなかった旨を公表された後において、なお、正当な理由がなくてその勧告に係る措置をとらなかった場合において、当該特定省資源業種に係る副産物の発生抑制等を著しく害すると認めるときは、審議会等(国家行政組織法(昭和二十三年法律第百二十号)第八条に規定する機関をいう。以下同じ。)で政令で定めるものの意見を聴いて、当該特定省資源事業者に対し、その勧告に係る措置をとるべきことを命ずることができる。 - 経済産業省

Sec.91 Exceptional Cases In exceptional or meritorious cases where substantial benefits will accrue to the economy, such as high technology content, increase in foreign exchange earnings, employment generation, regional dispersal of industries and/or substitution with or use of local raw materials, or in the case of Board of Investments, registered companies with pioneer status, exemption from any of the above requirements may be allowed by the Documentation, Information and Technology Transfer Bureau after evaluation thereof on a case-by-case basis.例文帳に追加

第91条 特別な事案 高度な技術的内容,外国との交易における収益,雇用の創出,産業の広域的普及,国内の原材料への置換若しくは国内の原材料の使用における増加又は投資委員会の場合における先駆者の地位を有する登録団体の増加等の国内の経済に対して重要な利益をもたらす特別な又は価値のある事案においては,資料・情報・技術移転局は,事案の評価の後,事案ごとに前条までに規定する要件からの免除を認めることができる。 - 特許庁

After the lapse of prescribed time from the generation of the reference signal, paper carriage is started and the paper carriage means is stopped in accordance with a prescribed distance from the start of paper carriage.例文帳に追加

画像形成の制御の全ての基準となる基準信号発生手段と、感光体上を露光走査することで感光体上に静電画像を形成するための露光手段と、現像したトナー画像を保持するためのトナー画像保持手段と、トナー画像保持手段のトナー画像を用紙に転写するための用紙を搬送するための用紙搬送手段と、前記基準信号から所定時間後に前記用紙搬送を開始し、トナー画像を所定の用紙領域に転写して、前記の用紙搬送開始からの所定距離に応じて、前記用紙搬送手段を停止することを特徴とする画像形成装置。 - 特許庁

例文

Although transmission of skills is an issue that potentially concerns all kinds of industries and occupations, factors such as the following have made the problem particularly acute in manufacturing: 1) The increasing sophistication of technologies year after year 2) The rapid cycle of technologies, as a result of which the technologies to be passed on themselves become outdated and are replaced by new technologies 3) Inability to inject sufficient human resources into internal training of the next generation of workers due to historical factors, i.e., demands for restructuring through cost reductions and quicker delivery times例文帳に追加

一般的に技能承継問題はあらゆる業種・職種に起こりえることであるが、特に製造業で問題が先鋭化する背景として、〔1〕技術の中身が年々高度化してきていること〔2〕技術のサイクルが速くなっており、承継しようとする技術自体が即陳腐化してしまい新しい技術に代替されてしまうこと〔3〕コスト削減、短納期化によるリストラ要請といった時代背景から、企業内で人材を次世代育成へ十分に投入できないことなどが要因として考えられる。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS