Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「makers」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「makers」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

makersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 550



例文

A supply management center 111 obtains data to show the inventory status of consumable items from a plurality of makers 101 to 105, which manufacture the consumable items, and each semiconductor maker 121 to 123 that consume the items via a network 131.例文帳に追加

サプライ管理センター111は、消耗品を製造する複数の消耗品メーカ101〜105及びこれを消費する半導体メーカ121〜123の各々より、消耗品の在庫の状況を示す情報をネットワーク131を介して取得する。 - 特許庁

To provide a method of exchanging specifications information which allows each user of an apparatus to present the content of specifications simultaneously to a plurality of apparatus makers, while at the same time allowing each maker of the apparatus to respond efficiently to the specifications presented by a plurality of users of the apparatus.例文帳に追加

装置ユーザは同時に複数の装置メーカに仕様内容を提示することができ、装置メーカは複数の装置ユーザから提示される仕様に対して効率的な回答を行うことが可能な仕様情報交換方法を提供する。 - 特許庁

As the development and commercialization of domestically manufactured aircraft are progressing, it is important to create a next-generation aircraft innovation cluster incorporating upstream and downstream sections by taking advantage of favorable locations where aircraft body manufacturers and material makers are located. 例文帳に追加

今後、国産民間航空機開発・事業化が進展する中、機体メーカーや素材メーカーが立地する利点を活かし、川上・川中・川下をパッケージ化した次世代航空機イノベーション拠点へと進化させるべく取組みを進めることが重要である。 - 経済産業省

Moreover, ERIA has been recommending the results of policy research projects to the member countriesdecision-makers including leaders and ministers at the East Asia summit meetings and other opportunities to facilitate the unified policy planning in the East Asian region.例文帳に追加

さらに、政策提言にかかる取組として、ERIA は、政策研究プロジェクトの成果を東アジアサミット等の場を活用して各国首脳・閣僚を含む政策当局者に提言し、東アジア地域一体となった政策の実現を促している。 - 経済産業省

例文

In next-generation industries, existing business relations have undergone a certain change; for example, the influence of makers of key components and materials has increased. It will be important to build business relations in a strategic way, for example by keeping core technology.例文帳に追加

次世代産業においては、中核部品メーカーや素材メーカーの影響力が強まる等、従来の取引関係に一定の変化が生じている。中核技術を押さえるなどして、戦略的に取引関係を構築していくことが重要である。 - 経済産業省


例文

On the other hand, industrial linkage effects between the Japanese auto industry and the auto industries of other Asian countries decreased from 1995 to 2000.The decrease attested to the fact that Japanese automobile makers activated operations under a horizontal business network as a result of their moves to make integrated production overseas.例文帳に追加

他方、自動車産業においては1995年から2000年にかけて我が国との連関効果が減少しており、我が国自動車産業の海外一貫生産の進展により、我が国企業の水平展開が進展していることが分かる。 - 経済産業省

An increase in the ratio of overseas parts procurements by Japanese makers reflects the advancement of technological levels at their overseas subsidiaries and technological advice by the subsidiaries to companies in the invested countries, which helped enhance the local companies' technological levels.例文帳に追加

現地調達割合がこのように増加している背景には、日系現地法人の技術水準が向上していることや、日系現地法人の技術指導などにより地場企業の技術水準が向上していることが考えられる。 - 経済産業省

But how much important supporting industries are for them is different from one industry to others. For example, Japanese companies in the transportation machine industry and the ordinary machine industry importantly see Japan as the location of their new manufacturing bases. But China is seen more importantly by Japanese electrical machinery makers.例文帳に追加

ただし、その重要性については業種別に見ると相違があり、輸送用機械、一般機械では、国内における重要性が高くなっているのに対して、電気機械ではむしろ中国における重要性が高くなっている。 - 経済産業省

This is probably because supporting industries in China has been highly evaluated recently due to technological advice by Japanese-affiliated subsidiaries in China of Japanese makers to local Chinese companies, which enhanced their technological levels, and the launch of business in China by Japanese supporting industries.例文帳に追加

これは、日系現地法人の技術指導などによる中国地場企業の技術レベル向上や我が国のサポーティング・インダストリーの進出などによって、中国におけるサポーティング・インダストリーの評価が高くなりつつあることの表れだと考えられる。 - 経済産業省

例文

On July 22, 2005, China adopted the system of setting the yuan’s median rate against the dollar for a given business day at its closing rate in inter-banking trading in the previous day. That rate-setting formula was replaced in January 2006 by a weighted-average rate-setting method that also takes into account results of hearings by market makers. But how to weight the averages of given rates is not necessarily clear as Chinese currency authorities, in explaining the weight-average system, only say that calculation is based on various indexes including the amount of transactions made by market makers in exchange markets and overall currency market conditions.例文帳に追加

対ドル中心レートの設定については、2005年7月22日から導入されたインターバンクレートの終値を翌営業日の中心レートとする方式から、2006年1月にマーケットメーカーからのヒアリングに基づく値付けの加重平均による設定に変更されているが、加重平均の方法を見ると、マーケットメーカーの外国為替市場における取引高及び相場状況等その他の指標により行われるとされ、算出方法は必ずしも明確になっていない。 - 経済産業省

例文

An image sensor 14 picks up images of a laser diode LD fixed on a frame 20 and an edge part of an optical fiber OF held on a carriage 22, and those pictures are overlapped on four makers 50a-50d, and displayed on the screen of an image display 18.例文帳に追加

フレーム20に対して固定したレーザ・ダイオードLDと、キャリッジ22上に保持した光ファイバOFの端部とを、画像センサ14で撮像し、それらの画像を、4本のマーカ50a〜50dと重ね合わせて画像ディスプレイ18の画面上に表示させる。 - 特許庁

To provide an image processing system capable of performing complicated mode setting by the integrated same operation method even in the case that the layout of the key arrangement of the operation part of an image forming apparatus is remarkably different regardless of different makers, different models and equipment constitution, etc.例文帳に追加

異メーカ間、異機種、機器構成などに関係なく、画像形成装置の操作部のキー配置などのレイアウトが著しく異なるような場合でも、統一された同じ操作方法で、複雑なモード設定を行うことが出来る画像処理システムを提供する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus for allowing a user to select, for example, consumable article units of non-genuine articles regenerated by third party manufacturers except for production makers of the image forming apparatuses by expanding the selection objects of the users concerning the consumable article units.例文帳に追加

消耗品ユニットに関するユーザの選択対象を拡大できるようにして、例えば画像形成装置の製造メーカー以外のサードパーティ業者が再生した非純正品の消耗品ユニットを、ユーザが選択できるようにした画像形成装置等を提供する。 - 特許庁

To surely receive recovery balls such as out balls even if the positions of ball outlets are differed by makers and models of Pachinko machines and to facilitate the mounting of a detecting switch for detecting the opening/closing state of a front frame of a Pachinko machine.例文帳に追加

球排出口の位置がパチンコ機のメーカーや機種によって異なっていても調整の必要なく、アウト球等の回収球を確実に受けられるようにするとともに、パチンコ機の前面枠の開閉状態を検知するための検知スイッチの取付を容易にする。 - 特許庁

There are some signs among investors and consumers of improving confidence in the economic prospects.It is essential, however, that policy makers from each country continue to take action, without complacency and in a collaborative manner, until the recovery of the functioning of the global financial markets and economic activity has been ensured.In response to the deterioration in the economic and financial situation, since last summer, the Japanese government has made economic recovery its first priority and, consequently, has adopted a series of packages of economic measures. 例文帳に追加

とはいえ、世界の金融市場の機能や経済活動の回復が確実なものとなるまで、各国の政策当局は手綱を緩めることなく、連携した取組を続けていくことが肝要と考えます。 - 財務省

I think that the lesson we have learned from the recent disaster is that in disaster prevention, it is important not only to develop the necessary physical infrastructure but also to mainstream the importance of disaster prevention in the mindset of both policy makers and citizens. 例文帳に追加

今回の経験から得られる教訓として、防災において重要なのは、ハード面で必要なインフラ整備をするだけでなく、防災の重要性を政策担当者と市民双方の意識の上で「主流化」することが必要ということだと考えます。 - 財務省

The mail-generating and transmitting device 8 generates a mail, by adding the known information to an information transmitted from the sub-station information storing and transmitting device 14 and then transmitting the mail to the central monitoring and instruction- dispatching center 6, related makers 11 and mobile phones 10 of staffs.例文帳に追加

メール作成送信装置8は、変電所情報記憶伝送装置14から伝送されてきた情報に既定情報を付加してメールを作成し、中央監視指令所6、関連メーカー11、作業員の携帯電話10にメールを送信する。 - 特許庁

To provide an image forming device by which so-called erroneous assembly, that is, a situation that the intake surface and the exhaust surface of a cooling fan unit are mistaken and the cooling fan unit is attached is prevented in the case of attaching the cooling fan unit supplied from a plurality of makers to the image forming device.例文帳に追加

複数のメーカから調達した冷却ファンユニットを画像形成装置にとりつける場合に、冷却ファンユニットの吸気面と排気面とを取り違えて取りつける、いわゆる誤組付けが防止できる画像形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

An owner at an (A) store configures to permit an FC head office to browse sales information included in store information (A1) and equipment makers to browse equipment trouble information included in the store information through a personal computer 5 (A2).例文帳に追加

A店オーナーは、パソコン5を操作して、サーバー上の自己の店舗のホームページにおいて、FC本部には、店舗情報のうち売上げ情報の閲覧を許可し(A1)、機器メーカーには店舗情報のうち機器トラブル情報の閲覧を許可する設定を行っている(A2)。 - 特許庁

As Japan has been constantly engaged in nuclear power plant construction even during the world's nuclear stagnation period in the late 80s and later than that, Japan's reactor makers achieved a high technology and played a central role in the global industry restructuring (Figure 3-2-1-83).例文帳に追加

我が国は80 年代後半以降の世界的な原子力停滞期においても、持続的に原発建設を行ってきたため、原子炉メーカーは高い技術力を有しており、国際的産業再編(第3-2-1-83 図)の中で、中心的役割を果たしている。 - 経済産業省

To provide a commodity providing system that satisfies users while enabling makers to execute delivery inspection meeting the quality standard required by the users, without greatly increasing costs, a commodity providing method, a commodity providing program, and a recording medium recorded with the program.例文帳に追加

利用者が満足でき、かつメーカ側も大幅なコストの増大なしに、利用者の品質基準を満たす出荷検査が実行できる商品提供システム,商品提供方法,商品提供プログラム及びそのプログラムが記録された記録媒体を提供する。 - 特許庁

There were technical difficulties with their general presses, since to work as takoyaki makers, it is necessary to produce depressions in them. But Mr. Yamaoka thought that it would be possible to make complex shapes if they applied the company’s technology, and so took up the challenge of manufacturing a home takoyaki maker using presses.例文帳に追加

たこ焼き器は、窪みを加工する必要があるため、一般的なプレス加工では技術的に難しい面があったが、山岡氏は同社の技術であれば複雑な形も作れると考え、家庭用たこ焼き器をプレス加工で製造するのに挑戦した。 - 経済産業省

But thanks to these efforts, levels of services by local companies have been upgraded so much that some of them have enabled "just-in-time" transportation services. Under this system, makers are required to supply necessary amount of products without keeping inventories.例文帳に追加

現在では地場企業を利用したジャスト・イン・タイム輸送が可能となるほど品質が向上しているケースもあり、我が国現地法人の競争力向上のためには地場物流企業で優良な提携先をいかにして開拓するかが課題となっている。 - 経済産業省

In this system, a plurality of communication terminal devices of banking agencies or parts makers constituting a business domain, a domain management foundation 200 for managing the business domain, and an XML data collecting device 100 are connected to one another through a network 300.例文帳に追加

本発明にかかるシステムは、ビジネスドメインを構成する金融機関や部品メーカ等の複数の通信端末装置と、ビジネスドメインを管理するドメインマネジメント基盤200と、XML情報を抽出するXMLデータ収集装置100とがネットワーク300を介して相互に接続されている。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus for allowing a user to select, for example, a non-genuine consumable articles even when third party manufacturers except for production makers of the image forming apparatuses has regenerated consumption article units of non-genuine articles by expanding the selection objects of the users concerning the consumable article units.例文帳に追加

消耗品ユニットに関するユーザの選択対象を拡大できるようにして、例えば、画像形成装置の製造メーカー以外のサードパーティ業者が再生した非純正品の消耗品ユニットであっても、ユーザが選択できるようにした画像形成装置等を提供する。 - 特許庁

The system LSI realizing system 10 has a function to combine the semiconductor chips produced by different semiconductor makers (Company A, Company B, etc.) so as to constitute a system on the basis of optional product specifications and to incorporate the system as a system LSI into a single SIP 100.例文帳に追加

システムLSI実現方式10は、異なる半導体メーカ(A社,B社,など)がそれぞれ生産する複数の半導体チップを組合わせ、任意の製品仕様に基づいてシステムを構成し、前記システムをシステムLSIとして一つのSIP100に組込むという機能を有する。 - 特許庁

In respective Web sites 1A, 1B, 1C,..., 1N respectively administrated by a shop A, a shop B, a shop C,..., a shop N being weaved straw floor mat makers, contents data of a page 3 for sending an order including an input form, etc., to be used by the user for performing the Internet shopping is arranged on a headquarter server 4.例文帳に追加

畳業者であるA店,B店,C店,…,N店によって夫々運営される各ウエブサイト1A,1B,1C,…,1Nにおいて、ユーザがインターネットショッピングを行うために利用される、入力フォーム等を含む発注用ページ3のコンテンツデータを本部サーバ4上に配置する。 - 特許庁

In times of downturn, policy makers may face particularly difficult choices between safeguarding immediate social welfare, and ensuring the adjustment necessary to restore confidence and promote stable growth, which provides the best way of reducing poverty and supporting social welfare. 例文帳に追加

経済が悪化している際には、政策担当者は当面の社会福祉を守ることと、貧困を減らし社会福祉を支える最も良い手段となるコンフィデンスの回復及び安定的な成長の促進に必要な調整を確実に実施することとの間で難しい選択に直面する。 - 財務省

Furthermore, for the Latin American and Caribbean countries to achieve sustainable economic growth, it is essential for the governments to pursue disciplined management in fiscal spending, increased fiscal transparency, and improved tax revenue management. Policy makers in the region also need to build a favorable environment for investment-in particular improved regulatory frameworks-and to implement financial sector reform. 例文帳に追加

更に、中南米・カリブ海諸国が持続的な経済成長を達成するためには、厳格な財政支出管理や透明性の向上、及び税収管理改善といった政策を継続するとともに、法制度等の投資環境の整備や金融制度の改革が重要です。 - 財務省

To provide a high quality spun yarn by reducing the generation of long fluffs almost uniformly from the starting of winding to full package, a method for producing the same, and also a fluff-laying down tool capable of being easily attached to the ring fine spinning machines of different makers or kinds without changing its specification.例文帳に追加

長毛羽の発生を糸の巻き始めから満管まで略均一に減少して高品質な紡績糸とその製造方法を提供し、また、メーカや種類の異なるリング精紡機に対しても仕様変更をすることなく容易に取付け可能な毛羽伏せ具を提供する。 - 特許庁

Key management systems 2A to 2D of the makers of receiving sets 31A to 31D form master keys consisting of their own private keys, and public keys which form pairs with the private keys respectively, and transmit the master keys (public keys) and master key IDs to the key management equipment 21 of a key management center 11 to perform their registration.例文帳に追加

受信装置31A乃至31Dのメーカの鍵管理システム2A乃至2Dは、自分自身の秘密鍵、および秘密鍵と対になる公開鍵からなるマスターキーをそれぞれ生成し、マスターキー(公開鍵)とマスターキーIDを、鍵管理センタ11の鍵管理装置21に送信し、登録する。 - 特許庁

An administration headquarter 3 associated with makers for installations used in the service system is connected to user side 1 through a dealer group 2, simply and inexpensively carries out a service for supplying the private room, bed room, isolated room, sick room, delivery room, or the like of the pet, and further performs a funeral service, when the pet dies.例文帳に追加

本発明のサービスシステムに使用される使用装備のメーカと連携する管理本部3はディーラー群2を介してユーザ側1と連結し、ペットの個室,寝室,隔離室,病室,産室等を簡便、安価に提供するサービスを行うと共にペット死亡時における葬儀サービスを行う。 - 特許庁

The updated map data is converted into a format common among the navigation makers to be distributed from various boadcastings such as a TV broadcasting, a radio broadcasting, and a data broadcasting, it is received by a data reception function provided in navigation systems 1A-1C, and is converted into own company format to be combined with a current map data.例文帳に追加

更新地図データを各ナビゲーションメーカで共通のフォーマットに変換して、テレビ放送、ラジオ放送又はデータ放送等の各種放送から配信し、それをナビゲーション1A〜1Cが持つデータ受信機能で受信して自社フォーマットに変換した後に現在の地図データと合併する。 - 特許庁

Thanks to these efforts by the Chinese Government to arrest excessive investment, year-to-year growth rates for fixed asset investment slowed to 29.8% during the January-March of 2006, down from the growth of 47.8% recorded in the January-March of 2004. But some industries, including machinery makers, have shown signs of rising in an accelerated manner again.例文帳に追加

こうした中国政府の投資過熱抑制策もあり、固定資産投資の伸び率は、2004年の1-3月期の対前年同期比47.8%から2006年1-3月期においては対前年同期比29.8%まで低下したものの、機械等一部産業において再び加速化する気配が見られる。 - 経済産業省

Meanwhile, real estate prices are soaring in resource-rich countries like Australia as well as emerging economies and regions such as China, Hong Kong and Singapore due to the increase in population and shortage in housing, booming economy and inflow of overseas funds. Policy makers are being cautious about the overheating housing markets.例文帳に追加

一方、オーストラリアのような資源国、中国や香港、台湾、シンガポールといった新興国・地域では、人口増加と住宅不足、好景気、海外からの資金流入の活発化等を背景に不動産価格が高騰し、住宅市場の過熱感を政策当局が警戒する状況となっている。 - 経済産業省

In case of a group of Japan-US companies, it was a consortium consists of mostly makers without an existence of a plant management company. On the other hand, the group of Korean companies has a well-organized structure lead by Korea electric company (national run), which enables to respond the demand of the emerging economy flexible and quickly.例文帳に追加

日米企業群がメーカーを中心とした、プラント運営企業の存在しないコンソーシアムであったのに対し、韓国企業群は韓国電力公社(国営)を中心とした体制を整えており、新興国側の要望に対して柔軟かつ迅速に対応することが可能であった。 - 経済産業省

Furthermore, TCPA users (dye and pigment makers, for example), with full recognition that HCB is a Class I specified chemical substance, are strongly expected to strive to procure and use TCPA with a HCB concentration less than the proposed BAT level. 例文帳に追加

さらに、TCPA使用者(例えば、染料・顔料メーカー等)においては、HCBが第一種特定化学物質であることを十分に認識し、当該BATレベルよりさらに含有量の少ないTCPAの調達及び使用に努めるよう強く期待するものである。 - 経済産業省

Thus, it is essential for TCPA makers to fully recognize these facts and appropriately manage and treat reaction solvents after the reaction is completed as well as solvents after the recrystallization refinement, and at the same time adopt strict treatment such as measures to prevent workers engaged in this process from being exposed to HCB. 例文帳に追加

TCPAメーカーにおいては、こうした事実をよく認識し、反応終了後の反応溶媒及び再結晶精製処理後の溶媒を適正に管理・処理するとともに、作業従事者へのばく露防止対策等厳正な取扱いをすることが必須である。 - 経済産業省

It is also necessary for TCPA makers to conduct a periodical analysis of other wastewater in order to monitor the actual status of HCB releases, and as necessary, carry out proper wastewater treatment to avoid the release of HCB into the environment as part of measures to prevent the environmental contamination by HCB. 例文帳に追加

また、その他の廃水についても、定期的な廃水分析等により排出実態の把握に努め、必要に応じて、HCBの環境への排出を抑制するための適切な廃水処理等を行い、HCBによる環境汚染の未然防止に努めることが必要である。 - 経済産業省

Furthermore, Solvent Red 135 users (resin makers, for example), with full recognition that HCB is a Class I Specified Chemical Substance, are strongly expected to strive to procure and use Solvent Red 135 with a HCB concentration less than the proposed BAT level. 例文帳に追加

さらに、ソルベントレッド135の使用者(例えば、樹脂メーカー等)においても、HCBが第一種特定化学物質であることを十分に認識し、当該BATレベルよりさらに含有量の少ないソルベントレッド135の調達及び使用に努めるよう強く期待するものである。 - 経済産業省

3. We recognize that SMEs and entrepreneurs account for approximately 90 percent of all global businesses and employ nearly 60 percent of the global workforce and therefore warrant special attention by SME policy makers in the dynamic Asia-Pacific region. 例文帳に追加

3. 我々は、中小企業や起業家が、すべての国際ビジネスの約90%を占めていること、および国際労働力の60%近くを雇用していることを認識するとともに、躍動するアジア太平洋地域の中小企業政策立案者による特別な注意を保証する。 - 経済産業省

For example, while the home electronics appliance market in South Africa exhibits a various price product, due to the wide-spread income level, Korean makers such as LG Electronics and Samsung Electronics hold dominant shares of white goods including washing machine, refrigerator and vacuum.例文帳に追加

例えば、南アフリカの家電市場では、幅広い価格帯の商品が取り扱われており、所得格差が大きいことから売れ筋商品も二極化しているなか、白物家電では洗濯機、冷蔵庫、掃除機などを中心にLG、サムスン(Samsung)などの韓国メーカーが市場を席巻している。 - 経済産業省

As described earlier, the number of cases of industrial linkage effects by Japanese electrical machinery makers has hit the ceiling. In view of this fact, East Asian countries other than Japan are considered to be increasingly building their relations in which they step up mutual parts supply in a networking manner.例文帳に追加

先に見たとおり、我が国の電気機械については連関効果の組み合わせ数が頭打ちとなっていることを考え合わせれば、我が国以外の東アジア各国・地域間で互いに網の目状に部品供給を行い、製品製造を行う関係が広がっていると考えられる。 - 経済産業省

Another factor being cited by many of the makers polled is expectations of marketing advantage in markets in invested countries, reflecting their tendency to expand sales channels by diversifying clients and business partners as Asian markets have expanded and become more open due to regional economic development.例文帳に追加

次に、現地国内市場での販売に有利という要因が重要とされており、アジア地域での経済発展による市場の拡大やオープン化による取引先の多様化による販売先の拡充を企業が志向していることが反映されたものと考えられる。 - 経済産業省

To provide a system which can minimize the temporal and monetary loss that a person or a company who desires to purchase in the country and create smooth business chances for oversea related construction material/component makers and supplies without any awareness of differences in language, commerce custom, and culture.例文帳に追加

海外の資材・建材メーカーから国内の消費者まで、納得できる価格や品質の物をうまく情報を提示し流通にのせる事によって、それらを使用した最終製造製品(たとえば輸入住宅など)がより高品質で需要の高いものとなり、そのことが必然的に国際間取引の活性化を生むことになる。 - 特許庁

An integration part 16 uses an integrated effect function to derive integrated degrees of effect from the degrees of effect and the weighting factors, and an optimum evaluation part 17 derives the maximum integrated degrees of effect which totally give best satisfaction to decision makers in the points of the energy saving element, etc.例文帳に追加

そして、統合化部16により前述の効用度と重み係数から統合化効用関数を用いて統合化効用度を導出し、最適評価部17により省エネルギー等の前述の各要素の点で総合的に各意思決定者を最も満足させられ最大の統合化効用度を導出する。 - 特許庁

Since the label 10 for printer has the position detection mark 4 for the label piece 3 and the mark showing the brand displayed on the rear surface of the release paper 1, to which the label piece 3 is not temporarily stuck, other labels 10 for printer having the same shape are not supplied from other makers, and use of a genuine label is prompted.例文帳に追加

このように、プリンタ用ラベル10は、ラベル片3が仮着されていない剥離紙1の裏面に、ラベル片3の位置検出マーク4と商標を示すマーク5を表示するようにしたので、他のメーカーから全く同一形状のプリンタ用ラベル10が供給されることはなく、純正ラベルの使用を促すことができる。 - 特許庁

To actualize a system which enables a customer to select and order the most desired combination of articles among many articles, etc. without temporal nor spatial restrictions by using a database system with a choice changeable-order narrowing-down search engine and improving the selection and ordering of articles, etc., by a distribution system which is less risky to both sellers and makers.例文帳に追加

選択肢可変順位絞込み検索エンジン付データベースシステムを使い、販売者もメーカーもきわめて低いリスクの流通システムで、商品等の選択、発注を改善して時間的・空間的制約なしに多数の商品等から客が最も欲しいと思う組み合わせを選び発注できるシステムを実現する。 - 特許庁

In this sales supporting system, the likelihood of the order reception of the negotiation item is ranked on the basis of a purchase time selection factor for deciding purchase time mainly due to a customer himself and a superiority selection factor for indicating the superiority of the present company compared with competing makers mainly in relation with the customer.例文帳に追加

主として顧客自身に起因する購入時期を決定する購入時期選定要因と、主として顧客との関係で競合メーカと比較した自社の優位性を示す優位性選定要因とに基づいて、商談案件の受注確度の順位づけを可能とした営業支援システムである。 - 特許庁

例文

A delivery center file is generated based on the ordering file and the order reception file, is constituted of an arrival file consisting of arrival merchandises and arrival numbers from the respective makers and of a shipping file expressing shipping merchandises to the retail stores and comprising names and the number of the shipped merchandises and is accessed from the computer of the delivery center.例文帳に追加

発注ファイルと受注ファイルに基づいて配送センター用ファイルが作成され、これは各メーカーからの入荷商品と入荷個数からなる入荷ファイルと、小売店への出荷商品を表す出荷商品と出荷個数を含む出荷ファイルとからなり、配送センターのコンピュータからアクセス可能である。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS