Populationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3453件
We noted population-ageing has become a serious global challenge that requires comprehensive research. 例文帳に追加
人口高齢化が、経済成長、社会保障及び金融・労働市場に対して与える影響について議論。 - 財務省
In a first step, an initial population of individuals is set up and an original fitness function is applied.例文帳に追加
第1のステップでは、複数の個体の初期母集団が設定され、オリジナルの適合度関数が適用される。 - 特許庁
To provide new cytotoxic matter to induce a cell death in a selected cell population.例文帳に追加
選択された細胞集団において細胞死を誘導するための、新規の細胞毒性物質を提供する。 - 特許庁
the language of a later invading people that is imposed on an indigenous population and contributes features to their language 例文帳に追加
原住民が強要させられ、彼らの言語の特徴の一因となる後に侵略してきた人々の言語 - 日本語WordNet
It is this that led to temples becoming places at which to pray for the development of the nation, the prevention of infectious diseases and the health of the country's population. 例文帳に追加
その経緯から寺院では国家の発展、疫病防除、万民の健康を祈念するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once there, the request was made of Parkes for assistance in the treatment of any potential wounded, injured or ill members of the population, and hospitalization arrangements, in the event of a future war. 例文帳に追加
そこで、来るべき戦争で生じる傷病者の手当や、病院の手配などを申し込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The total population in 1872 was estimated to 3480 million, but there is still a discussion about this estimate. 例文帳に追加
1872年の総人口も3480万人に修正した推計がなされているが、この推計値についてもなお議論がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In later years with the repeal of the shizoku-only principle, the social status ratio of new soldiers became almost equal to that of the population. 例文帳に追加
後に士族原則が取り払われると、新兵の身分比はほぼ人口中の身分比に等しくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The population of foreigners in the settlement continued to expand in later years, leading to the additional establishment of Yamate (today part of Yokohama city) to the south in 1867. 例文帳に追加
その後外国人人口がさらに増加したので、1867年には南側に山手(横浜市)も増設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After 1749, all priests of the two Honganji schools are included in the urban population in the three districts. 例文帳に追加
寛延二年(1749年)以降は両本願寺派以外の全僧侶の人口も三郷町方人口に含まれるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Information owned by each member is analyzed geographically as to a population comprising a large number of members distributed geographically.例文帳に追加
地理的に分布した多数のメンバーからなる母集団について、各メンバーのもつ情報を地理的に分析する。 - 特許庁
As the defense industry expanded due to the mounting war, Maizuru became a logistic support city, and the city saw an increase in its population as well. 例文帳に追加
戦線が激化するにつれ、舞鶴は後方支援都市として軍需産業が勃興し、人口も増加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The population is presumed to have reached 2,000 to 3,000 in a dense area such as Mutsu Province and Musashi Province. 例文帳に追加
全体としての人口は、陸奥国や武蔵国のような多いところで2、3千人に達したと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its southern part is an urban area along the northern edge of the Kyoto basin, whereas the northern part is a mountainous region with low population density. 例文帳に追加
区の南部は京都盆地北端に位置する市街地であり、北部は人口密度の低い山地である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The area is slightly larger than Kamigyo Ward, Nakagyo Ward, and Shimogyo Ward, but the population is the smallest among the 11 wards in Kyoto City. 例文帳に追加
面積は上京・中京・下京の各区よりわずかに広いが、人口は京都市11区中、もっとも少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also up until Japan's period of high economic growth, the population engaged in the secondary industries was largest in the urban areas of large cities. 例文帳に追加
日本でも高度経済成長期まで、大都市の都市部では第二次産業人口が最も多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the high economic growth period, the population inflow occurred as a commuter town of Osaka City, Kyoto City and Nara City.例文帳に追加
高度経済成長期には大阪市や京都市、奈良市などのベッドタウンとして人口流入が続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First, primary search data aggregate is extracted from a population of data in the database, using a primary search condition.例文帳に追加
まず、一次検索条件を用いてデータベース中のデータの母集団から一次検索データ集合を抽出する。 - 特許庁
Japan's population totaled about 126 million in April 2009, declining by 136,000 in one year (by 400 every day).例文帳に追加
2009 年4 月の日本の人口は約1 億2600 万人であり、1 年で13 万6,000 人減少(1 日あたり400 人近く減少)している。 - 経済産業省
Population increase and market expansion are highly expected and early business expansion is required, but Japan has been losing by default. 例文帳に追加
人口増及び市場拡大の期待が高く、いち早い進出が必要だが日本は不戦敗状態。 - 経済産業省
In emerging countries, the population of households with income exceeding a certain level is expanding because of economic growth.例文帳に追加
新興国では、経済成長により一定の所得水準を有している世帯人口が拡大している。 - 経済産業省
Asia, on particular, where population growth is remarkable, will take up approximately 60% of the world's water intake (Figure 3-2-1-67).例文帳に追加
特に人口増加の著しいアジアは、世界の全取水量の約6 割を占めることとなる(第3-2-1-67図)。 - 経済産業省
Facing population decline, it is difficult for Japan to achieve sustainable economic growth through expansion of domestic demand alone.例文帳に追加
人口減少に直面している我が国では、自国の内需拡大だけでは持続的な成長は困難である。 - 経済産業省
With a population of three billion, it is Asia that is becoming the growth center in this five-billion people market.例文帳に追加
こうした「50億人」市場の中でも、その成長センターとなっているのは、「30億人」の人口を有するアジアである。 - 経済産業省
At last, I would say that Japan will become a society where population would considerably diminuate, 3 years later, that is to say in 2007.例文帳に追加
最後になりますけれども、我が国は、いよいよ 2007 年、3年後には人口減少社会に突入いたします。 - 厚生労働省
Source: the 14th basic survey on childbirth trend (survey of couples) National Institute of Population and Social Security Research例文帳に追加
(資料)国立社会保障・人口問題研究所「第14回出生動向基本調査(夫婦調査)」 - 厚生労働省
Planning population 138,677 people Planning Daily Water supply demand per person 25Gallons/day Planning Daily Water supply 3.47 million gallons例文帳に追加
計画給水人口 138,677 人 日1人当たり計画給水量 25 ガロン/人・日 日計画給水量 3.47 百万ガロン/日 - 厚生労働省
(15) “Lot” refers to a single homogeneous population of human stem cells processed using the same processing methods.例文帳に追加
(15) ロット一連の調製工程により均質性を有するように調製されたヒト幹細胞等の一群をいう。 - 厚生労働省
I conveyed all this information to professor mason, and he agreed it would only create undue panic and worry to reveal it to the general population.例文帳に追加
メイソン教授には伝達済みだ 公表しても過度な混乱と 不安を生じるだけと合意した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When my generation, the baby boom generation, was born after world war ii, the population had just crossed the two billion mark.例文帳に追加
私の世代、団塊の世代、が 第二次大戦後に生まれた時 人口はちょうど20億人に 達しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Currently, about one-third of the world’s population lives in countries that face moderate to severe water shortages.例文帳に追加
今日,世界の人口の約3分の1が農村に住んでおり,中度または重度の水不足に直面している。 - 英語論文検索例文集
A population policy should be considered on the international view point so as to balance the interests of both sides. 例文帳に追加
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。 - Tanaka Corpus
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. 例文帳に追加
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 - Tanaka Corpus
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years. 例文帳に追加
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。 - Tanaka Corpus
Especially in Edo, which was a large market by population concentration, professional wholesale merchants group appeared. 例文帳に追加
とくに江戸では人口が集中して大消費地になったために、酒についても専門問屋仲間が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.例文帳に追加
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 - Tatoeba例文
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.例文帳に追加
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。 - Tatoeba例文
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.例文帳に追加
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 - Tatoeba例文
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.例文帳に追加
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。 - Tatoeba例文
a model of an on-line system that includes user population, a number of dial-in lines, and specific waiting subsystem 例文帳に追加
利用者人口, かなりの数のダイアルイン回線, および特定の待機サブシステムを備えたオンラインシステムのモデル - コンピューター用語辞典
a model of an on-line system that includes user population, a number of dial-in lines, and specific waiting subsystem 例文帳に追加
利用者人口, かなりの数のダイヤルイン回線, および特定の待機サブシステムを備えたオンラインシステムのモデル - コンピューター用語辞典
a population which is borne by an individual, is a homogenization of all genes as a result autogamy and has the same genotype例文帳に追加
すべての遺伝子についてホモである個体から自家受精で生じ,同じ遺伝子型をもちつづける固体群 - EDR日英対訳辞書
the reference values for a given test is based on test results for 95% of the healthy population. 例文帳に追加
ある検査の基準値は、健康な人で構成される集団の95%における検査結果に基づき決定される。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Thereby outer shell electrons of the rare earth element doped in the glass member 121 are excited to generate population inversion.例文帳に追加
これにより、ガラス体121に添加された希土類元素の殻該電子を励起し、反転分布を発生させる。 - 特許庁
However, there are some local communities where it is extremely difficult to do so as a business, for example, because of a small population. 例文帳に追加
しかしながら、人口が少ないなど、ビジネスとして行うことが著しく困難な地域も存在する。 - 経済産業省
When estimating the conditions of the whole of a population, assessments are usually made by using a statistical sampling approach. 例文帳に追加
母集団全体の状況を推定する際には、一般に統計的サンプリングによる評価が向いている。 - 経済産業省
Demographic change in the form of the declining birthrate and population aging has a major impact on the labor market.例文帳に追加
少子化と高齢化の進行という人口動態の変化は、労働市場に大きな影響を与えている。 - 経済産業省
The total population, which at the time of the Meiji Restoration was around 30 million, has approximately quadrupled in just a little under a century and a half. 例文帳に追加
明治維新当時に約3000万人だった総人口は、わずか百数十年で約4倍にも増加した。 - 経済産業省
Below, we analyze this situation from the point of view of total fertility rates (TFRs) and population movements after birth. 例文帳に追加
これについて、合計特殊出生率と出生後の人口移動という観点から分析してみよう。 - 経済産業省
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright ©2004-2025 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
©Copyright 2001~2025 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|