Possessionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1318件
Came into the possession of Entoku-in Temple during the expulsion of Buddhism in Japan at the beginning of the Meiji era. 例文帳に追加
廃仏毀釈に際して圓徳院の蔵するところとなる(他に楽家も所蔵)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A hanging scroll with several stains of blood is in the possession of Kyoto National Museum. 例文帳に追加
京都国立博物館には数箇所の血痕が残る掛け軸が所蔵されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rushanao (Yoshitsune), at the age of 16, left Kurama-dera Temple, where he had been placed as a Chigo (child in a Buddhist possession). 例文帳に追加
16歳の遮那王(義経)は、稚児として預けられていた鞍馬寺を出奔した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both the Hatakeyama clan and the Shiba clan were ruined and the Keicho family gained exclusive possession of kanrei post. 例文帳に追加
畠山・斯波両氏は没落し、京兆家は管領職を独占するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I think that eugene is still in possession of the anthrax, and i've got a notion as to how we can find him.例文帳に追加
ユージーンは まだ炭疽菌を持ってると思う 彼を見つけるいい案があるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Revenge or not, jevtic is in possession of a deadly virus, and I would very much like to know what he intends to do with it.例文帳に追加
復習に関わらず 彼は所持してる 致死性のウイルス 私は是非知りたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Three priors for misdemeanor possession, served one year off a cocaine rap, released on probation last month.例文帳に追加
軽犯罪の前科が3件 麻薬所持でム所に1年入り 先月仮釈放で出た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Exactly, and he was covered in the victim's blood and in possession of his belongings.例文帳に追加
そう そして 彼の服には 被害者の血が付いていて 被害者の持ち物も持っていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The police are interested in finding the killer, which means they want any and all evidence in my possession.例文帳に追加
警察の関心は 犯人を見つけること 僕が持ってく証拠は 何でも欲しいさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Shichibutsu yakushi (the Yakushi and other six wisemen related to a long life, health and a safe delivery), Self-carved statue, (1807) (in possession of Bishamon-do Temple, Inagawa-cho, Hyogo Prefecture) 例文帳に追加
七仏薬師、自刻像(1807年)(兵庫県猪名川町・毘沙門堂蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The postscript to the vulgate copy in the possession of the Nijo family of the manuscript copied by FUJIWARA no Sadaie mentions that it was supplemented by Ise. 例文帳に追加
二条家の所蔵流布本の奥書に伊勢の補筆という記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is natural that many of them are yusoku-monyo (patterns indicating the possession of the knowledge for the matters related to the Imperial Court and the nobility such as ceremonies, events, and government posts), because the nobility is particular about formalities. 例文帳に追加
格式を重んずる公家らしく有職紋様が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rekihaku "A" version (the possession of National Museum of Japanese History): Pair of six-panel folding screens, the Important Cultural Property 例文帳に追加
歴博甲本(国立歴史民俗博物館所蔵)六曲一双 重要文化財 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Uesugi version (possession of the Yonezawa City Uesugi Museum): Pair of six-panel folding screens, painted by Eitoku KANO, National Treasure 例文帳に追加
上杉本(米沢市上杉博物館所蔵)六曲一双狩野永徳筆国宝 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the voluntary and absolute transfer of title and possession of real property from one person to another 例文帳に追加
1人からもう1人までの不動産の自発的の、そして、絶対の権利の譲渡と所持 - 日本語WordNet
the voluntary transfer of something (title or possession) from one party to another 例文帳に追加
一当事者から別の関係者に何か(権限や所有権)を自発的に譲渡する事 - 日本語WordNet
in soccer or rugby, to attack a player of the opposite team from the back in order to gain possession of the ball 例文帳に追加
サッカーやラグビーなどで,球を奪うために相手選手の後方から体当たりする - EDR日英対訳辞書
blended by himself of all the death- dealing rings that had come into his possession. 例文帳に追加
自分の手に入った致死量にいたるもの全てを、自分自身で混ぜ合わせたのでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
as, according to the Mormon religion, maiden ladies are not admitted to the possession of its highest joys. 例文帳に追加
というのも、モルモン教の教えでは、未婚女性には至福の時はおとずれないのである。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Our over-excited imaginations ascribed to him the possession of a miraculous and boundless power. 例文帳に追加
興奮のあまり、ルパンは神秘的で果てしない力の持ち主だとさえ思われていた。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
A piece of land that has become derelict in this way may be claimed by adverse possession 例文帳に追加
このようにして遺棄された土地は、占拠によって所有権の主張を行える - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
In the early Meiji period, possession by divine spirits and acts to obtain oracles from that possession, belief in sex gods and so on were rejected as vulgar or superstitious and many folk customs were prohibited. 例文帳に追加
明治初期において、神霊の憑依やそれによって託宣を得る行為、性神信仰などが低俗なものや迷信として否定され、多くの民俗行事が禁止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Amaterasu announced that she would take the later male gods to bring them up as her own offspring because they were born from her possession, and that the former female gods were Susano's offspring because they were born from his possession. 例文帳に追加
アマテラスは、後に生まれた男神は自分の物から生まれたから自分の子として引き取って養い、先に生まれた女神はスサノオの物から生まれたからスサノオの子だと宣言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the wiring line 10 is close to the wiring line 12, possession of the potential of the wiring line 12 also cause possession of the potential of the wiring line 10, because of the electrostatic capacity between the wiring lines.例文帳に追加
また金属配線10が金属配線12と接近しているので金属配線間の静電容量により、金属配線12が電位を持つと金属配線10も電位を持つ。 - 特許庁
The authenticator impresses or signs the book possession certificate and the book possessed by the reader.例文帳に追加
認証者は書籍所持証明書及び読者が所持する書籍に押印又は署名する。 - 特許庁
CIRCULATING WATER TREATMENT APPARATUS FOR CLINKER ASH COOLING, AND COAL BURNING BOILER POSSESSION EQUIPMENT EQUIPPED WITH IT例文帳に追加
クリンカアッシュ冷却用循環水処理装置およびそれを備えた石炭焚きボイラ保有設備 - 特許庁
Unryu-zu Byobu (the folding screen with the painting of Dragon in Clouds) (1773) Gifu Prefecture, in the possession of a company (Important Cultural Asset), from the To-ji Temple, Kanchi-in 例文帳に追加
雲龍図屏風安永2年(1773)岐阜・法人蔵(重文)東寺観智院伝来 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, he captured Emperor Kogon and Emperor Hanazono, and took possession of the three sacred treasures (the Imperial regalia). 例文帳に追加
その際光厳天皇や花園天皇を捕らえ、天皇から三種の神器を接収している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) The rights or interests of said Foreign State, etc. or possession of or use by said Foreign State, etc.; 例文帳に追加
一 当該外国等の権利若しくは利益又は当該外国等による占有若しくは使用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Restriction or prohibition concerning the sale or possession of aquatic animals and plants or their products 例文帳に追加
二 水産動植物若しくはその製品の販売又は所持に関する制限又は禁止 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A person who is in possession of special class, class-1 or class-2 boiler expert's license 例文帳に追加
特級ボイラー技士免許、一級ボイラー技士免許又は二級ボイラー技士免許を受けた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The possession rate of the print in the conductive printed layer 4 is preferably ≥5% and ≤50%.例文帳に追加
導電性印刷層4の印刷占有率としては5%以上50%以下が好ましい。 - 特許庁
occupy or take possession of beforehand or before another or appropriate for use in advance 例文帳に追加
事前にあるいは別のものの前に独占する、手に入れる、あるいは先行して利用可能にする - 日本語WordNet
he still had all his marbles and was in full possession of a lively mind 例文帳に追加
彼は、まだ彼のすべての健全な精神状態を持っいて、快活な精神が機能していた - 日本語WordNet
The most famous portrait of Genpaku is the one drawn by Tairo ISHIKAWA, which is now in the possession of the Library of Waseda University. 例文帳に追加
肖像は石川大浪筆のものが知られ、早稲田大学図書館に所蔵されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Diary of Shiro ICHIKI' (Previously in the possession of Toshiaki OKUBO, and currently Reimeikan of Kagoshima Prifecure historical materials center) 例文帳に追加
「市来四郎日記」(旧大久保利謙蔵書、現鹿児島県歴史資料センター黎明館蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(6) A person in possession of a Beneficiary Certificate shall be presumed to be the lawful owner of said Beneficiary Certificate. 例文帳に追加
6 受益証券を占有する者は、適法にこれを所持しているものと推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The measures taken at the time include Sanze isshin no hou (the law to assure the possession of the reclaimed land for three generation) issued in 723. 例文帳に追加
当時の施策としては、養老7年(723年)に発令された三世一身の法がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A. Acquisition, possession, lease, maintenance, security and management operations of real estate and facilities, such as sales offices, etc. 例文帳に追加
イ.店舗等の不動産及び設備の取得、所有、賃貸借、保守、警備及び管理業務 - 金融庁
Although the West Army lost, Ieyasu TOKUGAWA (the leader of the East Army) forgave Hideuji and Hirotsuna, and they avoided the punishment of kaieki (forfeiture of status and possession). 例文帳に追加
しかし、秀氏父子は徳川家康に赦されて、改易を免れることができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Genpaku SUGITA and Ryotaku MAENO had in each possession the "Ontleedkundige Tafelen," an immigrant book of anatomy from Holland. 例文帳に追加
玄白と良沢の2人はオランダ渡りの解剖学書『ターヘル・アナトミア』をそれぞれ所持していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The officer who was in charge of administrative affairs of this village arbitrarily transferred villagers' pawned lands into his possession, and was sued. 例文帳に追加
村の戸長は勝手に村人の質地を自分の名義に変えてしまい裁判となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And to qualify as a legal manufacturing company, you'll be required to produce at least 50 cars one year after taking possession.例文帳に追加
製造会社の責任として 50台以上の車をー 一年以内に生産する事です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Uh, de soto was picked up leaving the scene and in possession of a list of stolen swiss bank accounts.例文帳に追加
デ・ソトーは 現場を離れた所で拘束し 盗まれたスイス銀行の口座リストも押収した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I now believe there was an evil presence in claudia's house, because I watched it try to take possession of her daughter.例文帳に追加
クローディアの家には 悪霊の存在があったと思う 彼女の娘に とり憑くのを見た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In return for the password, you will give me any material in your possession pertaining to the woman I know as mary watson.例文帳に追加
パスワードと交換に メアリー・ワトソンと呼ばれる女性の 書類や資料を全てください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Convicted of small stuff, but eight years ago, he was convicted on three different counts of criminal possession of stolen property.例文帳に追加
罪は ささいなものよ でも8年前に 盗難品所持の3種類の罪状で 起訴されたけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The whereabouts of these before they came into the possession of the Owari-Tokugawa family and Hachisuka family respectively are unknown. 例文帳に追加
この両者が、それぞれ尾張徳川家・蜂須賀家に入る以前の伝来は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|