Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Question」に関連した英語例文の一覧と使い方(115ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Question」に関連した英語例文の一覧と使い方(115ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Questionの意味・解説 > Questionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Questionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10229



例文

The question is, how many days it'll take to reach my class, 1d?例文帳に追加

差しあたっては僕のd組に到達するまで何日かかるかだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Employee in question currently unreachable on an intl flight.]例文帳に追加

該当社員は現在 国際便の機中のため 連絡がとれません] - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Do you know the answer to the question that female doctor posed? it seemed like nonsense, though.例文帳に追加

あの女医の問題の答え 分かるか?意味不明じゃないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And said that the rebound effect... sorry, save your question for another time.例文帳に追加

リバウンド効果は人種という...。 悪いが 質問なら またにしてくれ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

For people who still get allowance from parents, answering this question is impossible.例文帳に追加

今も親から小遣いもらってる奴が 答えられるわけがない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

So you're making a question box so that they can ask you quickly.例文帳に追加

それで 質問箱作って みんなに どんどん質問してもらって。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Rg: that is not fair. this is a trick question. he's not up there, is he?例文帳に追加

RG:ずるいな 引っかけ問題だ どれも我が子じゃないんだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ask me that question again when you don't have a gun.例文帳に追加

君が銃を持ってない時に もう一度その質問をしてくれよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It doesn't matter, because that's not the right question.例文帳に追加

それは問題ではないということです 質問が正しくないのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Is spare me the question about what kind of animal I am例文帳に追加

私がどんな動物であるか という質問は勘弁して欲しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It becomes easy to question the competence of all women.例文帳に追加

女性全般が持つ力量が 簡単に疑問視されてしまいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But who would want to betray our troops to the seppies? excellent question, commander.例文帳に追加

でも誰が共和国軍を分離者に売る? 良い質問だよ中佐 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And the scientists who are contributing to eol are answering a question例文帳に追加

そしてEOLに貢献している科学者たちが、質問に答えています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Asking this question denies your own nature [as a] cow.例文帳に追加

「この質問自体が牛であるという 自己の本質を否定している」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So we had to ask the question, well how do we fix that?例文帳に追加

そこで疑問がわきます「どうやってこの問題を解決するか?」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I only have one question for you do you love the defendant?例文帳に追加

1つだけ質問させてください あなたは彼女を愛していますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And i'm not the first person to ask this question.例文帳に追加

こう疑問に思ったのは私が初めてというわけでもありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Will be asking themselves the question you just raised at the end:例文帳に追加

最後の質問を自らに問いかける人が 大勢いるでしょうね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And the scientists who are contributing to eol are answering a question例文帳に追加

そしてeolに貢献している科学者たちが、質問に答えています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

However, even the new one could not answer every question. 例文帳に追加

が、新年立によっても全ての問題点が解決したわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The katsudon in question was brought in by some acquaintances of the suspect's parents. 例文帳に追加

このカツ丼は被疑者の両親の知人が持ち込んだものだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You should put your hand up [raise your hand] first if you want to ask the teacher a question. 例文帳に追加

先生に質問したかったら手を挙げてからするのですよ. - 研究社 新和英中辞典

This question looks easy at first glance. Here, however, is the catch. 例文帳に追加

この問題は一見やさしい. ところが, ここに落とし穴があるのだ. - 研究社 新和英中辞典

It is of overriding importance today that we settle this question. 例文帳に追加

この問題を解決することは, 現在, 何にもまして重要である. - 研究社 新和英中辞典

He got around her tricky question by changing the subject. 例文帳に追加

彼は彼女のきわどい質問を話題を変えてうまく擦り抜けた. - 研究社 新和英中辞典

With him in office the longpending question was settled at once. 例文帳に追加

彼が着任すると長年の懸案も立ち所に解決された. - 研究社 新和英中辞典

It is inappropriate to call such matters into question at this juncture. 例文帳に追加

今, そのようなことを問題にするのは当を得たものではない. - 研究社 新和英中辞典

This sort of question is more easily asked than answered. 例文帳に追加

このようなことを問うのはやさしいがそれに答えるのはむずかしい. - 研究社 新和英中辞典

It's just not a question of food. There isn't even any water left. 例文帳に追加

食物どころの話じゃない. 飲み水さえなくなってしまった. - 研究社 新和英中辞典

Apart fromSetting apartSetting aside―the question of expense, there is still another consideration. 例文帳に追加

経費問題は別として(さておいて)まだ一つの問題がある - 斎藤和英大辞典

The first question must be decided jointly with the second. 例文帳に追加

第一の問題は第二の問題に付帯して決するの必要がある - 斎藤和英大辞典

After the usual greetings were over, I lost no time in introducing the subject in question. 例文帳に追加

ひと通りの挨拶がすむと早速例の問題を出しかけた - 斎藤和英大辞典

A question arose as to what business I should choose. 例文帳に追加

どの商売をしようかということに関して問題が持ち上がった - 斎藤和英大辞典

Having disposed of the first question, we now proceed to the second. 例文帳に追加

第一の問題がかたづいたからこれから第二の問題に移る - 斎藤和英大辞典

The first question having been disposed of, we now proceed to the second. 例文帳に追加

第一の問題がかたづいたからこれから第ニの問題に移る - 斎藤和英大辞典

After the usual greetings were over, I lost no time in introducing the subject in question. 例文帳に追加

一通りの挨拶が済むと早速例の問題を持ち出した - 斎藤和英大辞典

He slept on the questionslept on his reply. 例文帳に追加

彼は即答ができないで一晩寝て考えて翌日やっと返答した - 斎藤和英大辞典

The question deserves careful attention at the hands of the authorities. 例文帳に追加

この問題は当局者の決して等閑に付すべきものにあらず - 斎藤和英大辞典

Apart from the question of expense,―Setting apart the question of expense,―there are many other considerations. 例文帳に追加

経費問題はともかくもほかに考うべきことがたくさんある - 斎藤和英大辞典

'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase. 例文帳に追加

canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。 - Tanaka Corpus

I gave him the best answer in English to his question that I could. 例文帳に追加

彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 - Tanaka Corpus

After I asked him a question, what he meant was clarified. 例文帳に追加

彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 - Tanaka Corpus

Don't ask a question to students who you know cannot answer. 例文帳に追加

答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 - Tanaka Corpus

No one knew how to answer the question. 例文帳に追加

誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 - Tanaka Corpus

The president declined to answer the delicate question. 例文帳に追加

大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 - Tanaka Corpus

It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater. 例文帳に追加

収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。 - Tanaka Corpus

The question was so complicated that they were all mixed up. 例文帳に追加

質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 - Tanaka Corpus

I tried to answer the question, which I found impossible. 例文帳に追加

私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 - Tanaka Corpus

To my surprise, she could not answer the question. 例文帳に追加

驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 - Tanaka Corpus

例文

To my surprise, she could not answer the question.例文帳に追加

おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 - Tatoeba例文




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS