Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Translationの意味・解説 > Translationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Translationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5251



例文

When a new translation request is accepted (S2), translation forms which can be set in the case of performing direct translation from original language to final language, and in the case of performing relay translation via intermediate language under such conditions desired by a translation client are extracted, and translation forms are stored in a candidate table together with quality values showing the qualities of the translation results in those cases (S4).例文帳に追加

新規の翻訳依頼が受け付けられると(S2)、翻訳依頼者の希望する条件の下で、元言語から最終言語への直接翻訳、および中間言語を介したリレー翻訳を行った場合にとりうる翻訳形態が抽出され、その場合の翻訳結果の品質を示す品質値とともに候補テーブルに記憶される(S4)。 - 特許庁

Since attribute information showing whether each sentence is taken as a translation object or not is given to both an extraction source and data before translation and is maintained even after translation, a translation can be easily generated by synthesizing data after translation with the extraction source.例文帳に追加

また、各文が翻訳対象となったか否かを示す属性情報を、抽出元と、翻訳前データとの双方に付与して翻訳後もこれを維持するので、抽出元に翻訳後データを合成して、訳文を生成することが容易に行える。 - 特許庁

To allow translation work in real time by composing a translation server which includes an original text controller for correcting errors of the original text prior to the translation work and a translation engine capable selecting from a user a translation dictionary to be referred to while translating.例文帳に追加

翻訳作業に先だって、原文の誤謬を直す原文コントローラと、翻訳過程で参照となる翻訳辞書をユーザより選択できる翻訳エンジンとを含む翻訳サーバを構成することにより、リアルタイムで翻訳作業を可能する。 - 特許庁

TRANSLATION SUPPORT PROGRAM AND WORD COORDINATION PROGRAM例文帳に追加

翻訳支援プログラムおよび単語対応付けプログラム - 特許庁

例文

The server 3 transmits machine translation results to the user 100, and when the user 100 requests a translator 101 to perform translation in response to the machine translation results, the translation is requested to the translator 101.例文帳に追加

翻訳サーバ3は、機械翻訳結果を利用者100に送出し、これに対し利用者100が翻訳者101による翻訳を要求した場合は、翻訳者101に翻訳を依頼する。 - 特許庁


例文

The user uses an available display screen and utilizes the translation support function suiting the translation capacity of ones own out of the plurality of the translation support functions provided by the translation support system 100.例文帳に追加

利用者は、この利用可能表示画面を用いて、翻訳支援システム100が提供している複数の翻訳支援機能の内の、自身の翻訳能力に合った翻訳支援機能を利用する。 - 特許庁

(a) a translation of the document into English; and例文帳に追加

(a) 当該書類についての英語翻訳文、及び - 特許庁

(b) a certificate of verification in relation to the translation.例文帳に追加

(b) その翻訳文についての確認証明書 - 特許庁

I asked Mr. Yamada for that translation. 例文帳に追加

私は山田さんにその翻訳をお願いしました。 - Weblio Email例文集

例文

I might have a mistake with that translation. 例文帳に追加

私はその翻訳を間違えているかもしれない。 - Weblio Email例文集

例文

To retrieve a translation word according to context.例文帳に追加

前後の文脈にあった訳語を検索すること。 - 特許庁

PDF DOCUMENT TO PPML TEMPLATE TRANSLATION例文帳に追加

PDF文書からPPMLテンプレートへの翻訳 - 特許庁

MACHINE TRANSLATION APPARATUS, DATA PROCESSING METHOD AND PROGRAM例文帳に追加

機械翻訳装置、データ処理方法及びプログラム - 特許庁

A translation candidate obtaining means 2 obtains an English translation of a keyword (Japanese) in bilingual dictionary data 6 from a Japanese-English dictionary 41 and obtains translation candidates (Chinese) for the obtained English translation from an English-Chinese dictionary 51.例文帳に追加

訳語候補獲得手段2は、日英辞書41から対訳辞書データ6の見出し語(日本語)の英訳を獲得し、獲得した英訳の訳語候補(中国語)を英中辞書51から獲得する。 - 特許庁

(c) Hungarian translation of the text of a European patent;例文帳に追加

(c) 欧州特許の正文のハンガリー語翻訳文 - 特許庁

a translation of any foreign words in the trade mark; and例文帳に追加

商標における外国語句の翻訳,及び - 特許庁

MACHINE TRANSLATION SYSTEM AND COMPUTER PROGRAM FOR IT例文帳に追加

機械翻訳システム及びそのためのコンピュータプログラム - 特許庁

A protocol translation data storage means 102 stores the protocol translation data generated by the protocol translation means 101 into each of a plurality of protocol translation data files 1021-1023 by types.例文帳に追加

プロトコル翻訳データ記憶手段102は、プロトコル翻訳手段101により生成されたプロトコル翻訳データを種別ごとに複数のプロトコル翻訳データファイル1021〜1023の各々に格納する。 - 特許庁

A translation text is supplied to the machine translation processing part 5 after voice recognizing processing, and the machine translation processing part 5 translates character data from the voice recognizing processing part 3 in a set translation environment.例文帳に追加

翻訳原文は、音声認識処理された後機械翻訳処理部5に供給され、機械翻訳処理部5は、設定された翻訳環境で、音声認識処理部3からの文字データを翻訳する。 - 特許庁

Translation word candidate priority calculation processing 6 obtains appearance information in bilingual example database 7 of respective translation word candidates of the translation word candidate group 5 to calculate translation word candidate priorities 8 on the basis of appearance information.例文帳に追加

訳語候補優先度算出処理6は,訳語候補群5の各訳語候補の対訳例文データベース7における出現情報を得て,出現情報をもとに訳語候補優先度8を算出する。 - 特許庁

To dynamically change the settings of translation dictionaries and the settings of a priority while looking at the field of a translation original and translation results and also enable an unspecified majority to share a translation service.例文帳に追加

翻訳原文の分野や翻訳結果を見ながら動的に翻訳辞書の設定や優先順位の設定を変えられるようにするとともに、不特定多数の人が共用できるようにする。 - 特許庁

A translation apparatus 100 divides a translation object sentence into plural structural parts and performs machine translation by grammar corresponding to each structural part, and thereby creates plural translation parts.例文帳に追加

翻訳装置100は、翻訳対象となる文章を、複数の構造部品に分割し、各構造部品のパターンに対応する文法によって機械翻訳することで、複数の翻訳部品を作成する。 - 特許庁

SEMICONDUCTOR INTEGRATED CIRCUIT AND ADDRESS TRANSLATION METHOD例文帳に追加

半導体集積回路及びアドレス変換方法 - 特許庁

LIGAND BINDABLE TO TRANSLATION INITIATION FACTOR eIF4E例文帳に追加

翻訳開始因子eIF4Eに結合するリガンド - 特許庁

Translation middleware 14 translates only a text part to be translated from a translation original received from the user terminal 11 by using a translation server and transmits a translation result to the data providing user terminal 11.例文帳に追加

翻訳ミドルウェア14は、利用者端末からの翻訳原稿から翻訳すべきテキスト部分のみを翻訳サーバを使用して翻訳し、この翻訳結果を資料提供利用者端末に送信する。 - 特許庁

TRANSLATION OF INPUT PIXEL VALUE TO OUTPUT PIXEL VALUE例文帳に追加

入力ピクセル値の出力ピクセル値への変換 - 特許庁

METHODS AND APPARATUS FOR BASEBAND DIGITAL SPECTRUM TRANSLATION例文帳に追加

ベースバンドデジタルスペクトル変換用の方法及び装置 - 特許庁

And that is the translation of the feelings例文帳に追加

それは感情をどう表現するかということ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Okay, so computer translation, not yet good enough.例文帳に追加

機械翻訳は まだ不十分だということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Unfortunately, it's a machine translation of the page.例文帳に追加

残念ながら、これは機械翻訳されたページです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation. 例文帳に追加

細かい意訳誤訳は気にしないでください。 - Tanaka Corpus

I have read many of his novels in translation. 例文帳に追加

私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。 - Tanaka Corpus

Set your translation against the original once again. 例文帳に追加

もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。 - Tanaka Corpus

The translation was nicely true to the original. 例文帳に追加

その翻訳は原作に見事に忠実であった。 - Tanaka Corpus

This sentence isn't a translation. It's the original.例文帳に追加

この文は訳ではありません。これが原文です。 - Tatoeba例文

This sentence is not a translation. It's the original.例文帳に追加

この文は訳ではありません。これが原文です。 - Tatoeba例文

Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.例文帳に追加

細かい意訳誤訳は気にしないでください。 - Tatoeba例文

I have read many of his novels in translation.例文帳に追加

私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。 - Tatoeba例文

Set your translation against the original once again.例文帳に追加

もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。 - Tatoeba例文

The translation was nicely true to the original.例文帳に追加

その翻訳は原作に見事に忠実であった。 - Tatoeba例文

translation and explanation of a writing in a foreign language or of a classical writing 例文帳に追加

外国語文や古文の翻訳と解釈 - EDR日英対訳辞書

This operation may also be performed with the SetLabelType(variable)translation. 例文帳に追加

この操作は SetLabelType(variable) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86

This operation may also be performed with the SetLabelType(class) translation.例文帳に追加

この操作は SetLabelType(class) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86

This operation may also be performed with the SetOrientation(West) translation.例文帳に追加

この操作は SetOrientation(West) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86

This operation may also be performed with the SetOrientation(North) translation. 例文帳に追加

この操作 は SetOrientation(North) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86

This operation may also be performed with theSelect(invert) translation. Select Parent 例文帳に追加

この操作は Select(invert) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86

This operation may also be performed with the Select(ancestors) translation.例文帳に追加

この操作は Select(ancestors) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86

This operation may also be performed with the Select(children) translation.例文帳に追加

この操作はSelect(children) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86

This operation may also be performed with the Select(descendants) translation.例文帳に追加

この操作は Select(descendants) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86

例文

This operation may also be performed with the Select(resources) translation.例文帳に追加

この操作はSelect(resources) トランスレーションでも実行できる。 - XFree86




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS