Translationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5251件
(d) requiring and regulating the translation of documents and the filing and authentication of any translation;例文帳に追加
(d)書類の翻訳並びに翻訳文の提出及び認証を要求し,規制すること - 特許庁
requiring and regulating the translation of documents and the filing and authentication of any translation; 例文帳に追加
書類の翻訳並びに翻訳文の提出及び認証を求め,かつ,規制すること - 特許庁
When a request is received from a user of the translation system 10, the translation sentence is transmitted.例文帳に追加
翻訳システム10のユーザから要求があった場合は、該翻訳文を送信する。 - 特許庁
PROGRAM, METHOD AND DEVICE FOR ACQUIRING TRANSLATION WORD BASED ON TRANSLATION WORD CANDIDATE CHARACTER STRING PREDICTION例文帳に追加
訳語候補文字列予測に基づく訳語取得のためのプログラム、方法および装置 - 特許庁
TRANSLATION SUPPORT SYSTEM AND PROGRAM例文帳に追加
翻訳支援システムおよび翻訳支援プログラム - 特許庁
DOCUMENT RETRIEVING AND DISPLAYING SYSTEM WITH TRANSLATION FUNCTION例文帳に追加
翻訳機能付文書検索表示システム - 特許庁
TRANSLATION DRIVING/TRANSLATION/ROTATING FREEDOM DEGREE MECHANISM DEVICE AND TWO-DIMENSIONAL POSITIONING DEVICE USING IT例文帳に追加
並進駆動・並進・回転自由度機構装置およびこれを用いた2次元位置決め装置 - 特許庁
To efficiently classify a parallel translation term in consideration of a category of an original word and a category of a translation word.例文帳に追加
原語のカテゴリと訳語のカテゴリを考慮して効率的に対訳語句を分類する。 - 特許庁
NETWORK ADDRESS TRANSLATION SYSTEM AND METHOD例文帳に追加
ネットワークアドレス変換システムおよびその方法 - 特許庁
METHOD AND DEVICE FOR CONTROLLING TRANSLATION AND STORAGE MEDIUM WITH TRANSLATION CONTROL PROGRAM RECORDED THEREON例文帳に追加
翻訳制御方法及び装置及び翻訳制御プログラムを格納した記憶媒体 - 特許庁
To translate only a translation document which requires translation and to reduce the load of a computer.例文帳に追加
翻訳が必要な訳文文書のみ翻訳を行い計算機の負荷を軽減する。 - 特許庁
To provide a translation lookaside buffer capable of providing high speed translation and high speed by-pass.例文帳に追加
より高速の変換およびより高速のバイパスが可能な変換索引バッファを得る。 - 特許庁
To efficiently proceed with translation work and to accomplish quick and highly reliable translation.例文帳に追加
翻訳作業を効率的に進めることができ、迅速で、信頼性の高い翻訳を行う。 - 特許庁
The translation data from the translator device 3 are received and put into a database for multilingual processing by a multilingual translation web site device 2, the processing form of the translation is automatically changed to the language after the translation, and the translation requester device 3 receives the translation data.例文帳に追加
翻訳者装置3からの翻訳データを多言語翻訳ウェブサイト装置2が受け取って多言語処理用データベースに投入し、かつ、翻訳の処理形態を翻訳後の言語に自動的に変更し、翻訳依頼者装置4が翻訳データを受け取る、ように構成した。 - 特許庁
To give flexibility to a replacement object of an address translation counterpart in an address translation mechanism.例文帳に追加
アドレス変換機構におけるアドレス変換対のリプレース対象に自由度を持たせる。 - 特許庁
a literal translation used in studying a foreign language 例文帳に追加
外国語学習で使用される直訳 - 日本語WordNet
His main translation works include "Western Education." 例文帳に追加
主な訳書には『西洋教草』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this case, translation is, in effect, impossible. 例文帳に追加
この場合は、翻訳は事実上不可能だ。 - Tanaka Corpus
Translation: We strictly forbid building new castles. 例文帳に追加
訳:新たに築城することは厳禁する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had never directly participated in the translation work, but let his son Hoshu KATSURAGAWA join the translation team. 例文帳に追加
翻訳作業に直接関わった様子はないが、その子甫周を参加させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the same time, it was a term used as a translation of "international law" before the current translation "kokusaiho." 例文帳に追加
同時に"InternationalLaw"の現在の訳語「国際法」以前に使用されていた旧訳語でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
DATA PROCESSING METHOD, DATA PROCESSING SYSTEM, mRNA TRANSLATION METHOD, AND mRNA TRANSLATION SYSTEM例文帳に追加
データ処理方法、データ処理システム、mRNA翻訳方法、及びmRNA翻訳システム - 特許庁
TRANSLATION SERVER, COLLABORATION SERVER, INFORMATION PROCESSOR AND ITS MACHINE TRANSLATION METHOD AND PROGRAM例文帳に追加
翻訳サーバ、コラボレーションサーバ、情報処理装置及びその機械翻訳方法並びにプログラム - 特許庁
But the simple english translation much less precise例文帳に追加
簡単な英訳―正確ではありませんが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She should be able to get us a translation soon.例文帳に追加
彼女なら すぐに翻訳出来るだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Weibo is the chinese translation for microblog.例文帳に追加
中国語で "ウェイボー" は "マイクロブログ" のことです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is thought that junyoze was a free-translation by Kumaraju. 例文帳に追加
鳩摩羅什の意訳であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another important English translation is that of Helen MCCULLOUGH (1994), although it is an abridged translation. 例文帳に追加
他に、英訳で重要なものとしては、抄訳ではあるが、ヘレン・マカラウのものがある(1994年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese translation was published by Bungeishunju Ltd. 例文帳に追加
日本語版は文藝春秋より発行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The translation is word for word like the original. 例文帳に追加
翻訳は原文と符節を合わすが如し - 斎藤和英大辞典
The English original has its Japanese translation on the opposite page. 例文帳に追加
英文と邦文と対訳になっている - 斎藤和英大辞典
The translation is word for word like the original. 例文帳に追加
訳文は原文と符節を合わすが如し - 斎藤和英大辞典
As he can not read the original, he must read the translation. 例文帳に追加
原書が読めないから訳書を読む - 斎藤和英大辞典
In this case, translation is, in effect, impossible.例文帳に追加
この場合は、翻訳は事実上不可能だ。 - Tatoeba例文
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|