Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Translationの意味・解説 > Translationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Translationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5251



例文

To achieve translation sentence creation and translation instruction with high quality by making it unnecessary for a translator side to upload or download any translation original, and making it possible for a client and a translator to simultaneously edit a translation target by a browser.例文帳に追加

翻訳者側では翻訳原稿をファイルのアップロード・ダウンロードすることなく、依頼者および翻訳者がブラウザで翻訳対象を同時に編集可能であり、質の高い翻訳文作成・翻訳指示を行うことを可能とする。 - 特許庁

To provide an automatic translation system, capable of reviewing, when a user's requirement is not satisfied, for example, when a presented translation fee estimate exceeds a plan, setting of a translation condition to re-estimate the translation fee.例文帳に追加

提示された翻訳料金見積りが予定より上回っている等、利用者の要求が満たされていないような場合は、翻訳条件の設定を見直して翻訳料金の再見積りができるような自動翻訳システムを提供する。 - 特許庁

To provide a network address translation method and apparatus.例文帳に追加

ネットワークアドレス変換方法および装置を提供すること。 - 特許庁

METHOD OF GENERATING TRANSLATION MODEL IN STATISTICAL MACHINE TRANSLATOR例文帳に追加

統計的機械翻訳機における翻訳モデルの生成方法 - 特許庁

例文

A translation result is synthesized into voice in a voice synthesizing processing part 6, and is outputted from a translation output loudspeaker 7.例文帳に追加

翻訳結果は音声合成処理部6において音声に合成され、翻訳出力スピーカ7から出力される。 - 特許庁


例文

TRANSLATION ASSISTANCE SYSTEM, AND PROGRAM MEDIUM AND DEVICE THEREOF例文帳に追加

翻訳支援システム及び、そのプログラム媒体及び、その装置 - 特許庁

To provide a program, a method and a device for acquiring translation words based on translation word candidate character string prediction.例文帳に追加

訳語候補文字列予測に基づいた訳語取得プログラム、訳語取得方法および訳語取得装置を提供する。 - 特許庁

APPARATUS, METHOD AND PROGRAM FOR MACHINE TRANSLATION例文帳に追加

機械翻訳装置、機械翻訳方法及び機械翻訳プログラム - 特許庁

BILINGUAL INFORMATION FORMING DEVICE, MECHANICAL TRANSLATION DEVICE AND PROGRAM例文帳に追加

対訳情報作成装置、機械翻訳装置及びプログラム - 特許庁

例文

To change displayed translation for a word in a text.例文帳に追加

テキスト内の単語について表示される訳語を変更する。 - 特許庁

例文

Consequently, inaccurate translation due to impartial translation or omission can be prevented.例文帳に追加

そのため、一律に翻訳したり或いは省略したりすることによる不正確な翻訳の発生を防止することができる。 - 特許庁

To produce a translation result easy to understand even when it is independently read as a translation of a relative clause having an omission of case element.例文帳に追加

格要素が欠落した関係節の訳語として、単独で読んでも非常に分かり易い翻訳結果を生成する。 - 特許庁

I have placed an order for the translation work to a contractor. 例文帳に追加

翻訳作業について請負業者へ発注しました。 - Weblio Email例文集

I'm bad at English so I'm using translation software. 例文帳に追加

私は英語が苦手なので翻訳ソフトを使用しています。 - Weblio Email例文集

I am emailing in English using the computer's translation function. 例文帳に追加

僕はパソコンの翻訳機能を使って英語でメールしています。 - Weblio Email例文集

In a translator device, a translation table utilized for IPv6-IPv4 translation is formed beforehand in accordance with management information.例文帳に追加

トランスレータ装置では、この管理情報に従い、IPv6−IPv4変換で利用する変換表を予め形成する。 - 特許庁

SERVER FOR PROVIDING TRANSLATION SERVICE, PROGRAM STORAGE MEDIUM USED FOR THIS SERVER AND TRANSLATION SYSTEM USING THIS SERVER例文帳に追加

翻訳サービスを提供するサーバー、及び同サーバーに利用されるプログラム記憶媒体、並びに同サーバーを利用した翻訳システム - 特許庁

To quickly select a proper translation word when a plurality of translation words are present in translating a certain language.例文帳に追加

ある言語を翻訳するに際し、複数の訳語が存在する時、適切な訳語を迅速に選択可能とすることにある。 - 特許庁

IMPROVED SPECTRAL TRANSLATION/FOLDING IN SUBBAND DOMAIN例文帳に追加

サブバンド領域における改良されたスペクトル移動/折返し - 特許庁

INPUT SYSTEM AND ITS METHOD FOR EDITED TRANSLATION WORD/PHRASE例文帳に追加

編集された翻訳語句の入力システム及びその方法 - 特許庁

VOICE TRANSLATION DEVICE AND COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM WITH RECORDED VOICE TRANSLATION PROCESSING PROGRAM WITH FEEDBACK FUNCTION例文帳に追加

音声翻訳装置およびフィードバック機能付き音声翻訳処理プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体 - 特許庁

When an address translation table is updated, the address translation table after update is saved in the physical block (table saving block).例文帳に追加

アドレス変換テーブルが更新されたときに更新後のアドレス変換テーブルを物理ブロック(テーブル保存ブロック)に保存する。 - 特許庁

To provide a method, apparatus and system for enhancing translation results from translation applications running on mobile devices.例文帳に追加

方法、装置及びシステムは、移動式装置上で起動される翻訳アプリケーションからの翻訳結果を向上させ得る。 - 特許庁

METHOD AND APPARATUS FOR EVALUATING MACHINE TRANSLATION QUALITY例文帳に追加

機械翻訳の品質を評価するための方法および装置 - 特許庁

To provide a parallel translation information generating device for generating three-language parallel translation information including the synonymous words of three languages.例文帳に追加

同義の三言語の単語を含む三言語対訳情報を生成する対訳情報生成装置を提供する。 - 特許庁

To make it possible to handle errors in an address translation table itself.例文帳に追加

アドレス変換テーブル自体の誤りに対応可能にする。 - 特許庁

METHOD AND DEVICE FOR LEVEL 2 CACHE/NEST ADDRESS TRANSLATION例文帳に追加

レベル2キャッシュ/ネスト・アドレスを変換する方法および装置 - 特許庁

To provide a mechanical translation system equipped with a word dictionary allowing a user to freely customize 'the way of translation'.例文帳に追加

ユーザーが自由に「翻訳の仕方」をカスタマイズできる単語辞書を有する機械翻訳システムを提供することにある。 - 特許庁

The Patent Office shall publish in the Official Bulletin a mention of the Bulgarian translation of the European patent and the translation itself. 例文帳に追加

特許庁は,欧州特許のブルガリア語翻訳文についての言及及び翻訳文自体を公報により公告する。 - 特許庁

(b) requests for publication of claims and the Hungarian translation of claims;例文帳に追加

(b) クレーム及びクレームのハンガリー語翻訳文の公開請求 - 特許庁

The corrected translation shall be made available to the public, provided that the original translation is available. 例文帳に追加

元の翻訳文が公衆の利用に供されていた場合は,訂正翻訳文を公衆の利用に供さなければならない。 - 特許庁

For the purposes of the provisions of Chapter IX, this translation shall be regarded as a translation to be filed on the basis of Article 50(5).例文帳に追加

第IX章の規定の適用上,当該翻訳文は,第50条(5)に基づいて提出すべき翻訳文とみなす。 - 特許庁

The preliminary examination proceedings shall be based on such translation; 例文帳に追加

予備審査は,当該翻訳文を基にして行うものとする。 - 特許庁

DOUBLE HIERARCHY ADDRESS TRANSLATION DEVICE AND METHOD例文帳に追加

2階層アドレス変換装置および2階層アドレス変換方法 - 特許庁

Such translation can be performed by the translation engine prior to delivery of the certificates to the requesting clients.例文帳に追加

こうした翻訳は、要求しているクライアントへの証明書の引渡しに先立って、翻訳エンジンによって実行する。 - 特許庁

A translation candidate word degenerating means 7 gathers a plurality of translation candidate words of high vagueness together into virtual representative translations.例文帳に追加

訳語候補縮退手段7は、曖昧性の大きい複数の訳語候補を仮想的な代表訳語にまとめる。 - 特許庁

The translation part designation part 202 acquires the original sentence relevant information about a translation part selected from the instruction file 11.例文帳に追加

翻訳箇所指定部202は、指示ファイル11の中から選択された翻訳箇所の原文関連情報を取得する。 - 特許庁

DEVICE AND METHOD FOR EVALUATING TRANSLATION AND COMPUTER PROGRAM例文帳に追加

訳文評価装置、訳文評価方法およびコンピュータプログラム - 特許庁

NUCLEIC ACID LIGAND CAPABLE OF SPECIFICALLY BONDING TO FACTOR FOR TRANSLATION INITIATION例文帳に追加

翻訳開始因子に特異的に結合する核酸リガンド - 特許庁

TRANSLATION METHOD, AND METHOD OF EMBEDDING EXECUTION REPORT INSTRUCTION例文帳に追加

翻訳方法および実行通知命令の埋め込み方法 - 特許庁

A translation system 1 is constituted mainly of a pair of translation computers 2 connected each other with a communication network X.例文帳に追加

翻訳システム1は、通信ネットワークXと互いに接続した一対の翻訳コンピュータ2によって主に構成されている。 - 特許庁

COMPENSATING FOR PIXEL DEFECT BY SPATIAL TRANSLATION OF SCENE CONTENT例文帳に追加

シーン内容の空間平行移動による画素欠陥の補償 - 特許庁

METHOD FOR SOLVING REFERENCE OF OTHER PROGRAM IN LANGUAGE TRANSLATION PROGRAM例文帳に追加

言語翻訳プログラムにおける他プログラム参照解決方法 - 特許庁

A dictionary part 31 stores dictionary information, containing information for making translation results different in each translation attribute.例文帳に追加

辞書部31には、翻訳属性ごとに翻訳結果を異ならせるための情報を収容した辞書情報を記憶させる。 - 特許庁

study of literary works from different cultures (often in translation) 例文帳に追加

異なった文化の文学作品の研究(しばしば翻訳で) - 日本語WordNet

From the Meiji period, he made living out of translation of English literature into Japanese. 例文帳に追加

明治に入ってからは英書翻訳を生業とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After coming back to his domain, he served as a government official concerning translation and a military drill. 例文帳に追加

帰藩後は、翻訳方兼練兵掛として勤務する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following are the lyrics in Japanese and Chamberlain's translation. 例文帳に追加

日本の国歌の歌詞とチェンバレンの訳を以下に引用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Milliyet, January 5, 2007 (a Japanese translation by Tokyo University of Foreign Studies) 例文帳に追加

「」Milliyet、2007年1月5日(東京外国語大学による日本語訳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Therefore, it was not a translation but a book written in Chinese. 例文帳に追加

つまり漢文表記そのままであって、翻訳ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS