Translationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5251件
ORTHOGONAL TRANSLATION COMPONENT FOR IN VIVO INCORPORATION OF UNNATURAL AMINO ACID例文帳に追加
非天然アミノ酸のインビボ組込み用直交翻訳成分 - 特許庁
A translator acquires the translation request materials through a WEB, and prepares a translation result original, and uploads it to the file server.例文帳に追加
翻訳者はWEB経由で翻訳依頼資料を入手し、翻訳結果原稿を作成し、ファイルサーバにアップロードする。 - 特許庁
To extract a translation word pair even when it is difficult to extract words and phrases of a second natural word of a parallel translation example.例文帳に追加
対訳用例の第2自然語の語句の抽出が困難な場合でも訳語対を抽出できるようにする。 - 特許庁
EDI TRANSLATION SYSTEM MAKING TRANSLATION FUNCTION AGENT, AND SERVER SYSTEM AND CLIENT SYSTEM USED IN THE SYSTEM例文帳に追加
トランスレーション機能をエージェント化したEDIトランスレーション・システムならびにこのシステムに用いられるサーバ・システムおよびクライアント・システム - 特許庁
To improve translation accuracy without requiring setting operation of a complicated translation environment according to a surrounding environment.例文帳に追加
周囲環境に応じて煩雑な翻訳環境の設定操作を必要とすることなく、翻訳精度を向上させる。 - 特許庁
EXAMPLE MACHINE TRANSLATION DEVICE AND EXAMPLE TRANSLATION COMPUTER PROGRAM, EXAMPLE RETRIEVAL DEVICE AND EXAMPLE RETRIEVAL COMPUTER PROGRAM例文帳に追加
用例機械翻訳装置及び用例翻訳コンピュータプログラム、並びに用例検索装置及び用例検索コンピュータプログラム - 特許庁
Had read an arabic translation of the story made of mouaz on facebook.例文帳に追加
ムアーズに関する記事のアラビア語訳を Facebookで読んだ後でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just to show the geometric translation of points into a sphere.例文帳に追加
点が面となる幾何学的変換をお見せするためです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Had read an arabic translation of the story made of mouaz on facebook.例文帳に追加
ムアーズに関する記事のアラビア語訳を facebookで読んだ後でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's called Prabhuta-ratna in Sanskrit, and 'Taho' is a free-translation (giving a general meaning). 例文帳に追加
サンスクリットではプラブータ・ラトナと言い、「多宝」は意訳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Vemacitra, Vimalacitra in Sanskrit and Vepacitti in Pali, translation: purification, 絲種種, 綺書, jewelry, tattoo, and others 例文帳に追加
Skt:Vemacitra、Vimalacitra、Pl:Vepacitti、訳:浄心、絲種種、綺書、宝飾、紋身など - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, a modern translation has been released by Bensei Publishing. 例文帳に追加
また、現代語訳も勉誠出版から出版されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Zenyaku Genji Monogatari" (Complete translation of the "The Tale of Genji" three volumes (Kadokawa Bunko Classics); Large-print edition "The Genji Monogatari" with complete text and translation (Daisan Shokan) 例文帳に追加
『全訳源氏物語』上・中・下(角川文庫クラシックス)・大活字版『ザ・源氏物語』全文対訳(第三書館) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.例文帳に追加
テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。 - Tatoeba例文
The Indonesian sentence is a perfect side by side translation of its English counterpart.例文帳に追加
インドネシア語の文は英文の対訳としては完璧です。 - Tatoeba例文
a photograph is a translation of a scene onto a two-dimensional surface 例文帳に追加
写真とは、あるシーンの2次元平面への変換である - 日本語WordNet
the translation is...light-handed...and generally unobtrusive- New Yorker 例文帳に追加
翻訳は、…手際が良く…一般的に控えめである−ニューヨーカー - 日本語WordNet
a translation table is used to make the required conversion 例文帳に追加
所定の変換を行なうために変換テーブルが用いられる - コンピューター用語辞典
automatic translation from one language to another by means of a machine 例文帳に追加
一国語から他国語への機械による自動的翻訳 - EDR日英対訳辞書
Sample translation to make a label widget behave like a button:例文帳に追加
ラベルウィジェットをボタンのように動作させるトランスレーションの例: - XFree86
"Sutra of Tathagata of Immeasurable Life," Vol. 2, translated by Bodhiruci in Tang: Tang translation 例文帳に追加
『無量寿如来会』2巻唐の菩提流支訳…「唐訳」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The management server 1 transmits e-mail for requesting a translator of the translation and charges the client for the translation.例文帳に追加
管理サーバ1は、翻訳者へ翻訳依頼の電子メールを送信し、翻訳依頼者へ翻訳料金を請求する。 - 特許庁
LANGUAGE TRANSLATION AND LEARNING SUPPORTING SYSTEM AND PROGRAM STORAGE MEDIUM例文帳に追加
言語の翻訳・学習支援システム及びプログラム記憶媒体 - 特許庁
MACHINE TRANSLATION SYSTEM, CONVERSION RULE DICTIONARY MANAGEMENT DEVICE, AND PROGRAM例文帳に追加
機械翻訳装置、変換ルール辞書管理装置およびプログラム - 特許庁
The worm wheel 47 executes a translation movement on the worm shaft 50.例文帳に追加
ウォームホイール47が、ウォーム軸50上を並進運動する。 - 特許庁
Source: G20 Communiqu?, "Meeting of Finance Ministers and Central Bank Governors, in Paris, from February 18 to 19, 2011" (Temporary translation by Ministry of Finance)例文帳に追加
資料:G20 Communique, “Meeting of Finance Ministers and Central Bank Governors, Paris, 18-19 February 2011”(財務省仮訳)。 - 経済産業省
After the machine translation is completed, the translation result is sent to the client 12 and also stored in the preliminarily registered translation cache file and the cache state is set to a usable state.例文帳に追加
機械翻訳が終了すると、翻訳結果をクライアント12に送信すると共に予備登録している訳文キャッシュファイルに格納してキャッシュ状態を使用可に設定する。 - 特許庁
Furthermore, translation position information defined as a translation target is managed in a DB (118) and translation dictionary information regarding each of a plurality of languages is managed in a DB (119) for combined utilization.例文帳に追加
また、翻訳対象とする翻訳位置情報をDB(118)に管理し、複数の各言語に関する翻訳辞書情報をDB(119)に管理し、組み合わせて利用する。 - 特許庁
An address management section 23 informs an address translation section 24 of address translation information of an address translation section 14 so that the information processing unit 2 can handle virtual memory of the information processing unit 1.例文帳に追加
情報処理ユニット2が情報処理ユニット1の仮想記憶を取り扱えるように、アドレス管理部23は、アドレス変換部14のアドレス変換情報を、アドレス変換部24に通知させる。 - 特許庁
To provide a translation result list output system for increasing compilation efficiency by easily collating a translation result list by a COBOL compiler with a COBOL program before translation.例文帳に追加
本発明は、COBOLコンパイラによる翻訳結果リストと翻訳前COBOLプログラムとの照合を容易にして、編集効率を上げる翻訳結果リスト出力システムを提供することを課題とする。 - 特許庁
When a part of the description information is selected by the user as desired translation, the CPU 20 replaces the translation to be changed with the desired translation, and updates the content of display control.例文帳に追加
また、CPU20は、説明情報の一部が変更先訳語としてユーザに選択されると、変更対象訳語を変更先訳語に置換して表示制御の内容を更新する。 - 特許庁
To provide a machine translation device for performing translation from the first language to the N-th (N is an integer equal to or more than three) language by repeating machine translation between the two languages.例文帳に追加
二言語間の機械翻訳を繰り返すことによって、第1言語から第N言語(Nは3以上の整数である)までの翻訳を行う機械翻訳装置を提供する。 - 特許庁
To provide a device, program, recording medium and method for preparing a finite status transducer for realizing high speed simultaneous translation processing by using literal translation corpus and a simultaneous translation device.例文帳に追加
逐語訳コーパスを利用して高速な同時翻訳処理を実現可能な有限状態トランスデューサを作成する装置、プログラム、記録媒体、作成方法及び同時翻訳装置を提供する。 - 特許庁
To reduce labor or time required for preparing a parallel translation pair between different languages even when new translation origin language is added to a translation memory system as a processing object.例文帳に追加
翻訳メモリシステムに処理対象として新たな翻訳元言語が追加された場合であっても、それぞれの異種言語間の対訳ペアを作成するのに要する手間や時間を軽減する。 - 特許庁
To provide an example translation which is much closer to a translation result requested by a user by adding field information of the object of translation to the calculation method of similarity as one of indexes.例文帳に追加
類似度の計算方法に翻訳対象の分野情報を指標の一つとして加えることで、利用者の求める翻訳結果により近い用例訳文を提供することである。 - 特許庁
To provide a machine translation system for shortening a response time to a user by shortening a time to be spent on translation, and minimizing a storage area for storing translation results.例文帳に追加
翻訳にかかる時間の短縮や翻訳結果を記憶する記憶領域を最小限にとどめ、ユーザへの応答時間を短縮できる機械翻訳システムを提供することである。 - 特許庁
To provide a translation support method, a translation support device, and a translation support program for supporting a translator to perform a translating operation under the consideration of information other than a text.例文帳に追加
翻訳者が文章以外の情報を考慮して翻訳作業を行うことを支援するための翻訳支援方法、翻訳支援装置、および翻訳支援プログラムを提供する。 - 特許庁
Furthermore, this processing retrieves a translation from the original and translation information in the original and translation memory based on the extracted text identification.例文帳に追加
さらに、抽出した文書識別情報及び検索対象原文文書の各文を構成する構成文字列に基づき、対訳メモリの対訳情報の中から訳文を検索する。 - 特許庁
To provide a machine translation system capable of more exactly specifying similar cases to be imitated to obtain exact translation of an inputted sentence and translating the inputted sentence with high translation accuracy.例文帳に追加
入力文の正しい翻訳を得るために模倣すべき類似事例をより正確に特定し、高い翻訳精度で翻訳することが可能な機械翻訳装置を提供する。 - 特許庁
To realize a translation memory for quickly performing a translation operation by selecting a document whose similarity to a new translation object document is high from among a plurality of already translated bilingual documents.例文帳に追加
複数の既翻訳対訳文書の中から新規翻訳対象文書との類似度の高い文書を選択することにより翻訳作業が迅速に行なわれる翻訳メモリを実現する。 - 特許庁
This computer language translation managing device 20 manages a translating means 9 which translates processing before translation described in a 1st language into processing after translation described in a 2nd language.例文帳に追加
第1の言語で記述された翻訳前の処理を第2の言語で記述された翻訳後の処理に翻訳する翻訳手段9を計算機言語翻訳管理装置20によって管理する。 - 特許庁
A spring-loaded pop-up invoked from a translation tablealready must exist at the time that the translation is invoked, so the translation manager can find the shell by name.例文帳に追加
.LPトランスレーションのテーブルから呼び出される、spring-loaded ポップアップは、トランスレーションマネージャが名前を使ってシェルを見つけられるように、トランスレーションが呼び出される時点で既に存在していなければならない。 - XFree86
To provide a translation device and translation program capable of improving the translation accuracy of a sentence including an attached word belonging to a declinable word whose word form changes or a connective word connected to a declinable word.例文帳に追加
語の形態が変化する用言に付属する付属語又は用言に接続する接続語を含む文の翻訳精度を向上できる翻訳装置及び翻訳プログラムを提供する。 - 特許庁
Translation right acquisition request information from a publisher which wants to have the translation right of the book is received and a translation right acquisition negotiation right is given to the publisher.例文帳に追加
書籍の翻訳権を取得したい版元による、翻訳権取得希望依頼情報を受信し、翻訳権取得希望をしている版元に翻訳権取得交渉権を与える。 - 特許庁
To provide a machine translation device and method capable of outputting a suitable text of a translation destination language even in case that a translation source language or the translation destination language does not have a sufficient environment such as corpus, or a text to be inputted is inaccurate.例文帳に追加
翻訳元言語又は翻訳先言語に十分なコーパス等の環境が整っていない場合や、入力するテキストが不正確な場合にも、好適な翻訳先言語のテキストを出力可能な機械翻訳方法及び装置を提供すること。 - 特許庁
This translation system 10 edits a first translation dictionary 56 according to operation of an access terminal 51, converts the edited first translation dictionary 54 to a translation dictionary of general format such as CSV and transmits it to a center system 20.例文帳に追加
翻訳システム10が、アクセス端末51の操作に応じて第1の翻訳辞書54を編集した後、当該編集した第1の翻訳辞書54をCSV形式等の汎用形式の翻訳辞書に変換してセンタシステム20に送信する。 - 特許庁
To provide a voice input translation system and a translation program which smoothly yields a translation result intended by a user by accepting data inputted by a voice and obtaining the translation result of the accepted data.例文帳に追加
音声により入力を行い翻訳結果を得る音声入力翻訳装置およびそのための翻訳プログラムにおいて、より円滑にユーザの意図する翻訳結果を得ることが可能な音声入力翻訳装置および翻訳プログラムを提供すること。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|