Taxationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1231件
They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in the Agreement. 例文帳に追加
両締約国の権限のある当局は、また、この協定に定めのない場合における二重課税を除去するため、相互に協議することができる。 - 財務省
Part X of the ITAA 1936, which provides for the taxation of certain residents with interests in controlled foreign companies; 例文帳に追加
被支配外国法人の持分を有する所定の居住者に対する課税について規定する千九百三十六年所得税賦課法第十章の規定 - 財務省
It is understood that both Contracting States shall cooperate for the avoidance of double taxation through appropriate application of the provisions of the Convention and other necessary measures. 例文帳に追加
1両締約国は、条約の規定の適切な適用その他の必要な措置を通じた二重課税の回避について協力することが了解される。 - 財務省
CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF JAPAN AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME 例文帳に追加
所得に対する租税に関する二重課税の回避及び脱税の防止のための日本国政府とアメリカ合衆国政府との間の条約 - 財務省
Further to our 2004 commitment to achieving high standards of transparency and exchange of information for tax purposes, we welcome the release of the Global Forum on Taxation 2006 assessment which shows that progress has been made in the implementation of those standards. 例文帳に追加
課税目的の、高い透明性と情報交換の実現に向けた進展の評価が、グローバル・フォーラムにより発表されたことを歓迎。 - 財務省
They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in the Agreement. 例文帳に追加
両締約者の権限のある当局は、また、この協定に定めのない場合における二重課税を除去するため、相互に協議することができる。 - 財務省
These include actions in the areas of services, trans-European networks, the digital single market, workers' mobility, financing for small and medium-sized enterprises and taxation. 例文帳に追加
これらには,サービス,欧州横断ネットワーク,単一デジタル市場,労働者流動性,中小企業向け金融及び課税の分野における取組みを含む。 - 財務省
Second, with regard to revenues, we should also establish an optimal taxation system in light of the major structural changes taking place in Japan, such as the declining birthrate, aging society and globalization.例文帳に追加
第二に、歳入面において、少子・高齢化やグローバル化等の大きな構造変化に対応し、「あるべき税制」を構築していかなければなりません。 - 財務省
3. We will continue to examine various issues such as taxation in this era of aging population and declining birthrate, the relationship between the central government and local governments and so forth.例文帳に追加
3今後も、少子・高齢化と税制のあり方、国・地方のあり方と税制等、様々な検討課題について更に議論を進めてまいります。 - 財務省
If the customs and taxation authorities become suspicious of infringements comprised by section 54, information to that effect may be passed on to the proprietor of the right. 例文帳に追加
税関当局が第54条に含まれる侵害を疑うに至ったときは,この旨の情報を当該権利の所有者に伝達することができる。 - 特許庁
At this time, the service time of the delegated staff is suppressed within a specific time to obtain advantages of taxation such as spouse reduction at a maximum.例文帳に追加
このとき、派遣スタッフの勤務時間を所定時間内に抑えることにより配偶者控除等の税制上のメリットを最大限に享受できるようにする。 - 特許庁
paragraph (1) of said Article which is applied mutatis mutandis pursuant to Article 68-3-2, paragraph (10) (Special Provisions on Taxation of the Trust Corporation of a Special Purpose Trust) 例文帳に追加
第六十八条の三の二第十項(特定目的信託に係る受託法人の課税の特例)において準用する同条第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
paragraph (1) of said Article which is applied mutatis mutandis pursuant to Article 68-3-3, paragraph (10) (Special Provisions on Taxation of the Trust Corporation of a Special Investment Trust) 例文帳に追加
第六十八条の三の三第十項(特定投資信託に係る受託法人の課税の特例)において準用する同条第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In addition, Hisamasa built rokubo (a complex of temples) on the top of the mountain where Odani-jo Castle is located while guaranteeing the ownerships of territory to temples and shrines with reinforced taxation policies. 例文帳に追加
また、小谷城山上に六坊(寺の集住)を建設したり、寺社衆に対して所領の安堵や税政策の強化などを打ち出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MISHIMA was arrogant toward the people and the measures he took against criticism were nothing but oppression, such as forcible taxation, the imposition of royaku (labor service) and forcing donations. 例文帳に追加
三島は人民に対しては傲岸な態度で臨み、強引な課税や労役賦課、寄付金強要を行なうなど、批判に対しては弾圧一辺倒であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As well as imposing military duties on the local populace in exchange for maintaining order, the daimyo also established a new taxation system after carrying out a land survey. 例文帳に追加
在地社会に対しては、在地社会の安全を確保する見返りに軍役を課すとともに、検地を実施して新たな租税収取体系を構築した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The FSA will make efforts to put in place a taxation scheme that promotes changes in investment trends ("from savings to investment") and is favorable to investment by retail investors in risk assets. 例文帳に追加
「貯蓄から投資へ」の流れを推進し、個人投資家がリスク資産に投資しやすい環境を整備するための税制の整備に向けて取り組んでいく。 - 金融庁
Therefore, the lords of shoen wanted their lands to be granted a much stronger Kanshofu sho (a shoen enjoying immunity from taxation by virtue of having official documents from both the Council of State and the Ministry of Popular Affairs) or Chokumen sho (imperially exempted manor). 例文帳に追加
このため、荘園領主たちは更に効力が強い官省符荘や勅免荘への認定を期待するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And "zaike" refers to an unit of taxation and labor-enforcement, which was made up of a house and its premises, the nearby paddy and field, and the inhabitants, all of which existed in both "shoen" (a manor, or a private estate) and "koryo" (public land). 例文帳に追加
在家とは荘園・公領における住屋と付属する宅地・田畠・住人を1つの収取単位として扱ったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was also the opinion that imposing taxes on visitors from outside the city may be in opposition to the benefit principle of taxation. 例文帳に追加
これに対して、自治体の財政収入を市外からの来訪者へ負担してもらうのは応益の原則に反しているのではないかとの意見もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Though the land research project aimed at establishing ownership by declaration, there were a large number of lands undeclared due to insufficient announcement and fear of taxation. 例文帳に追加
また土地調査事業は、申告主義による所有権確立が目的だったが、周知の不徹底や課税を恐れ不申告の土地が多数有った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, Daijokan was commissioned to notify each country of the taxation by Daijokan-pu (official documents from Daijokan to local governments) directly (however, approval of the application for exemption from Kanmotsu remained as it was, issued with Minbusho-fu (official documents from Minbu-sho to local governments)). 例文帳に追加
そしてそのまま太政官符にて諸国に直接通達する(官物免除は従来通り、民部省符を合わせて発給する)とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chihanji had a range of responsibilities from taking care of economy such as taxation, compulsory labor and productivity improvement, administration of justice such as punishment and reward, to military affairs, education, and the family register survey. 例文帳に追加
その職務は、徴税・賦役・生産力向上などの経済、刑罰・賞与などの司法、軍事、教育、戸籍調査など多岐に渡るものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example even if a territory could not produce rice in their land, the economic scale was expressed by the rice amount corresponding to the converged worth of rice and the converged rice amount became the standard for taxation. 例文帳に追加
例えばその土地に米を生産する事が出来なくてもその経済規模を何万石の米相当と判断して其れに課税をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1873 - government exempted land owned by shokonjo (shrines established to enshrine soldiers who died for the nation) nationwide from taxation and specified amount of national budget to be used for religious service costs and repair costs of memorials. 例文帳に追加
明治6年(1873年)、政府は全国の招魂場の社地を免税とし、祭祀費用・招魂墳墓の修繕費の国家予算支出を定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the line of kokushi ukeoi, kokushi imposed taxation such as kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes), zatsueki (odd-job tasks) and so on to tato (cultivators, powerful farmers) since last half of the 10th century. 例文帳に追加
国司請負の流れの中で、10世紀後半ごろから国司は田堵(有力農民層のこと)へ官物や雑役などの租税を賦課していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The provincial governments created registers called "Ota bumi" (cadastral surveys) for all the kokugaryo, thereby getting a sense of the total agricultural land area and total yield, and so these Ota bumi became the basis of the system of taxation. 例文帳に追加
国衙領については国府が大田文と呼ばれる台帳を作成し、農地の面積や収量を把握し、徴税の基礎資料としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The system that shoen and kokugaryo (koryo) reorganized into gun (local district), go (sub local district), ho (Imperial demesne) worked as units for taxation were called shoen koryo sei (the system of public land and private estates). 例文帳に追加
このように、荘園と郡、郷、保に再編成された国衙領(公領)を個々の収取単位とする体制を荘園公領制と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Here we will focus on the issues of regulations and taxation and analyze the development of systems that will not impede domestic reflow of overseas profits earned by Japanese companies.例文帳に追加
ここでは、規制や税制の問題に焦点を当てて、我が国企業の海外利益の国内還流を阻害しない制度整備について分析する。 - 経済産業省
Recently, the tax rate limit on investment income was significantly relieved under the “Convention between the Government of the United States of America and the Government of Japan for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on. Income revised in FY2003.”例文帳に追加
近年では、2003年度に改正された日米租税条約で、投資所得に対する限度税率が大幅に引き下げられた。 - 経済産業省
In China, revenues from the taxation on personal income both relative to GDP and relative to annual government revenue are only at a low level compared with that in foreign countries (Figure 1-3-65).例文帳に追加
また、中国の個人所得課税の税収の対GDP比、対政府歳入比も、諸外国と比べて低水準にとどまっている(第1-3-65図)。 - 経済産業省
Community shall ‘be the place to be’ and ‘shall play a role’ (social inclusion) to prevent the social isolation of people. ※ Initiatives for ‘Joint reform of the taxation and social security systems’例文帳に追加
人々の孤立を防ぎ、「居場所」と「役割」を提供(社会的包摂)する場にすることが重要。 ※ 「社会保障と税の一体改革」における取組み - 厚生労働省
Examine issues in the relationships between Consumption Tax and individual excise taxes in addition to promoting fairness of taxation to ensure the reliability of Consumption Tax例文帳に追加
消費税制度の信頼性を確保するための一層の課税の適正化のほか、消費税と個別間接税の関係等の論点について検討。 - 厚生労働省
The Koshu no kin promulgated by the Kamakura bakufu was abolished and on the contrary, the Muromachi bakufu chose to introduce taxation on sake breweries and utilize it as a financial resource of the bakufu. 例文帳に追加
鎌倉幕府が布いた沽酒の禁は廃止され、室町幕府は反対に酒造業者たちに課税して幕府の財源として活用する道を選んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) Article 1, item (vi) of the Supplementary Provisions of the Cabinet Order on the Partial Revision of the Order for Enforcement of the Act on Special Measures Concerning Taxation (Cabinet Order No. 199 of 2011). 例文帳に追加
三 租税特別措置法施行令等の一部を改正する政令(平成二十三年政令第百九十九号)附則第一条第六号 - 経済産業省
(Partial Revision to the Cabinet Order on the Partial Revision of the Order for Enforcement of the Corporation Tax Act and the Cabinet Order on the Partial Revision of the Order for Enforcement of the Act on Special Measures Concerning Taxation) 例文帳に追加
(法人税法施行令の一部を改正する政令及び租税特別措置法施行令の一部を改正する政令の一部改正) - 経済産業省
(ii) Article 1, item (iv) of the Supplementary Provisions of the Cabinet Order on the Partial Revision of the Order for Enforcement of the Act on Special Measures Concerning Taxation (Cabinet Order No. 383 of 2011). 例文帳に追加
二 租税特別措置法施行令の一部を改正する政令(平成二十三年政令第三百八十三号)附則第一条第四号 - 経済産業省
5. In the case of seeking the application of the special provisions for taxation, the Domestic Affiliated Company to be established is to engage solely in Research and Development Business. 例文帳に追加
(5) 課税の特例を受けようとするものにあっては、その設立される国内関係会社が専ら研究開発事業を行うものであること。 - 経済産業省
(5) Advice and guidance services: Advice and guidance on business financing, taxation matters, personnel management, and similar matters were provided by business advisors and similar experts to ES businesses. 例文帳に追加
(5) 相談・指導事業:経営指導員等が生衛業者に対して経営上必要な融資、税務、労務管理等の相談や指導を実施した。 - 経済産業省
April 2012: The Inter-Departmental Commission for International Trade of Ukraine decided the imposition of the SG measures(Taxation of 6.46% on 1000-1500cc engine cars and 15.1% on 1500-2200cc engine cars) 例文帳に追加
2012年4月:ウクライナ政府が調査結果報告書を提示(追加税率は、排気量1000-1500cc:6.46%、排気量1500-2200cc:15.1%)同月:ウクライナ貿易委員会がSG措置発動を決定 - 経済産業省
Starting 2009, Japan's revision of taxation policies, with respect to the revenue earned by a foreign subsidiary owned by a Japanese company, 95% of dividend was made exempt.例文帳に追加
2009 年度から、我が国は税制改正により、我が国企業がその海外子会社から受け取る配当金について95%分を益金不算入にした。 - 経済産業省
The tax treaty determines the scope of taxable income for bilateral investment and economic activities, adjusting the double taxation situation in the international environment.例文帳に追加
租税条約は、両国間の投資・経済活動に係る課税範囲を確定すること等により、国際的な二重課税を調整するものである。 - 経済産業省
It is expected that these measures to ensure legal stability for the taxation of overseas companies will further promote sound economic exchange investment.例文帳に追加
これらにより、海外進出企業に対する課税の法的安定性が確保され、健全な投資・経済交流が一層促進されることが期待される。 - 経済産業省
To provide an accounting processor and accounting processing method capable of efficiently and smoothly performing calculation of necessary taxable income in taxation by retrieving data related to tax repudiation from huge accounting processing data, and efficiently adjusting the amount in financial accounting to the amount of taxable income in taxation.例文帳に追加
膨大な会計処理用データから、税務否認に係るデータを検索して、必要な税務上の課税所得への計算を効率良く且つ円滑に行うことができ、財務会計上の金額を税務上の課税所得の金額に効率良く調整をすることができる会計処理装置及び会計処理方法を提供する。 - 特許庁
With regard to the FY2009 tax reforms, we have made the necessary reforms relating to housing and land, corporations, small-and medium-sized enterprises (SMEs), inheritance, financial and securities transactions, international taxation, and automobile taxation in light of realizing economic recovery and so on, considering the current economic and financial situation. 例文帳に追加
平成二十一年度税制改正については、現下の経済金融情勢を踏まえ、景気回復の実現に資する等の観点から、住宅・土地税制、法人関係税制、中小企業関係税制、相続税制、金融・証券税制、国際課税、自動車課税等について、必要な改正を行うこととしております。 - 金融庁
With regard to the FY2009 tax reforms, we will make the necessary reforms relating to housing and land, corporations, small-and medium-sized enterprises (SMEs), inheritance, financial and securities transactions, international taxation, and automobile taxation in light of realizing economic recovery and so on, considering the current economic and financial situation. 例文帳に追加
平成二十一年度税制改正については、現下の経済金融情勢を踏まえ、景気回復の実現に資する等の観点から、住宅・土地税制、法人関係税制、中小企業関係税制、相続税制、金融・証券税制、国際課税、自動車課税等について、必要な改正を行います。 - 金融庁
Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith, which is more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other Contracting State in the same circumstances, in particular with respect to residence, are or may be subjected. 例文帳に追加
一方の締約国の国民は、他方の締約国において、租税又はこれに関連する要件であって、特に居住者であるか否かに関し同様の状況にある当該他方の締約国の国民に課されており、又は課されることがある租税又はこれに関連する要件よりも重いものを課されることはない。 - 財務省
Regarding the taxation related to securities investment, tax revisions for fiscal 2009 and 2010 were outlined at a consultation meeting of the ruling parties last year. Am I correct in understanding that the FSA will review the taxation related to securities investment separately from the outlined revisions? 例文帳に追加
証券税制に関してですけれども、去年、与党の協議会で21年度と22年度の形というのはできたわけですけれども、それはそれとして改めて金融庁とてしても証券税制の再見直しと言っていいのかどうか、去年の議論は議論としてもう一度庁内で議論するという理解でよろしいのでしょうか。 - 金融庁
There is a growing voice from the business community with regard to the tax matters related to emerging countries such as those in Latin America and Asia. Among the major tasks ahead are reduction in the source-country taxation of investment income (dividends, interest, royalties), improvement with regard to provisions related to the transfer pricing taxation, and introduction of arbitration systems.例文帳に追加
現在、租税条約の締結・改定について、産業界からは、特に、中南米、アジア等の新興国に関する要望が強くなっており、投資所得(配当・利子・使用料)に対する源泉地国における限度税率の引下げ、移転価格税制の関連条項の整備、仲裁制度の導入等が主な課題である。 - 経済産業省
But it must be remembered that taxation for fiscal purposes is absolutely inevitable;that in most countries it is necessary that a considerable part of that taxation should be indirect;that the State, therefore, cannot help imposing penalties, which to some persons may be prohibitory, on the use of some articles of consumption. 例文帳に追加
しかし、財政目的の課税は絶対に不可欠であり、ほとんどの国では、課税のかなりの部分が間接税にならざるをえないこと、したがって国家はなんらかの消費物品の使用にたいして、それで使用禁止になる人がいようとも、科料を課すよりほかはないのだというとを、思い起すべきです。 - John Stuart Mill『自由について』
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|