Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Consideration on」に関連した英語例文の一覧と使い方(35ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Consideration on」に関連した英語例文の一覧と使い方(35ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Consideration onの意味・解説 > Consideration onに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Consideration onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2357



例文

Based on such a perspective, each donor must ensure that they are conducting responsible lending that takes into consideration the debt sustainability of the recipient countries. Yet there is a serious concern over recent developments in which some donors, both bilateral and multilateral, undertake lending activities which does not take the debt sustainability of the borrowing countries into account. 例文帳に追加

こうした観点から、全てのドナーが被支援国の債務持続性を考慮した責任ある貸付を行うことが確保される必要がありますが、最近、一部の国や機関ドナーによる、借入国の債務持続性を考慮しない融資が増えてきている状況に深刻な懸念を有します。 - 財務省

To this end, another supporting opinion was presented to consider to support the use of such basis swap spreads, based on the consideration that major overseas financial institutions often adopt basis swap spreads to form a yield curve using the basis swap spread. Historical data also indicates that basis swap spreads surfaced accordingly in the late 1990s. 例文帳に追加

この意見に対しては、ベーシススワップ・スプレッドを勘案してイールドカーブを構築することは主要な海外金融機関等では比較的採用されており、またヒストリカルデータを見ても、90年代後半にはベーシススワップ・スプレッドが相応に発生した経緯があることから、勘案すべきであるとの意見も出された。 - 財務省

In that respect, the G20 agreed in Toronto to establish a Working Group to make comprehensive recommendations for consideration by Leaders in Korea in November 2010 on how the G20 could continue to make practical and valuable contributions to international efforts to combat corruption and lead by example⇒.がない 例文帳に追加

この点に関し,G20は,いかにG20が腐敗と闘う国際的な取組に対して実際的かつ価値のある貢献を引き続き行い,模範を示し得るかについて,2010年11月に韓国において首脳が検討するための包括的な提言を策定する作業部会を設置することにトロントにおいて合意した。 - 財務省

Consideration of ways to strengthen regulation of financial sector institutions in our own countries; in particular examining the implications arising from the operation of leveraged international financial organisations, including hedge funds and offshore centres - report by the 1999 Spring Meetings, consensus on how to proceed by the Koln Summit; 例文帳に追加

我々の国の金融機関に対する規制を強化する方法を検討する。特に、ヘッジファンドやオフショア機関等レバレッジの大きい国際的な金融機関の活動から生じる影響を検討する。1999年春の会合までに報告を行い、ケルン・サミットまでに、進め方についてコンセンサスを得る。 - 財務省

例文

The extension of the scope of legal protection of a utility model caused by amendments made on the basis of subsection (3) of this section shall not restrict the rights of persons who had, prior to the publication of the notice concerning the making of amendments to the registration of the utility model, taken into consideration the initial scope of legal protection of the utility model in their economic and commercial activities. 例文帳に追加

(3)に基づいて行われた補正から生じた実用新案の法的保護の範囲拡大は,実用新案登録の補正に関する通知が公告される前に,経済的及び業としての活動において実用新案の元の法的保護の範囲を考慮していた者の権利を制限しないものとする。 - 特許庁


例文

(3) The government shall review the appropriateness of policies pertaining to the securement of income for persons with disabilities, or others, including support for employment, with consideration of the execution status of policies concerning the welfare of persons with disabilities, or others, the economic status of persons with disabilities, or others, and other conditions, and shall take necessary measures based on the results of the review. 例文帳に追加

3 政府は、障害者等の福祉に関する施策の実施の状況、障害者等の経済的な状況等を踏まえ、就労の支援を含めた障害者等の所得の確保に係る施策の在り方について検討を加え、その結果に基づいて必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 45 With regard to compensation in pension form for employment injuries of workers, continuous review shall be conducted in consideration of the relationships between the industrial accident compensation insurance system and the employee's pension insurance and other social insurance systems, and separate legislative measures shall be taken promptly based on the results of the review. 例文帳に追加

第四十五条 労働者の業務災害に対する年金による補償に関しては、労働者災害補償保険制度と厚生年金保険その他の社会保険の制度との関係を考慮して引き続き検討が加えられ、その結果に基づき、すみやかに、別に法律をもつて処理されるべきものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) conclusion of a Contract for Cumulative Investment (meaning a contract wherein a Financial Instruments Business Operator (limited to those who engage in Securities, etc. Management Business) receives deposit money from a customer and sells Securities to that customer continuously on dates designated in advance while receiving consideration from that money) (limited to those specified by a Cabinet Office Ordinance); 例文帳に追加

七 累積投資契約(金融商品取引業者(有価証券等管理業務を行う者に限る。)が顧客から金銭を預かり、当該金銭を対価としてあらかじめ定めた期日において当該顧客に有価証券を継続的に売り付ける契約をいう。)の締結(内閣府令で定めるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In the certified public accountant examination, consideration shall be given to judging such matters as practical abilities to think and judge instead of focusing excessively on the judgment of whether the examinee has the relevant knowledge, in order to make an appropriate judgment as to whether the examinee has the necessary knowledge and applied skills for a person qualified to become a certified public accountant. 例文帳に追加

4 公認会計士試験においては、その受験者が公認会計士となろうとする者に必要な学識及び応用能力を備えているかどうかを適確に評価するため、知識を有するかどうかの判定に偏することなく、実践的な思考力、判断力等の判定に意を用いなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a wooden fishpass apparatus with a fish nest having a swift moving way for a fish group going upstream while securing a habitat of aquatic organisms based on the effective use of forest resources and growth and activation of a forest in consideration of environmental pollution in the fishpass and fall work of a river, an artificial canal, or the like.例文帳に追加

河川、人口運河等の落差工及び魚道において、環境汚染に配慮し、森林資源の有効利用と森林の育成・活性化を軸として、水棲生物の生息域の確保と溯上魚群の速やかな移動路を兼ね備えた魚巣を併用した木製の魚道装置の提供。 - 特許庁

例文

An information retrieval part 106 of the common facilities 101 retrieves information on the best service provider from which service useful to solve the emergency state can be received from a service information storage part 105 while taking the type name, current vehicle position, and current time specified in the request into consideration and sends the information back.例文帳に追加

共通設備101 の情報検索部106 は、この要求で指定されたタイプ名と車両の現在位置と現在時刻とを考慮して、当該車両で発生した緊急事態を解決するのに役立つサービスを受けることができる最適なサービス提供者情報をサービス情報記憶部105 から検索して返却する。 - 特許庁

In the method for determining the flatness of a transparent substrate for an electronic device, the flatness of a transparent substrate for an electronic device is determined so that the flatness of a mask blank becomes the desired value in consideration of a variation in flatness due to the film stress of a thin film formed on the principal surface of the transparent substrate.例文帳に追加

電子デバイス用透明基板の主表面上に形成する薄膜の膜応力に起因した平坦度変化量を見込んで、マスクブランクの平坦度が所望の平坦度となるように、前記透明基板の平坦度を決定することを特徴とする電子デバイス用透明基板の平坦度決定方法。 - 特許庁

Because the traffic jam travel detecting means 13 detects the traffic jam travel on the basis of the travel condition from a start of the travel to its stop, a low vehicle speed and low required torque after starting the travel are detected without taking any stopping condition during waiting at stoplights into consideration, for example, for accurately detecting the traffic jam travel.例文帳に追加

該渋滞走行検出手段13は、走行開始より走行停止までの間の走行状態に基づいて渋滞走行を検出するので、例えば信号待ち中の停車状態は加味せずに、走行開始後の低車速及び低要求トルクを検出し、的確に渋滞走行を検出する。 - 特許庁

The plurality of analytical methods include at least a linear analytical method for dealing with a material characteristic of the subsurface layer linearly, and an equivalent linear analytical method of taking distortion dependency of the subsurface layer into consideration, and a nonlinear analytical method based on a hysteresis expressing a relation between a stress and a strain in the subsurface layer.例文帳に追加

ここで、複数の解析方法には、表層地盤の材料特性を線形として扱う線形解析法と、表層地盤の歪み依存性が考慮された等価線形解析法と、表層地盤の応力とひずみの関係を表したヒステリシスに基づく非線形解析法とが少なくとも含まれている。 - 特許庁

The patterning step for applying an electron beam is provided with a correction step for changing a way of irradiation (irradiation quantity and position) of the electron beam in the respective areas where the structural body of a first wiring layer 1 forming a lower wiring structure exists, in consideration of the structural body on alignment in advance.例文帳に追加

電子線を照射するパターニング工程は、下層配線構造を形成する第一配線層1等の構造体の各々が露光に与える影響を予め考慮し、上記構造体の各々の存在領域それぞれについて、上記電子線の照射の仕方(照射量や照射位置等)を変える補正ステップを有する。 - 特許庁

A coefficient selecting circuit 133 generates a selection signal SEL, based on which of featured value areas where the levels of improper resolution is different includes the featured values in the periphery of the position under consideration constituting the HD signal to be prepared, or where between the m and m+1 the value of the parameter Q is present.例文帳に追加

係数選択回路133で、作成すべきHD信号を構成する注目位置の周辺における特徴量が不適切な解像度となる度合いが異なる複数の特徴量領域のいずれに含まれるか、パラメータQの値がmからm+1までのいずれにあるかに基づいて、選択信号SELを発生する。 - 特許庁

To provide a raincoat easily producible, lightweight, excellent in amenity by exhausting heat emitted from body temperature between the raincoat and clothes by installing a plurality of openings on sections taking designability into consideration free from infiltration of rain caused to movement of a human, and usable for protection from slight shock.例文帳に追加

簡単に製作出来るし軽く、快適性にすぐれ、人の行動に対し雨が侵入しない部所に開口部を複数位置設定でデザイン性にも考慮し、雨衣と衣類との間に体温で発生する熱を排出することで、快適性にすぐれ軽量で少々の衝撃でも身体の防護に役立つ雨衣の提供。 - 特許庁

Hereby, when defining not the first element but the second element by a plurality of fuel consumption factors of the second vehicle, past fuel consumption of the second vehicle can be evaluated highly accurately in consideration of a relation between the fuel consumption and the fuel consumption factor, estimated based on a known relation between the fuel consumption and the fuel consumption factor of the first vehicle.例文帳に追加

これにより、第2車両の複数の燃費因子が第1要素ではなく第2要素を定義する場合でも、第1車両の燃費および燃費因子の既知の関係に基づいて推定される燃費および燃費因子の関係に鑑みて、この第2車両の過去燃費が高精度で評価されうる。 - 特許庁

The highly accurate estimation processing of the upper limit and the lower limit of the propagation loss, taking into consideration so far as the influence of the shielding object on the road, becomes possible, by introducing case sorting processing by the comparison between the antenna level and the equivalent road face level described and the adjustment processing of the attenuation coefficient geared to the road width and the antenna level.例文帳に追加

以上のアンテナ高と等価路面高との比較による場合分け処理と、道路幅及びアンテナ高に応じた減衰係数の調節処理とを導入することにより、道路上の遮蔽物の影響まで考慮した高精度な伝搬損失の上限及び下限の推定処理が可能となる。 - 特許庁

The information terminal device and the horse race betting support system using the Internet can input an expected recovery amount to an accumulated loss or a total amount of an investment by means of an inputting means while confirming information displayed on an outputting means, make a computing means make a calculation and determine horse race betting tickets in consideration of efficiency in the investment.例文帳に追加

本発明の情報端末機器およびインターネットを用いた馬券投資支援システムは、入力選択手段により、累積損失回収定額あるいは投資額合計を出力手段に表示されている情報を見ながら入力し、演算手段に演算させ、投資効率を考慮して決定することができる。 - 特許庁

To acquire highly precise least square solution under the consideration of an error even in the case of identifying transfer functions based on frequency response functions including an error, and to prevent the deterioration of the precision of the least square solution, and to stably acquire convergence solution without being affected by any linearization error in the process of repeated calculation.例文帳に追加

エラーを含む周波数応答関数を基に伝達関数を同定する場合でも、エラーを考慮した精度の良い最小二乗解を得ることができ、また反復計算の過程での線形化誤差に影響されず、最小二乗解の精度の劣化を回避することができ、更に安定して収束解を得ること。 - 特許庁

The safety confirmation training is provided to prepare an event information data base added with the past event and a new event written on a notice board and the opinion of a professional, and to prepare a question from the contents stored in the event information data base, and to discover a point under consideration at a care and nursing job site through the question.例文帳に追加

安全確認トレーニングでは、過去の事例と掲示板に書き込まれた新規事例と、専門家の意見を加えた事例情報データベースを作成し、該事例情報データベースに蓄積された内容から問題が作られ、問題を介して、介護や看護の現場における注目点を発見できるようにトレーニングする。 - 特許庁

The display system has a normal drawing mode in which temporary drawing on respective logic drawing planes 204 is carried out and then transfer to a frame buffer 206 is performed while overlaps of the drawn pictures are taken into consideration to reproduce the overlaps of the drawn pictures and a direct drawing mode in which pictures are drawn directly in the frame buffer 206.例文帳に追加

表示システムは、各論理描画面204に一旦描画してからそれらを各描画面の重なりを考慮してフレームバッファ206に転送することで各描画面の重なりを再現する通常描画モードと、フレームバッファ206に直に描画する直接描画モードとを有している。 - 特許庁

To provide an apparatus and method, relating to an apparatus and a method for projecting images that take the projection screen conditions into consideration for projecting images, which can suppress the phenomenon of the distortions of the images due to the color of a projection screen, when images are projected on the colored projection screen.例文帳に追加

本発明は投射面条件を考慮する映像投射装置および方法に関するものであって、色がある投射面に映像を投射した時、投射面の色によって、映像歪曲される現象を抑制する投射面条件を考慮する映像投射装置および方法に関するものである。 - 特許庁

To provide a computer program for supporting planning of a new type vehicle by which the new type vehicle which satisfies target performance set to the performance item of a verifying object can easily and speedily planned in consideration of influence on the other performance items among a plurality of kinds of performance items.例文帳に追加

複数種類の性能項目のうち、他の性能項目に及ぶ影響を考慮しながら、検証対象の性能項目に設定した目標性能を満足する新型車両の企画立案を、容易に且つ迅速に行なうことができる新型車両の企画立案支援のためのコンピュータ・プログラムの提供。 - 特許庁

To provide a grooming apparatus exclusively used for pets based on the viewpoint in which the apparatus is not only operation apparatus for washing for keeping hygiene of pets and trimming the hair more beautifully, but the action itself carries out also interaction of human with pets while giving consideration to a hygiene standpoint between human and pet and the interaction is original posture.例文帳に追加

人とペットとの衛生面的配慮をしつつも、ただ単にペットの衛生を保つ為の洗浄やより美しく整えるトリミングの為の作業装置ではなく、これらの行為そのものが人とペットとの交感であり、本来の姿であるとの視点に基づいた専用のグルーミング装置を提供する。 - 特許庁

This configuration makes it possible to generate an evaluation value table, based on evaluation values in which the weighting is set taking into consideration the difference between the representative point and the pixel value near the representative point, an evaluation value table with higher accuracy can be generated, and motion vector detection can be carried out more accurately.例文帳に追加

本構成により、代表点と代表点近傍の画素値の差分を考慮して重みが設定された評価値に基づく評価値テーブルを生成することが可能となり、より精度の高い評価値テーブルの生成が可能となり、動きベクトル検出をより正確に実行することが可能となる。 - 特許庁

To provide a display implement having a tape cutter function part where display performance and designing are improved without any visual influence on one another in the same space among a display part, display contents and the design of the tape cutter function part, and vertical displaying and holding (gripping function) are taken into consideration in terms of function.例文帳に追加

表示部及び表示内容と、テープカッター機能部の意匠が互いに、同一空間内で視覚的影響を及ぼすことなく、それぞれの表示性と意匠性を共に向上させ、且つ機能面において、縦置き表示とホールド性(把持機能)に配慮した、テープカッター機能部を有する表示具を提供する。 - 特許庁

To provide a novel and improved adaptive disturbance repressing method, minimizing the lowering of performance of a system caused by a disturbance, in consideration of the stability of the system depending on a using environment of the system, and a computer-readable recording medium, an adaptive disturbance repressing device, a disk drive unit, and a disk drive unit control method.例文帳に追加

システム使用環境によるシステムの安定度を考慮して、外乱によるシステムの性能低下を最小化させることが可能な、新規かつ改良された適応的外乱抑制方法、コンピュータで読み取り可能な記録媒体、適応的外乱抑制装置、ディスクドライブ装置、およびディスクドライブ装置制御方法を提供する。 - 特許庁

iii) Accepting the consignment of a Transaction on a Commodity Market, etc. without receiving instructions from the customer with regard to the volume, the amount of consideration or the Contract Price, etc. or any other matters specified by an ordinance of the competent ministry (excluding those specified by an ordinance of the competent ministry to be matters that are not lacking in protecting the customer or that are not likely to harm the fairness of transactions 例文帳に追加

三 商品市場における取引等につき、数量、対価の額又は約定価格等その他の主務省令で定める事項についての顧客の指示を受けないでその委託を受けること(委託者の保護に欠け、又は取引の公正を害するおそれのないものとして主務省令で定めるものを除く。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 81 No aircraft shall be flown, except during taking off or landing, at an altitude lower than that specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, taking into consideration the safety of persons or objects on land or water as well as the safety of aircraft; provided, however, that the same shall not apply when permitted by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第八十一条 航空機は、離陸又は着陸を行う場合を除いて、地上又は水上の人又は物件の安全及び航空機の安全を考慮して国土交通省令で定める高度以下の高度で飛行してはならない。但し、国土交通大臣の許可を受けた場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A consideration listed in Article 161(iii) of the Act for the land or any right on land or a house (hereinafter referred to as "land or house, etc." in this item) held by a foreign corporation, which is paid by an individual who has leased the said land or house, etc. for the purpose of using it as his/her own residence or his/her relative's residence. 例文帳に追加

二 外国法人が有する土地若しくは土地の上に存する権利又は家屋(以下この号において「土地家屋等」という。)に係る法第百六十一条第三号に掲げる対価で、当該土地家屋等を自己又はその親族の居住の用に供するために借り受けた個人から支払われるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 After five years have passed from the enforcement of this Act, the government shall review the provisions of the Human Resources Development Promotion Act after the revision by this Act and the Act for Securing Manpower for Small and Medium-sized Enterprises, in consideration of the enforcement status thereof, and take any necessary measures based on the results of the review. 例文帳に追加

第三条 政府は、この法律の施行後五年を経過した場合において、この法律による改正後の職業能力開発促進法及び中小企業労働力確保法の規定について、その施行の状況を勘案しつつ検討を加え、その結果に基づいて必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 13 At the time five years have passed since the enforcement of this Act, the government shall review the provisions of the New Industrial Safety and Health Act when the government finds it necessary by taking into consideration of the state of enforcement of the New Industrial Safety and Health Act, and take necessary measures based on the result of such review. 例文帳に追加

第十三条 政府は、この法律の施行後五年を経過した場合において、新労働安全衛生法の施行の状況を勘案し、必要があると認めるときは、新労働安全衛生法の規定について検討を加え、その結果に基づいて必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(e) When there has been withdrawal of the application for or rescission of the contract referred to in (a) or (b), the Service Provider may not claim payment of the consideration for the services pertaining to the Service Contract or any other money from the Purchasing Party even if services have already been offered based on the Service Contract. 例文帳に追加

ホ イ又はロの契約の申込みの撤回又は契約の解除があつた場合には、既に当該役務提供契約に基づき役務が提供されたときにおいても、役務提供事業者は、申込者等に対し、当該役務提供契約に係る役務の対価その他の金銭の支払を請求することができないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To prevent an output image including a stamp from being concealed by a binding part of a printed matter attached with a binder tape, enable an image on a cover or a back cover to be created every time it is printed in consideration of the binding part and enable the image to be efficiently printed without specifying a position of the stamp every time it is printed.例文帳に追加

バインダテープを貼り付けた印刷物の綴じ代部分によってスタンプを含む出力イメージが隠蔽されるのを防ぎ、さらに、綴じ代部分を意識して表紙または裏表紙のイメージを印刷の度に作成したり、印刷の度にスタンプ位置を指定することなく効率的に印刷できるようにする。 - 特許庁

To prevent illegal use by having advantages of being superior in manufacturing cost including material, taking environmental problems into consideration on disposal matter, having no restriction in its design, and capable of shielding intensive light from the reverse surface in printed matter with scratch-concealing layer used for a lottery ticket or the like.例文帳に追加

抽選券等に用いられるスクラッチ隠蔽層付印刷物において、材料を含めた製造コストに優位で、廃棄物に係わる環境問題に配慮され、意匠的にも制約がなく、裏面からの強力光を遮断し得て不正使用を防止するスクラッチ隠蔽層付印刷物の提供にある。 - 特許庁

The image processing apparatus 100 has: a generation means 22 for generating power source control information 32 with a device use possibility for a user taken into consideration; and an execution means 24 for making power source control onto a power source unit on the basis of the power source control information 32 generated by the generation means 22.例文帳に追加

画像処理装置100は、ユーザの機器使用可能性に考慮した電源制御情報32を生成する生成手段22と、生成手段22により生成した電源制御情報32に基づき、電源装置に対して電源制御を行う実行手段24と、を有することを特徴とする。 - 特許庁

Subsequently, on the basis of the observation condition information, the coordinate information and the attribute information of the observation point, and the produced means chart information, session plan information representing a session shape and an observation time (date), while taking various conditions and existing information into consideration is prepared according to the prescribed rule (SB3).例文帳に追加

次いで、観測条件情報、観測地点の座標情報及び属性情報、並びに、生成された平均図情報に基づき、所定のルールに従って、各種条件や既存情報を考慮したセッションの形状及び観測時間(日時)を表わすセッション計画情報を生成する(SB3)。 - 特許庁

To provide a roll paper winding mechanism capable of maintaining a proper wound shape without tilting a winding shaft, and carrying out a fine setting in a consideration of the type of paper to be used and the behavior of paper on a platen, and to provide a roll paper winding device having the winding mechanism, and a printing device using the roll paper winding device.例文帳に追加

巻取り軸を傾けなくても良好な“巻姿”を維持でき、使用する紙種、プラテン上での紙の挙動など考慮した微細な設定が可能ロール紙巻取り機構及び該巻取り機構を有するロール紙巻取り装置並びに該ロール紙巻取り装置を用いた印刷装置を提供する。 - 特許庁

A temperature estimating part 37 includes: a thermal transfer amount computing part 42 for computing a heat transfer amount W_eng from an engine based on an engine water temperature T_eng detected by a water temperature sensor for detecting the temperature of the engine; and a temperature computing part 48 for computing a transfer oil temperature T_ptu in consideration of the heat transfer amount W_eng.例文帳に追加

温度推定部37は、エンジンの温度を検出する水温センサにて検出されたエンジン水温T_engに基づいて、エンジンからの熱伝達量W_engを演算する熱伝達量演算部42と、熱伝達量W_engを考慮してトランスファ油温T_ptuを演算する温度演算部48とを備えた。 - 特許庁

To provide a method, etc., for calculating a the lower end height of a smoke layer, by which the lower end height of the smoke layer generated by a fire in the room of a building provided with smoke exhaustion equipment is easily calculated and consideration is attained on a phenomenon to suppress the enlargement of the fire by the actuation of sprinkler equipment, etc., in the room.例文帳に追加

排煙設備を備えた建築物の居室内の火災により生じた煙層の下端高さを簡単に算出可能であり、しかも、前記居室内のスプリンクラー設備の作動等により火災の拡大が抑制される現象も考慮可能な煙層の下端高さの算定方法、等を提供する。 - 特許庁

To provide a navigation device capable of setting the path to the target place with the bus running situation taken into consideration and thereby enhancing the convenience of users by sensing the running situation of buses and performing the path search upon adjusting the searching cost on the basis of the sensed running situation of buses.例文帳に追加

バスの走行状況を検出し、検出されたバスの走行状況に基づいて探索コストを調整して経路探索を行うことによって、バスの走行状況を考慮した目的地までの経路の設定が可能となり、利用者の利便性を向上させたナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁

The occurrence frequency of lightning damage failure is predicted in consideration of characteristics of lightning strike by predicting failure frequency of facilities installed in a service area of communications service based on lightning strike frequency in the service area, arrangement density of the facilities, and influence degree of failure rate corresponding to the terrain undulation in which the facilities are installed.例文帳に追加

通信サービスの提供エリアにおける落雷頻度と、設備の配置密度と、設備の設置された地形起伏に応じた故障率の影響度とに基づいて、提供エリア内に配置された設備の故障頻度を予測することによって、落雷の特性を考慮した雷害故障の発生頻度を予測する。 - 特許庁

At first, the data structure of the relevancy network type data is analyzed (S25), and reduction processing for replacing one node under consideration among a plurality of nodes and a node group linked to the node with one central node is executed to all the nodes (S26), and the execution result is displayed on the screen (S27).例文帳に追加

まず、関連性ネットワーク型データのデータ構造を解析し(S25)、続いて前記複数のノードのうち1つに注目したときに該ノードと該ノードにリンクするノード群とを1つの代表ノードで置換する縮小処理を全てのノードに対して実行し(S26)、実行した結果を画面上に表示する(S27)。 - 特許庁

To construct a system capable of activating a shopping district by increasing the sales of stores under the sufficient consideration of the quick ordering and receiving, the variety of commodities in stock, and the reasonable price on the basis of the customers' intension to a 'convenient store', and allowing the customers to immediately get desired commodities by the desired amount.例文帳に追加

顧客の「便利な店」指向に対して、注文・入手の早さ、品揃え、価格の妥当性などを十分考慮した上で、商店の売上を伸ばして商店街の活性化を図ることであり、さらには顧客が欲しい時にすぐ、欲しいものが、欲しいだけ入手できるシステムを構築することである。 - 特許庁

Article 11 (1) In order to achieve proper and reasonable land use, the State and local public entities shall formulate necessary plans on land use (hereinafter referred to as "Land Use Plans") by taking into consideration natural, social, economic and cultural conditions including the future outlook of population and industry and trends of land use. 例文帳に追加

第十一条 国及び地方公共団体は、適正かつ合理的な土地利用を図るため、人口及び産業の将来の見通し、土地利用の動向その他の自然的、社会的、経済的及び文化的諸条件を勘案し、必要な土地利用に関する計画(以下「土地利用計画」という。)を策定するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The standards of judgment prescribed in the preceding paragraph shall be established by taking into consideration the status of utilization of Recyclable Resources pertaining to the Specified By-product, the technical level related to the promotion of utilization of Recyclable Resources and other circumstances. Necessary revisions shall be made to the standards depending on the change in these circumstances. 例文帳に追加

2 前項に規定する判断の基準となるべき事項は、当該指定副産物に係る再生資源の利用の状況、再生資源の利用の促進に関する技術水準その他の事情を勘案して定めるものとし、これらの事情の変動に応じて必要な改定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Insurance benefits as set forth in paragraph (1) shall be provided in consideration of the appropriate health and medical services and public aid services that are offered by diverse providers and facilities comprehensively and effectively, according to the physical and mental conditions of the insured person, said person's environment, etc., and based on the preferences of the insured person. 例文帳に追加

3 第一項の保険給付は、被保険者の心身の状況、その置かれている環境等に応じて、被保険者の選択に基づき、適切な保健医療サービス及び福祉サービスが、多様な事業者又は施設から、総合的かつ効率的に提供されるよう配慮して行われなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) A Designated In-Home Long-Term Care Support Provider, when an Opinion of the Certification Committee is entered on the Certificate of Insured Person that is presented by an Insured Person that intends to receive Designated In-Home Long-Term Care Support, shall engage in offering said Designated Community-Based Service of said Insured Person in consideration of said Opinion of the Certification Committee. 例文帳に追加

2 指定居宅介護支援事業者は、指定居宅介護支援を受けようとする被保険者から提示された被保険者証に、認定審査会意見が記載されているときは、当該認定審査会意見に配慮して、当該被保険者に当該指定居宅介護支援を提供するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS