Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Consideration on」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Consideration on」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Consideration onの意味・解説 > Consideration onに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Consideration onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2357



例文

To provide an apparatus and a method for supporting exercises, capable of taking the physical strength level of each user into consideration, automatically selecting a muscle training exercise which does not locally put excess loads on a predetermined body part and outputting an exercise video image to the user.例文帳に追加

本発明の目的は、各ユーザの体力レベルを考慮して、特定の身体部位について局部的に過剰な負荷を与えない筋力トレーニング運動を自動的に選択して運動映像をユーザに対して出力し得る運動支援装置及び運動支援方法を提供することである。 - 特許庁

To generate sound taking health into consideration, for example, soothing a listener's heart, improving the living environment of a listener, lessening living-environmental disease, and so on in a sound range of a sound emitted from at least a speaker-like acoustic vibration member.例文帳に追加

スピーカーのような音響振動部材から発せられる音の音域内にあって、少なくともかかる音域内にあっては、聴く者の心を所謂「和ませ」、聴く者の生活環境を改善して、生活環境病を和らげなど、健康にも配慮した音が発せられるよう工夫したもの - 特許庁

The information processing system 10 decides the notification method by taking into consideration on card member's use status of service (use every month, or sometimes), card member's credit status (whether payment is delayed, etc.), a kind of contract contents to be notified and a notification method which the card member agrees.例文帳に追加

情報処理システム10は、カード会員のサービスの利用状況(毎月利用している、時々利用しているなど)、カード会員の信用状況(支払が延滞しているか否かなど)、告知する契約内容の種類およびカード会員が同意する告知方法を考慮して告知方法を決定する。 - 特許庁

To determine a wiring passage capable of efficiently wiring a block of a flip-flop in a wiring passage determining device for determining the wiring passage for serially wiring a plurality of blocks dispersively arranged on a plane while taking into consideration the distance between the blocks.例文帳に追加

本発明は、平面上に分散配置された複数のブロックをシリーズに配線する配線経路を、ブロック間の距離を考慮しながら決定する配線経路決定装置等に関し、フリップフロップ等のブロックを効率よく配線することのできる配線経路を決定する。 - 特許庁

例文

The range which allows the second head H2 to move is defined in consideration with all the positions where the electronic components held by the first head H1 are to be mounted on the printed board PR such that no collision occurs between the first head H1 in operation and the second head H2.例文帳に追加

第1ヘッドH1が移動している際、第1ヘッドH1と第2ヘッドH2が衝突しないようにするために、第2ヘッドH2の移動範囲は、第1ヘッドH1が所持している電子部品をプリント基板PRに装着する全てのポジションを勘案して、規定される。 - 特許庁


例文

To provide the subject pants having such a shape as to cause on loosening and stiffness in a cloth in the thigh part when a wearer makes a straddling action, taking into consideration of an angle which an ordinary man can straddle, and also capable of easily stitching, and to provide a method for producing the above functional pants.例文帳に追加

普通の人間が開脚できる角度を考慮に入れて、開脚動作を行うときに股部に生地の弛みや突っ張りが生じない形状であると共に、縫合しやすくすることができる開脚し易い機能パンツおよびこの機能パンツの製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a broadcast receiver and its control method in consideration of user's easy grasping of the contents of subtitles by enabling to leave the subtitles previously displayed on a screen without eliminating them even if new subtitles are displayed.例文帳に追加

この発明は、新たな字幕を表示した場合でも、以前に表示していた字幕を消去せずに画面上に残すことを可能として、視聴者が字幕の内容を把握し易くなるように考慮を施した放送受信装置とその制御方法を提供することを目的としている。 - 特許庁

In order for a die D that should be picked up from on the die feeder table 27 to be imaged by the recognition camera 17 and recognized by the recognition processing apparatus before it is picked up, the CPU controls the Y-axis driving motor and the X-axis driving motor so that they may be translocated correctly in consideration of the tilt or the like.例文帳に追加

ダイ供給テーブル27上からピックアップすべきダイDをピックアップ前に認識カメラ17で撮像して認識処理装置で認識処理できるようCPUがY軸駆動モータ及びX軸駆動モータを傾き等を考慮して補正移動するように制御する。 - 特許庁

The light is efficiently introduced inside the light guiding plate by forming a Fresnel lens in advance or later on an end surface of the light guiding plate, by taking an extent angle of the light of the light source used in an external part in the design, by taking into consideration a transmission characteristic of the light.例文帳に追加

光の伝送特性を考慮し、外部で使用する光源の光の広がり角を設計に取り入れることで、導光板の端面にフレンネルレンズをあらかじめ、あるいは、あとから、形成することで、効率よく導光板内部に光を導入することが可能となった。 - 特許庁

例文

Since the geomagnetic sensor 1 is disposed on the edge side of a circuit board 11 in comparison with a magnetic body 2, the range of an offset value to be set in the geomagnetic sensor 1 in consideration of a magnetic influence of the magnetic body 2 can be previously estimated, thereby shortening the time required for the calibration.例文帳に追加

地磁気センサ1が磁性体2よりも回路基板11の端部に配置されているため、地磁気センサ1に与えられる磁性体2からの磁気的な影響によるオフセット値の範囲を予め推定することができるため、キャリブレーションに要する時間が短くて済む。 - 特許庁

例文

To provide a white road line recognition device capable of recognizing a white road line accurately by setting thresholds for recognizing the white road line in consideration of a road surface area and a white road line area in plural windows provided on a road image for searching for the white road line.例文帳に追加

道路白線を探索するために道路画像上に設けた複数のウインドウ内で、道路白線を認識するためのしきい値を路面面積と道路白線面積とを考慮して設定することにより、道路白線を精度良く認識できるようにした道路白線認識装置を提供する。 - 特許庁

To provide a prophylactic and therapeutic agent for an allergy, capable of safely and efficaciously preventing and treating the allergy, by being developed based on such consideration that daily ingestion of a proanthocyanidin component derived from a plant scarcely causes problems from a view point of safety, because the ingestion of the component has been experienced in dietary habits.例文帳に追加

アレルギー予防や治療として、植物由来のプロアントシアニジン成分を摂取することは安全性の面からもこれまでの食経験があり、毎日摂取することにも問題が少ないと考えられ、安全でかつ有効な予防および治療剤を提供することができる。 - 特許庁

To provide a method for removing the unnecessary end of a foamed rubber roller obtaining a fine face on the end face and the core surface of the foamed rubber roller as a function material used therein in consideration of a point desiring high speed and highly fine image formation by improvement of electrophotography.例文帳に追加

電子写真技術の向上により、高速、高精細の画像形成が要望されており、そこに用いられる機能部材としての発泡ゴムローラーの端部面や芯金表面に精細な面が得られる発泡ゴムローラーの不要端部除去方法を提供することである。 - 特許庁

This collision detection system for the vehicle detects collision of the vehicle by comparing a pressure value of a pressure sensor 10 to detect pressure in the in-door space 1 with a specified threshold value TH in consideration of storing quantity of the window pane in the in-door space 1 formed on a vehicle door 50.例文帳に追加

車両用衝突検知システムは、車両ドア50に形成されるドア内空間1内への窓ガラス53の収容量を考慮して、ドア内空間1内の圧力を検知する圧力センサ10の圧力値と所定の閾値THとを比較することで、車両の衝突を検知する。 - 特許庁

The circuit of the two-threshold leaky bucket system is provided inside an LLQ transmission scheduled time calculation circuit and a WFQ transmission scheduled time calculation circuit, each of the transmission scheduled time is calculated, LLQ/WFQ is selected in consideration of a priority degree on the basis of the transmission scheduled time, and packets are selected.例文帳に追加

この2閾値リーキーバケツ方式の回路を、LLQ送信予定時刻計算回路とWFQ送信予定時刻計算回路内に備え、それぞれの送信予定時刻を計算し、送信予定時刻に基づき優先度を考慮してLLQ/WFQを選択し、パケットを選択する。 - 特許庁

In the case of roughly arranging components in the electronic circuit represented on a screen by the external form 501 of a substrate, rough sizes and arrangement intervals of a plurality of components such as elements C, D and E are taken into consideration, and these components are collectively arranged as one component area 503.例文帳に追加

画面上で基板外形501により表される電子回路内において概略部品配置を行う際に、素子C、D、およびEのような複数の部品の概略サイズや配置間隔を考慮して、これらの部品をまとめて1つの部品領域503として配置する。 - 特許庁

To provide a navigation apparatus which automatically presents an efficient congestion bypass as a guided route without causing a user to feel expensive when paying a toll in a route search with the consideration of traffic congestion while driving on a toll road, its control method, and its control program.例文帳に追加

有料道路走行中の渋滞を考慮した経路探索において、料金の支払いにユーザが割高感を感じることなく、自動で効率の良い渋滞迂回経路を案内経路として提示するナビゲーション装置、その制御方法及びその制御プログラムを提供する。 - 特許庁

To facilitate an operation in consideration of a recording medium type, as in the case of PDL printing, by setting the recording medium type other than conventional information required for device control, such as information on a fixing process, and performing an output processing in accordance with the recording medium type.例文帳に追加

定着処理など従来の機器の制御に必須な記録媒体種別以外の記録媒体種別について設定および記録媒体種別に応じた出力処理を行って、PDLプリントと同様に記録媒体種別を意識した操作を容易に行うこと。 - 特許庁

The method comprises a step of determining a probability density function P1(x) of displacement x of transistor characteristics generated by application of a single charge, and a step of determining a design margin M to be taken into consideration in circuit design based on the P1(x) and appearance probability of the number n of charges to be applied.例文帳に追加

単一の電荷が付加されることにより生じるトランジスタ特性の変位xの確率密度関数P1(x)を決定する工程と、P1(x)と、付加される電荷の個数nの出現確率と、を元に回路設計上想定すべき設計余裕Mを決定する工程と、を備える。 - 特許庁

Weighting factor values on environmental aspects that must be input as a new environmental aspect or weighting factor is additionally registered are automatically calculated and input in consideration of the environmental aspects or weighting factors belonging to the same category as the new environmental aspect or weighting factor.例文帳に追加

環境側面、或いは重み係数を新規に追加登録することに伴い、入力する必要性が生じる環境側面の重み係数は、その環境側面、或いはその重み係数と同一のカテゴリーに属する環境側面、或いは重み係数に注目して算出し自動入力する。 - 特許庁

A predictive intake air quantity of the #inj cylinder at the time of the intake valve closing, which is a value largely dependent on an engine rotation speed at the time of the intake valve closing, and an amount of fuel adhering to an intake passage defining member of the #inj cylinder are computed taking the predictive engine rotation speed NEfwd into consideration.例文帳に追加

前記予測エンジン回転速度NEfwdを考慮して、吸気弁閉時におけるエンジン回転速度に大きく依存する値である前記吸気弁閉時における#inj気筒の予測吸入空気量、及び#inj気筒の吸気通路構成部材への燃料付着量を算出する。 - 特許庁

(1) A person who has violated the provisions of the preceding Article shall be liable to compensate for any damages incurred by a person who has carried out transactions on said Commodity Market or consigned such transactions, with respect to said transactions or consignment, as a result of the amount of consideration or Contract Price, etc. formed by said violation. 例文帳に追加

1 前条の規定に違反した者は、当該違反行為により形成された対価の額又は約定価格等により当該商品市場における取引又はその委託をした者が当該取引又は委託につき受けた損害を賠償する責めに任ずる。 - 経済産業省

(7) When giving approval under paragraph 1 pertaining to the abolition of the term of existence of a Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market, the competent minister shall take into consideration the status of said Commodity Exchange or the status of the Transactions on said Commodity Market for the period until said approval. 例文帳に追加

7 主務大臣は、商品取引所の存続期間又は商品市場の開設期限の廃止に係る第一項の認可に当たつては、当該認可までの間の当該商品取引所又は当該商品市場における取引の状況について勘案しなければならない。 - 経済産業省

The likely reason for this is that whereas skills and technologies can be passed on naturally at enterprises with few workers as workers have to be multi-skilled, large enterprises with many workers employ a division of roles that makes it harder for workers to become multi-skilled, thus necessitating that consideration be given to the transmission of skills and technologies.例文帳に追加

従業者が少ない企業では多能工になりやすいため自然と技術の継承ができているのに対し、従業者が多い企業では業務の分担がされ多能工になりにくく技術の継承を考えないといけないことが理由だろう。 - 経済産業省

In addition to the role of providing high-level IT systems and as service hubs, the strength of convenience store chains of Japan iscareful considerationunique to Japanese companies that can be seen in the merchandise displays made after thorough research on the flow of customers in the store and the human resources who contact customers in a courteous manner, strict hygiene management, etc.例文帳に追加

高レベルのIT システムやサービスハブとしての役割に加え、客の動線を研究しつくした商品の配置といった日本企業ならではの細やかな配慮、さらに丁寧な接客や厳しい衛生管理を行える人材等も、我が国コンビニチェーンの強みである。 - 経済産業省

With regard to the efforts for EPAs in the Asia Pacific region other than the ASEAN, Japan concluded the negotiations successfully with India and Peru (the EPA with India was signed in February 2011, and is scheduled to go into effect on August 1, while that with Peru was signed in May 2011). Furthermore, the EPA with Australia is under negotiation, while that with South Korea has been suspended. The EPAs with Mongolia and Canada are under consideration.例文帳に追加

また、ASEAN 以外のアジア太平洋地域とのEPA の取組として、交渉を終えたインド、ペルー(インドは2011 年2 月に署名済み、8 月1 日に発効予定、ペルーは2011 年5 月に署名済み)に加え、交渉中の豪州、交渉が中断している韓国、検討中のモンゴル、カナダがある。 - 経済産業省

(a) Depending on how ciphers are implemented, threats due to various side-channel attacks cannot be eliminated, even if appropriate e-Government recommended ciphers are used. Therefore, adequate consideration, study, and proper measures against side-channel attacks are essential when implementing ciphers. 例文帳に追加

(a)実装方法によっては、電子政府推奨暗号を使用したとしても様々な実装攻撃に曝される危険性を排除できないので、実装攻撃の脅威に対する十分な配慮、検討を行い、適切な対策を施して実装するよう注意する必要がある。 - 経済産業省

Taking into account the opinion of the prefectural governor based on the local governmentsopinions, and giving consideration to the opinions of the local residents, etc., the Minister of METI review the draft environmental impact statement after hearing the opinion of the Environment Minister and may make necessary recommendations.例文帳に追加

経済産業大臣は、各地方公共団体の意見を踏まえた都道府県知事の意見を勘案するとともに、住民等の意見等に配意し、かつ環境大臣の意見を聴いた上で、当該環境影響評価準備書を審査し、必要な勧告をすることができる。 - 経済産業省

To provide a mechanism for attaching a photovoltaic power generation panel to an exterior material such that the photovoltaic power generation panel can be easily mounted on the exterior material and easily replaced, and even antitheft measures and heat dissipation measures of the panel are taken into consideration.例文帳に追加

外装材に対して太陽光発電パネルを容易に装着することができ、前記パネルの交換作業も容易になし得ると共に、パネルの盗難防止対策および放熱対策にも配慮した外装材への太陽光発電パネルの取り付け構造を提供すること。 - 特許庁

We instruct Ministers and officials to take forward these priorities on cross-border student, researcher and education provider mobility to develop cross-border educational cooperation in the APEC region while taking into consideration the circumstances of individual economies.例文帳に追加

我々は,閣僚及び実務者に対し,個別のエコノミーの状況を考慮しつつ,APEC地域において,国境を越えた教育協力を発展させるために,国境を越える学生,研究者,教育機関の移動に関するこれらの優先事項を前進させるよう指示する。 - 経済産業省

To be specific, in the event that mergers or stock swaps are performed based on a plan authorized in accordance with this law, it allows the use of stocks of the parent companies (including foreign companies) of the defunct company (triangular merger) or cash (cash-out merger) as consideration, in lieu of the stocks of the surviving company.例文帳に追加

具体的には、同法上の認定を受けた計画に基づく合併や株式交換を行う際、その対価として、存続会社の株式に代えて、消滅会社の親会社(外国会社も含む)の株式を用いる(三角合併)または、現金を用いる(現金合併)こと等を可能とする。 - 経済産業省

The brother had been led to his resolution (so he told me) by consideration of the unusual character of the malady of the deceased, of certain obtrusive and eager inquiries on the part of her medical men, and of the remote and exposed situation of the burial-ground of the family. 例文帳に追加

兄としてこのような決心をするようになったのは(彼が私に語ったところでは)、死者の病気の性質が普通のものではないことや、彼女の医師の側の差し出がましい熱心な詮索(せんさく)や、一家の埋葬地が遠い野ざらしの場所にあることなどを、考えたからであった。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

(2) When judging whether or not any person, other than the person to whom an original administrative disposition or administrative disposition on appeal is addressed, has the legal interest prescribed in the preceding paragraph, the court shall not rely only on the language of the provisions of the laws and regulations which give a basis for the original administrative disposition or administrative disposition on appeal, but shall consider the purposes and objectives of the laws and regulations as well as the content and nature of the interest that should be taken into consideration in making the original administrative disposition. In this case, when considering the purposes and objectives of said laws and regulations, the court shall take into consideration the purposes and objectives of any related laws and regulations which share the objective in common with said laws and regulations, and when considering the content and nature of said interest, the court shall take into consideration the content and nature of the interest that would be harmed if the original administrative disposition or administrative disposition on appeal were made in violation of the laws and regulations which give a basis therefor, as well as in what manner and to what extent such interest would be harmed. 例文帳に追加

2 裁判所は、処分又は裁決の相手方以外の者について前項に規定する法律上の利益の有無を判断するに当たつては、当該処分又は裁決の根拠となる法令の規定の文言のみによることなく、当該法令の趣旨及び目的並びに当該処分において考慮されるべき利益の内容及び性質を考慮するものとする。この場合において、当該法令の趣旨及び目的を考慮するに当たつては、当該法令と目的を共通にする関係法令があるときはその趣旨及び目的をも参酌するものとし、当該利益の内容及び性質を考慮するに当たつては、当該処分又は裁決がその根拠となる法令に違反してされた場合に害されることとなる利益の内容及び性質並びにこれが害される態様及び程度をも勘案するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) When a Contract on Specified Continuous Service Offers, etc. has been rescinded pursuant to the provision of Paragraph 1, the Service Provider or the seller may not demand that the Specified Continuous Service Recipient, etc. pays a consideration or any other money for the Specified Continuous Services pertaining to said Contract on Specified Continuous Service Offers, etc., even if Specified Continuous Services have already been offered based on said Contract on Specified Continuous Service Offers, etc. 例文帳に追加

6 役務提供事業者又は販売業者は、第一項の規定による特定継続的役務提供等契約の解除があつた場合には、既に当該特定継続的役務提供等契約に基づき特定継続的役務提供が行われたときにおいても、特定継続的役務提供受領者等に対し、当該特定継続的役務提供等契約に係る特定継続的役務の対価その他の金銭の支払を請求することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(25) The relevant official of the National Tax Agency, the Regional Taxation Bureau, or the Tax Office may, when it is necessary in the examination concerning the submission of a report of payment of a consideration for the transfer of specified book-entry transfer national government bonds, etc. or a report of payment of redemption money, etc. of specified book-entry transfer national government bonds, etc., ask questions of the person who is obliged to submit the said report of payment of a consideration for the transfer of specified book-entry transfer national government bonds, etc. or a report of payment of redemption money, etc. of specified book-entry transfer national government bonds, etc., or inspect the person's books, documents and any other materials concerning the handling of payment of a consideration for the transfer of specified book-entry transfer national government bonds, etc. or payment of redemption money or interest on specified book-entry transfer national government bonds, etc. 例文帳に追加

25 国税庁、国税局又は税務署の当該職員は、特定振替国債等の譲渡対価の支払調書又は特定振替国債等の償還金等の支払調書の提出に関する調査について必要があるときは、当該特定振替国債等の譲渡対価の支払調書又は特定振替国債等の償還金等の支払調書を提出する義務がある者に質問し、又はその者の特定振替国債等の譲渡の対価の支払又は特定振替国債等の償還金若しくは利息の支払の取扱いに関する帳簿書類その他の物件を検査することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Business year that includes the day on which an ordinary corporation that falls within the scope of foreign corporations listed in Article 141(i) to (iii) (Tax Base of Corporation Tax in the case of Foreign Corporations) has fallen under any of the categories of foreign corporations listed in these items, the business year that includes the day on which an ordinary corporation which falls under the category of foreign corporation listed in Article 141(iv) has commenced a personal services business in Japan, or the business year that includes the day on which such ordinary corporation has earned domestic source income listed in Article 141(iv) other than the consideration listed in Article 138(ii) (Consideration for the Business of Providing Personal Services) 例文帳に追加

第百四十一条第一号から第三号まで(外国法人に係る法人税の課税標準)に掲げる外国法人に該当する普通法人のこれらの号に掲げる外国法人のいずれかに該当することとなつた日の属する事業年度又は同条第四号に掲げる外国法人に該当する普通法人の人的役務提供事業を国内において開始した日の属する事業年度若しくは当該普通法人の同号に掲げる国内源泉所得で第百三十八条第二号(人的役務の提供事業に係る対価)に掲げる対価以外のものを有することとなつた日の属する事業年度 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Now let me move on to the second question, as to how Japanese banks will be affected. It is difficult to make a blanket statement on the impact of Basel III on Japanese banks. Nevertheless, Basel III is well-balanced in that it gives consideration to both the need to enhance capital in the medium and long run and the impact on the real economy, so I believe Japanese banks will be able to fulfill the requirements within the scope of management efforts without having a major impact on the real economy. 例文帳に追加

後段の質問でございますが、日本の銀行に対する影響はいかにと、こういうことでございますが、今回の合意については、日本の銀行に対する影響を一概にコメントすることは困難でございますが、しかし、今回の合意は中長期的な自己資本の強化の必要性と実体経済への影響、双方に配慮したバランスのとれたものとなっており、我が国の銀行にとりましても実体経済に大きな影響をもたらすことなく、経営努力の範囲内で達成可能な内容であるというふうに考えております。 - 金融庁

(2) Where a person conducting Business Opportunity Related Sales has concluded a Business Opportunity Related Sales Contract pertaining to the Business Opportunity Related Sales, if the obligation to pay the charge for the goods or the consideration for the services under the Business Opportunity Related Sales Contract fails to be performed in whole or in part (excluding a case where the Business Opportunity Related Sales Contract has been rescinded), he/she may not demand that the Counterparty pays an amount of money that exceeds a total of the amount equivalent to the selling price of the goods or the rights or the consideration for the services excluding the already paid amount of the charge for the goods or the consideration for the services and the amount of the relevant delay damages based on the statutory interest rate, even when there is an agreement for liquidated damages or a provision on a penalty. 例文帳に追加

2 業務提供誘引販売業を行う者は、その業務提供誘引販売業に係る業務提供誘引販売契約の締結をした場合において、その業務提供誘引販売契約に係る商品の代金又は役務の対価の全部又は一部の支払の義務が履行されない場合(業務提供誘引販売契約が解除された場合を除く。)には、損害賠償額の予定又は違約金の定めがあるときにおいても、当該商品の販売価格又は当該役務の対価に相当する額から既に支払われた当該商品の代金又は当該役務の対価の額を控除した額にこれに対する法定利率による遅延損害金の額を加算した金額を超える額の金銭の支払を相手方に対して請求することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 281-3 The consideration specified by a Cabinet Order prescribed in Article 161(i)-3 (Domestic Source Income) of the Act shall be the consideration for the transfer of land, etc. (land or any right on land, or any building and auxiliary equipment or structure thereof, all of which are located in Japan; hereinafter the same shall apply in this Article) (excluding one that amounts to more than 100 million yen), which is paid by an individual who has received the said land, etc. for the purpose of using it as his/her own residence or his/her relative's residence. 例文帳に追加

第二百八十一条の三 法第百六十一条第一号の三(国内源泉所得)に規定する政令で定める対価は、土地等(国内にある土地若しくは土地の上に存する権利又は建物及びその附属設備若しくは構築物をいう。以下この条において同じ。)の譲渡による対価(その金額が一億円を超えるものを除く。)で、当該土地等を自己又はその親族の居住の用に供するために譲り受けた個人から支払われるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

the day on which a corporation came to fall under any of the foreign corporations listed in items (i) through (iii) of Article 141 (Tax Base of Corporation Tax in the Case of Foreign Corporations) of the Act or a corporation falling under the category of a foreign corporation listed in item (iv) of the said Article commenced a personal services business in Japan, or earned domestic source income other than a consideration listed in Article 138(ii) (Consideration for the Business of Providing Personal Services) of the Act 例文帳に追加

法第百四十一条第一号から第三号まで(外国法人に係る法人税の課税標準)に掲げる外国法人のいずれかに該当することとなつた日又は同条第四号に掲げる外国法人に該当する法人が人的役務提供事業を国内において開始し、若しくは同号に掲げる国内源泉所得で法第百三十八条第二号(人的役務の提供事業に係る対価)に掲げる対価以外のものを有することとなつた日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, taking into account the social situation, Japan will give consideration to expanding the system of accepting foreigners in specialized and technical fields. This will be performed on the conditions that they have at least a certain level of qualifications, and that measures are formulated on areas which permit the relaxation of education and work experience requirements. In addition, it will be necessary to ensure the current level of specialization and technical ability through a grading system that enables an objective evaluation of the level of technology and as well as through mutual agreement. This will include giving consideration to increasing the transparency and relaxing the requirements for obtaining permanent residency status in order to raise the incentives for highly-skilled human resources in particular to work and settle in Japan.例文帳に追加

したがって、社会の実態等を踏まえ、相互認証や客観的に技術、技能レベルを評価し得る資格制度等を通じて現状と同等の専門性、技術性を確保しつつ、学歴・実務経験要件を緩和することが可能とされた分野についての措置、一定水準以上の資格取得を前提として、専門的・技術的分野の受入方式の拡大の検討を行うほか、この中でも特に高度な人材については、我が国での就労・定着に対するインセンティブを高めるため、永住許可を取得できる要件の緩和、透明化等を検討する。 - 経済産業省

To provide an abnormal vehicle detection device that can perform abnormal vehicle detection processing on a road, etc. in consideration of a road condition, store images including the abnormal vehicle to efficiently collect evidence on abnormal traveling, and call attention to a vehicle traveling around the abnormal vehicle to reduce a risk of an accident.例文帳に追加

道路上などにおいて異常車両検出処理を道路状況を考慮して行なうことができ、しかも異常車両を含む画像として保存することで、異常走行の証拠を効率的に収集できるとともに、異常車両の周囲を走行する車両に対して注意喚起を促すことができるため事故のリスクを低減できる異常車両検出装置を提供する。 - 特許庁

Based on an outpacing detection signal produced by a phase comparison circuit 54 in consideration of time required for processing in a memory-access mediating circuit 52 and based on a scene change detection signal from a scene change detection circuit 55, a readout control circuit 56 produces a readout control signal made up of a readout address and a readout time and outputs it to the memory-access mediating circuit 52.例文帳に追加

読み出し制御回路56は、メモリアクセス調停回路52の処理に要する時間を考慮して発生された位相比較回路54からの追い越し検出信号、およびシーンチェンジ検出回路55からのシーンチェンジ検出信号に基づき、読み出しアドレスおよび読み出しタイミングから成る読み出し制御信号を生成してメモリアクセス調停回路52に出力する。 - 特許庁

To provide a movable accessory device of a Pachinko game machine, capable of electrically connecting electric devices loaded on a movable accessory and a conductive line on the drive control system side by a rotary connector, and configuring and establishing an electrical connection structure including the rotary connector so as not to obstruct the turning operation of a movable accessory by taking the structure and operation of the movable accessory into consideration.例文帳に追加

ロータリコネクタにより可動役物に搭載した電気機器とその駆動制御系側の導電線とを電気的に接続するとともに、そのロータリコネクタを含む電気的接続構造を、可動役物の構造及び動作を加味し、可動役物の回動動作の邪魔にならないように構成し確立することができる、パチンコ遊技機の可動役物装置を提供する。 - 特許庁

A Web relevance extracting part 204, which is implemented as a program at a processing part of a recommending device 110, extracts relevance between Web pages based on a search keyword related to the Web pages, and quantitatively evaluates the degree of relevance indicating the strength of relevance, based on an access process between the Web pages while taking a user's information search model into consideration, to extract the relevance between the Web pages.例文帳に追加

レコメンド装置110の処理部でプログラムとして実行されるWeb関連性抽出部204は、Webページに関連する検索キーワードを軸にWebページ間の関連性を抽出し、更にWebページ間のアクセス過程を基に、ユーザの情報探索モデルを考慮し、関連性の強さを表す関連度を定量的に評価することで、Webページ間の関連性を抽出する。 - 特許庁

In consideration of the fact that a lung field varies in the density of sponge-like tissue depending on an individual or display region, an opacity curve which gives priority to a node candidate region or an extended node candidate region can be set by generating a histogram concerning a volume of interest which includes a foreground region, and using the statistical analysis result on the histogram as an objective index.例文帳に追加

肺野は人や表示部位によってスポンジ状組織の密度が異なる等の点に着目し、前景領域を含む関心領域に関するヒストグラムを作成し、これに対する統計解析の結果という客観的な指標を用いて、結節候補領域又は拡張結節候補領域のいずれかを優先させるオパシティカーブを設定することができる。 - 特許庁

Basel III is well-balanced in the sense that it gives consideration to both the need to enhance capital in the medium and long run and the impact on the real economy, reflecting the arguments that have been presented by Japan to date. I believe Japanese banks can fulfill the targets within the scope of management efforts without having a major impact on the real economy. 例文帳に追加

バーゼル III の内容については、これまでの我が国の主張も踏まえ、中長期的な自己資本の強化の必要性と実態経済の影響の相互に配慮した、バランスがとれたものとなっており、我が国の銀行にとっても実態経済に大きな影響をもたらすことなく、経営努力の範囲内で達成できる可能性があるというように考えております。 - 金融庁

(1) Where legal proceedings are instituted with respect to the entitlement to file a patent application or the right to a patent, the patent procedure shall be suspended until the court decision becomes final. If deciding on the merits of a patent case depends on a previous consideration of such a matter in which the procedure falls within the competence of another authority, the Hungarian Patent Office shall suspend the patent procedure.例文帳に追加

(1) 特許を出願する権利又は特許を受ける権利に関して訴訟が提起された場合は,裁判所の決定が確定するまで,特許手続は中止される。特許事案の実体的事項についての決定が,手続が他の当局の管轄下にある事項に関する先の判断に依存する場合は,ハンガリー特許庁は,当該特許手続を中止する。 - 特許庁

Furthermore, even taking the latter "changing the interval of turning on and off the light for a single device used in succession" into consideration, there are other various means for changing the interval of turning on and off a light, such as art for connecting an RC circuit in series to a relay, and it is not considered that a person skilled in the art who contacts the originally attached description, etc. would understand that a variable capacitor is connected in parallel to change a response characteristic of the device as if they were stated therein. 例文帳に追加

そして、後者の意味だとしても、リレーの応答特性を変化させる手段には他にさまざまなもの(例えばRC回路をリレーに直列に接続するもの)があるから、当初明細書等に接した当業者が、可変コンデンサを並列に接続して応答特性を変えたものがそこに記載されているのも同然と理解するともいえない。 - 特許庁

例文

In making a settlement with a documentary bill of exchange with L/C (Letter of Credit) or a documentary bill of exchange without L/C while sending shipping documents, etc. through a bank in cases where the regulations on trade-related payment are in force, does the Remittance Handling Financial Institution, etc. understand the Necessary Information prior to the settlement in the same manner as in (iii)a. above, in consideration of the particularity of the regulations on trade-related payment? 例文帳に追加

貿易に関する支払規制が行われている場合において信用状(L/C:Letter ofCredit)付荷為替手形又は信用状なしの荷為替手形により、船積書類等を銀行経由とする決済を行う際には、上記③イ.と同様に、貿易に関する支払規制の特殊性に鑑み、当該決済が行われる前に必要情報を把握しているか。 - 財務省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS