Considerationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 12255件
To provide a dust dispersion simulation apparatus and method that can predict dust and a dust fall due to construction machinery used in road construction and surface maintenance in consideration of topographic influences.例文帳に追加
本発明の目的は、道路工事や面整備事業のときに使用する建設機械による粉塵や降下煤塵量を地形の影響を考慮して予測できる粉塵拡散シミュレーション装置及び方法を提供することにある。 - 特許庁
To provide a fire retardant thermoplastic resin composition being excellent in heat resistance and mechanical strength, generating only a small amount of exhaust gas at injection molding, having excellent processability, having low moisture absorptivity, and being fire retardant in consideration of environment.例文帳に追加
耐熱性および機械的強度が優れており、射出成形時に排出ガスの発生量が少なく、加工性が優れ、低吸湿性、および環境を考慮した難燃性を有する難燃性熱可塑性樹脂組成物を提供する。 - 特許庁
To power off a television receiving device even before power-off time of an automatic power-off function by judging whether a viewer stays in front of the television receiving device by taking various operation modes and operation times in the modes into consideration.例文帳に追加
各種動作モードとそのモードでの操作時間とに着目し、視聴者がテレビジョン受信装置の前にいるかどうかを判断することにより、自動電源オフ機能による電源オフ時間前であっても、装置の電源をオフする。 - 特許庁
To provide steel excellent in weatherability and cold workability and capable of obtaining high hardness of 58 to 63HRC by heat treatment in a wide range of low temperature-high temperature tempering in consideration of its application to a component whose temperature increases under the use.例文帳に追加
耐候性と冷間加工性に優れ、かつ使用中温度が上昇する部品への適用を考慮し、低温および高温焼戻しの広範囲の熱処理により58〜63HRCの高硬度が得られる鋼を提供する。 - 特許庁
Therefore, the circuit cooperation analysis method realizes a circuit cooperation analysis in a low frequency area requiring no consideration of a displacement current, with respect to a circuit model where an arbitrary impedance and a current source or a voltage source are arranged between conductors.例文帳に追加
したがって、変位電流を考慮する必要のない低周波の領域において、導体間に任意のインピーダンスや電流源もしくは電圧源を配置した回路モデルについての回路連携解析を行うことが可能となる。 - 特許庁
To provide a solar irradiance evaluating apparatus, a solar irradiance evaluating method and a solar irradiance evaluating program that enable the intensity or quantity of solar irradiance on a slope to be calculated in a simple way while taking the influences of obstacles around into consideration.例文帳に追加
傾斜面への日射強度または日射量を、周辺の障害物の影響を考慮しつつ、簡便に算出することが可能な日射評価装置、日射評価方法及び日射評価プログラムを提供すること。 - 特許庁
In start of clearance adjustment, a target value of the fluid pressure is adjusted to a reference fluid pressure to be converged, and when a fluid pressure gradient is large, the target value is set to be an excessive fluid pressure higher than that in consideration of a drop in the fluid pressure.例文帳に追加
クリアランス調整当初においては、液圧を本来収束させるべき基準液圧に目標値を調整し、液圧勾配が大きくなると液圧の落ち込みを考慮して目標値をそれより高めの超過液圧に設定する。 - 特許庁
To provide a building work management system which executes adequate management from designing to execution of work while taking harmonization with a peripheral environment into consideration and optimizes a cost on the occasion of new construction or reconstruction of a building.例文帳に追加
建築物の新築あるいは改築に際して、周辺環境との調和を考慮しつつ、設計から施工に至るまで適切な管理を行うとともに、コストの最適化を図ることができる建築物工事管理システムを提供する。 - 特許庁
A user can utilize a password, etc., that can be known only to the user by going through a mail server used stationarily by the user in receiving a retrieval key, and the user and a selling source can thereby perform business in which safety is taken into consideration.例文帳に追加
検索キーを受け取る際に、ユーザーが定常的に使用しているメールサーバーを介することで、ユーザーしか知り得ない、パスワード等を活用することができ、ユーザー、販売元にとって安全を加味したビジネスが可能となる。 - 特許庁
A row element detection part 11 detects inconsistency in data items between records or files, and in consideration of the data item inconsistency detected by the row element detection part 11, a data block generation part 12 generates data blocks.例文帳に追加
行要素検出部11がレコード間やファイル間のデータ項目の不整合を検出し、前記業要素検出部11が検出したデータ項目の不整合を考慮して、データブロック生成部12がデータブロックの生成を行うようにした。 - 特許庁
To provide a safe and stable power generation method which generates electricity without using fuel like thermal power generation, does not generate carbon dioxide, and does not bring about radioactive contamination like nuclear power generation in consideration of clean global environment.例文帳に追加
火力発電のように燃料を使用せずに電気を発電し、二酸化炭素を発生させず、原子力発電のような放射能汚染のないクリーンな地球環境に配慮した、安全で安定した発電方法を提供する。 - 特許庁
To mainly provide a connected device display name editing device and a connected device display name editing method capable of displaying the name of a connected device, or the like more effectively by taking into consideration usability to a user.例文帳に追加
ユーザに対する利便性を考慮し、より効果的に接続された機器の名称等を表示することが可能な接続機器表示名編集装置及び接続機器表示名編集方法を提供することを主たる目的とする。 - 特許庁
After the learning of the distance coefficient is completed and the vehicle speed can be rightly measured by the vehicle speed sensor 106, the present position is calculated with higher reliability in consideration of the vehicle speed measured by the vehicle speed sensor 106 (a).例文帳に追加
また、距離係数の学習が完了して正しく車速が車速センサ106において測定できるようになった後は、車速センサ106の測定する車速を考慮に含めて現在位置をより信頼性高く算出する(a)。 - 特許庁
To eliminate necessities of manually and minutely specifying a visible outline of a graphic on a drawing, of manually adjusting the dimension position, and of arranging respective views of projection plan in a graphic frame with consideration given to the arrangement of dimensions in the view.例文帳に追加
図面上の図形の外形線を逐一手作業で指定する必要をなくし、寸法位置を手作業で調整する必要をなくし、各投影図ビューをビュー内の寸法配置を考慮し図枠内に配置する必要をなくすこと。 - 特許庁
For example, the rise/fall gradients of the VGG voltages are made steeper with the wiring distances, from the gate-ON voltage generator 40, while the influence due to wiring resistance, wiring capacity, and so on, by the wirings is taken into consideration.例文帳に追加
例えば、VGG電圧の立ち下がりの勾配は、ゲートON電圧発生部40からの配線距離が長くなるにしたがって、配線による配線抵抗や配線容量等の影響を考慮して、より急峻となるようにする。 - 特許庁
A voltage supplied to the light emitting pixel is controlled in consideration with the characteristics of the saturation region of the driving transistor connected to the light emitting element constituting each pixel of the display, the video signal and the timewise change of the video signal as well.例文帳に追加
表示装置の各画素を構成する発光素子に接続される駆動トランジスタの飽和領域の特性、映像信号及び映像信号の時間的変化も考慮して発光画素へ供給する電圧を制御する。 - 特許庁
A route search part 6 makes a route search in consideration of not only the contents of the map DB 5, but also the contents of the user profile 4 to search a route including more landmarks that the user knows well even if the movement distance becomes slightly long.例文帳に追加
経路探索部6は、地図DB5の内容だけでなく、ユーザプロファイル4の内容も考慮して経路探索を行うことにより、移動距離が多少長くなってもユーザが良く知っているランドマークを多く含む経路を探索する。 - 特許庁
An AND circuit 7 executes such processing that a picture element under consideration becomes an active picture element at the time of being in a dot picture area and being a low density picture element by signals from the circuit 5 and the circuit 6.例文帳に追加
AND回路7は網点領域検出回路5とハイライト領域検出回路6からの信号により、注目画素が網点画像領域であって低濃度画素である場合にアクティブ画素となるような処理を施す。 - 特許庁
To provide a resin composition for printed circuit board having improved characteristics in insulation, heat resistance and light transmittance, giving consideration to the surrounding environment, and also provide a dry film and a printed circuit board having a permanent coat obtained by transfer from the dry film.例文帳に追加
環境に配慮しながら絶縁性、耐熱性、光透過性などの特性向上が可能となるプリント配線板用樹脂組成物、及びドライフィルム、ドライフイルムより転写された永久皮膜を供えるプリント配線板。 - 特許庁
To provide an apparatus in which the linear velocity and material of a lubricant applying brush are taken into consideration so that neither increase of torque nor generation of a jitter image is ensured, a lubricant can be evenly applied on a photoreceptor, and occurrence of a mark of the brush and filming is prevented.例文帳に追加
潤滑剤塗布ブラシの線速や材質等を勘案して、トルク増やジタ−画像を発生させず、潤滑剤をムラなく感光体に塗布でき、ブラシ目状のキズやフィルミングの発生を防げる装置を提供する。 - 特許庁
To provide not only an idea of laying ashes to rest in a memorial tablet in consideration of the reduction of graveyards and etching a picture of a deceased person for the memory of him but also worshiping a gene DNA integrated with a memorial tablet which does not stealing into cremation fire at 1000°C.例文帳に追加
墓地が少なくなり、位牌に納骨する考え、及び故人を偲ぶ遺影を位牌にエッチングするのみでなく、1000度の火に潜らない遺伝子DNAを位牌と1体にして拝むことを提供すること。 - 特許庁
If the focus is excellent, a data width is taken into consideration further, whether or not the data width is larger than a prescribed position is judged in the step S26 and the cleaning position is estimated as being near a CCD sensor when it is larger and being near original glass when it is smaller.例文帳に追加
ピント良の場合には、さらにデータ幅に着目し、ステップS26にてデータ幅が所定位置より大きいか否かを判定し、大きければCCDセンサ付近、小さければ原稿ガラス付近と清掃位置を推定する。 - 特許庁
To provide a two-shaft rotation device by means of one operating shaft, which enables two shaft to be rotated based on automatically processed proper operation order only by simply specifying the rotational direction of one operating shaft while no operating order is taken into consideration.例文帳に追加
操作順序を考慮せず、単に、1つの操作軸の回転方向を特定するだけで、自動的に適正な操作順序に基づいて2軸を回転させることができる1つの操作軸による2軸回転装置を提供する。 - 特許庁
To provide a semiconductor integrated circuit where an operational timing failure can be avoided by a method wherein a circuit design is carried out by Raking advantage of a delay time of a RAM, and a timing analysis is carried out by using the delay time or by taking delay times of other components other than the RAM into consideration.例文帳に追加
RAM及び該RAMの記憶素子をビット単位で利用する論理回路を有する半導体集積回路及びその設計方法において、タイミング不良を回避し、必要な動作速度を達成する。 - 特許庁
(2) When the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or the governor of any prefecture wishes to make allotments under the preceding paragraph, he/she shall first establish a standard for such allotments, while taking into consideration the matters stated below at a minimum, and shall make such allotments in conformity with that standard: 例文帳に追加
2 農林水産大臣又は都道府県の知事は、前項の割当てを行おうとするときは、少なくとも次に掲げる事項を勘案して割当ての基準を定め、これに従って割当てを行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A Community Support Project shall be implemented by taking into consideration the current conditions of business concerning Preventive Long-Term Care Service in said Municipality, the business conditions of Long-Term Care Insurance and other conditions within the scope of amounts provided by a Cabinet Order. 例文帳に追加
3 地域支援事業は、当該市町村における介護予防に関する事業の実施状況、介護保険の運営の状況その他の状況を勘案して政令で定める額の範囲内で行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 9 The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology shall, in order to contribute to promoting the transfers of Specified Research Results to private business operators, take into consideration matters necessary to promote the advancement of research pertaining to applications of learning at universities. 例文帳に追加
第九条 文部科学大臣は、特定研究成果の民間事業者への移転の促進に資するため、大学における学術の応用に関する研究の進展が図られるよう必要な配慮をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The Government shall revise the basic act approximately every 5 years, by taking into consideration of the changes in circumstances surrounding food, agriculture and rural areas and also the result of policy effectiveness evaluation on food, agriculture and rural areas. 例文帳に追加
7 政府は、食料、農業及び農村をめぐる情勢の変化を勘案し、並びに食料、農業及び農村に関する施策の効果に関する評価を踏まえ、おおむね五年ごとに、基本計画を変更するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14 The national government or local governments, as the case may be, shall endeavor for obtainment of fund necessary for implementation of Selected Projects, or for arrangement of loans, or to take special consideration for issuance of local bonds within the limits under laws and regulations. 例文帳に追加
第十四条 国又は地方公共団体は、選定事業の実施のために必要な資金の確保若しくはその融通のあっせん又は法令の範囲内における地方債についての特別の配慮に努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 159 If there is a denied/disputed rehabilitation claim for which determination proceedings have not yet been closed, a rehabilitation plan shall provide for appropriate measures for such claim, while taking into consideration the possible outcome of the determination of the rights concerned. 例文帳に追加
第百五十九条 異議等のある再生債権で、その確定手続が終了していないものがあるときは、再生計画において、その権利確定の可能性を考慮し、これに対する適確な措置を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 With regard to the provisions of this Act, approximately three years after this Act comes into force, a review shall be conducted by taking into consideration the status of the enforcement of this Act and necessary measures shall be taken based on the results thereof. 例文帳に追加
第三条 この法律の規定については、この法律の施行後三年を目途として、この法律の施行状況等を勘案し、検討が加えられ、その結果に基づいて必要な措置が講ぜられるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 10 In promoting measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property, consideration shall be paid to secure the fair exploitation of intellectual property and public interests and to promote fair and free competition. 例文帳に追加
第十条 知的財産の保護及び活用に関する施策を推進するに当たっては、その公正な利用及び公共の利益の確保に留意するとともに、公正かつ自由な競争の促進が図られるよう配慮するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Attorneys at law and legal professional corporations shall make efforts to provide necessary cooperation for the implementation of comprehensive legal support and the establishment of systems, by observing the Basic Principles, taking into consideration the significance of comprehensive legal support and their own duties. 例文帳に追加
2 弁護士及び弁護士法人は、総合法律支援の意義及び自らの職責にかんがみ、基本理念にのっとり、総合法律支援の実施及び体制の整備のために必要な協力をするよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The appointment was made by Dajokan upon selection by Shikibu-sho or Hyobu-sho (the Ministry of Military), but the ministry substantially held the appointing power, and furthermore, it is considered that the selection was conducted in consideration of an intention of government official who would supervise a government post to subject to Bunin. 例文帳に追加
式部省もしくは兵部省が選考して太政官が任命するが、実質的な任命権限は省にあり、更に選考には補任される官職が属する官司の意向も考慮されてと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Could you tell me the status of the FSA's deliberations on this matter and explain the differences between the FSA's proposal and a proposal currently under consideration by the LDP (Liberal Democratic Party) to create a society in which elderly people can remain healthy and continue working, which I think is similar to the FSA's proposal? 例文帳に追加
また、こうした案は、自民党が先にまとめております「健康現役社会実現のための検討事項」というのがありまして、それに近いものではないかと思うのですが、それとどのような違いがあるのでしょうか。 - 金融庁
A broad outline of the tax system and specific procedures to be followed by taxpayers must be considered in a comprehensive manner, so the discussions will need to be held with due consideration of the need to seek a balance between the two so that an appropriate compromise can be reached. 例文帳に追加
大きな制度の骨格と、それから具体的な納税者の踏むべき手続きというのは一体不可分でございますので、その辺をよく整合性を見ながら議論をし、落とし所を探っていくことになろうかと思います。 - 金融庁
Also under consideration are the facilitation of financing for small- and medium-size enterprises (SMEs) through the enhancement and use of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions and the extension of the period of government aid for the safety net for life insurance. 例文帳に追加
それから、金融機能強化法の強化・活用による中小企業金融の円滑化、そして、生保(生命保険)のセーフティネットへの政府補助の延長の件について検討すると織り込んだところでございます。 - 金融庁
In any case, as I said earlier, I expect that in Japan, the ASBJ will set appropriate accounting standards as necessary, with due consideration of international consistency. 例文帳に追加
いずれにいたしましても、我が国においては、ただいま申し上げましたように、企業会計基準委員会において、国際的な整合性も勘案しながら、適時適切に会計基準の設定が行われていくものと考えております。 - 金融庁
The important thing to do is to strike a fine balance between paying attention to matters like that and minimizing the risk of infection by taking into consideration the overall circumstances. 例文帳に追加
そういった点に配慮しつつ、他方で、感染機会をできるだけ極小化していくということに努めていくということで、全体の状況をよく見ながら、その辺のぎりぎりのバランスを考えていくということであろうかと思います。 - 金融庁
Enhancement of regulation and supervision from macro-prudential perspectives (measures taken from the perspective of macro-prudential supervision that takes into consideration the interconnectedness among financial institutions and between financial institutions and financial markets, as well as the feedback loop between the real economy and the financial system) 例文帳に追加
マクロ健全性の観点からの規制・監督の充実(金融機関相互や金融機関・金融市場間の相関性や、実体経済と金融システムの間の相互関係に留意したマクロ健全性監督の視点からの方策) - 金融庁
Moreover, the Standard adds "response to IT" to the basic components in consideration of the current reality of IT's deep penetration into business organizations, supported by the rapid evolution of the IT environment which has occurred since the publication of the COSO Report. 例文帳に追加
また、内部統制の基本的要素に関しても、COSO報告書公表後のIT環境の飛躍的進展により、ITが組織に浸透した現状に即して「ITへの対応」を基本的要素の1つに加えている。 - 金融庁
Therefore, if deficiencies exist in company-level controls, careful consideration is required to determine the likelihood of their causing material misstatements in the financial reporting, as well as their impact on process-level controls. 例文帳に追加
したがって、全社的な内部統制に不備がある場合には、業務プロセスに係る内部統制にどのような影響を及ぼすかも含め、財務報告に重要な虚偽記載をもたらす可能性について慎重に検討する必要がある。 - 金融庁
In light of the fact that, under Basic Agreements to Implement Procedures, Financial Instruments Business Operators assume various obligations, including those to comply with procedures, submit materials and respect special conciliation proposals, supervisors shall take the following points, for example, into consideration when conducting examinations. 例文帳に追加
金融商品取引業者が手続実施基本契約により手続応諾・資料提出・特別調停案尊重等の各義務を負担することを踏まえ、検証に当たっては、例えば、以下の点に留意することとする。 - 金融庁
(ii) Whether the securities company, etc. has developed a control environment wherein the contents, characteristics, scales, etc. of the securities company, etc. and its parent/subsidiary financial institution, etc. can be taken into consideration appropriately in the process of identifying transactions with the risk of conflict of interest. 例文帳に追加
② 利益相反のおそれのある取引の特定にあたり、証券会社等及びその親金融機関等又は子金融機関等の行う業務の内容・特性・規模等を適切に反映できる態勢となっているか。 - 金融庁
However, with due consideration of the possibility of computer system troubles disrupting cover transactions, supervisors shall also examine whether the currency-related over-the-counter derivatives business operator has developed a control environment for risk management that is well prepared for the risk of a rapid market movement occurring during the intervening period. 例文帳に追加
カバー取引を行う際にカバー取引相手方との間でシステム障害により、取引が行えない場合があることを勘案し、その間の相場の急激な変動等に備えたリスク管理態勢を整備しているか。 - 金融庁
It should be noted that the following points should be taken into consideration in a comprehensive manner in light of the nature and size of the business operator’s business, and that failure to meet some of the criteria should not automatically be deemed to mean that the investment of investment assets is inappropriate. 例文帳に追加
なお、以下の点については、その行う業務の内容、規模等を踏まえた上で総合的に判断する必要があり、評価項目の一部を充足していないことのみをもって、直ちに不適切とするものではない。 - 金融庁
They showed very strong interest in that matter. They asked me to take into consideration the competitive environment, and I replied that we are considering such matters while actively listening to opinions from various quarters. 例文帳に追加
大変、強い関心を示されましたので、「競争条件を一つ、よく考えてくれ」という話なものですから、「その辺りのことは、今、鋭意、いろいろな方面からの意見も聞きながらやっている最中だ」ということを言っておきました。 - 金融庁
That said, this is also basically a matter that gets determined by the balance of demand and supply from the perspective of economic rationality. For that reason, one might say that it is necessary to give it a great deal of consideration, bearing in mind also the issue of pulling out of deflation. 例文帳に追加
また、それはもう基本的に需要と供給で決まる経済の話でございますから、そこら辺もデフレ脱却ということを考えて、いろいろと考えていかなければならないところもあるのかなと思っていますね。 - 金融庁
As a precondition for this, it also stipulates the need to establish an arrangement for using the tax revenue for general purposes and to give consideration to environmental impact. Therefore, I believe that the policy set forth by the Prime Minister is exactly in line with the philosophy of the Administrative Reform Promotion Act. 例文帳に追加
その前提として一般財源化を図ること、環境に配慮すること等が書かれているわけでありますから、 総理の方針はまさに行革推進法の理念に沿ったものであると考えております。 - 金融庁
The Administrative Reform Promotion Act stipulates that, as a precondition for maintaining the provisional rate, the revenue from the gasoline tax must be used for general purposes and consideration must be given to environmental protection. 例文帳に追加
行政改革推進法(簡素で効率的な政府を実現するための行政改革の推進に関する法律)には税率を維持する前提として、一般財源化をすること、そして環境に配慮すること等が規定をされています。 - 金融庁
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|