Confusionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1502件
To provide an image controller to enable a user to clearly recognize a fact that job data is erased and without causing misunderstanding and confusion.例文帳に追加
ジョブデータが消去されたことを利用者が明確に認知することができ、誤解や混乱を招くことのないイメージコントローラの提供。 - 特許庁
To provide a document processor which takes color mixture, actually generated by two colors not necessarily within a color confusion range, into consideration.例文帳に追加
必ずしも混同色線上にない2色によって実際に発生する混色についても配慮したドキュメント処理装置を提供する。 - 特許庁
To reduce discomfort or confusion of a user by automatically displaying an image in accordance with the vision to naked eyes of the user.例文帳に追加
自動的に、ユーザが肉眼で目にしているものに応じた映像を表示することにより、ユーザが感じる違和感や混乱を軽減する。 - 特許庁
To provide a reproducing device which eliminates a confusion caused by a difference from a VCR by performing an operation apparently the same as the VCR.例文帳に追加
見た目上VCRと同じ動作を行い、VCRとの違いから生じる混乱を解消させた再生装置を提供する。 - 特許庁
FreeBSD calls partitions slices to avoid confusion with its own partitions, but we will not do that here. 例文帳に追加
FreeBSD では、このパーティションを スライス と呼んでいます。 これは、FreeBSD独自のパーティションと混乱しないようにですが、 ここではスライスという言葉は使いません。 - FreeBSD
There are also examples where precisely identical Myoseki names/titles exist in two different school/troupe lines in the East (Tokyo) and the West (Kyoto and Osaka areas) of Japan (Tokyo and respectively which sometimes causes confusion. 例文帳に追加
また東西(東京と上方)で別系統ながら完全に同名の名跡が存在する場合があり、混乱のもととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The way to deny Imperial succession of both a female and the Emperor of the female lineage may have caused the confusion to understand the meaning of two different concepts of these words. 例文帳に追加
この「女系」(血筋)と「女性」(性別)との二重の否定が、結果的に両者を混同させる一因になっているともいえよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To avoid the confusion with the other Emperors, the name 'Kinjo Heika,' other than 'Tenno Heika,' is also used in the official documents of the Imperial Household Agency and so on. 例文帳に追加
宮内庁などの公文書では「天皇陛下」のほかに、他の天皇との混乱を防ぐため「今上陛下」と言う呼称も用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Emperor Godaigo's policy which aimed at political primacy of the Court nobles caused various confusion, resulting in the accumulation of discontent among samurai families. 例文帳に追加
しかし、公家一党の支配確立を目指す、後醍醐天皇の政治が様々な混乱を呼ぶとともに武家の不満が集積した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To avoid confusion, the national treasures designated under the prior laws were labeled 'old national treasures,' while those specified under the Law for the Protection of Cultural Properties were named 'new national treasures.' 例文帳に追加
混同を避けるため旧法上の国宝を「旧国宝」、文化財保護法上の国宝を「新国宝」と通称することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tenchu-gumi fell into a great confusion as soon as it was attacked by cannons and guns as they were simply disorderly crowds; Tadamitsu, who was a court noble, had no ability to restore the order lost among his soldiers. 例文帳に追加
烏合の衆である天誅組はたちまち大混乱に陥り、公家の忠光にこれをまとめる能力はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before the dawn, possessed people throw the world into confusion without control, but it is just a play for a little while.' (chapter 18 of volume constellation) 例文帳に追加
「夜明け前になると霊がかりがウヨウヨ、勝手放題にまぜくり返すなれど、それもしばらくの狂言。」(星座之巻第十八帖) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The learning text includes an actual speech unit sequence used together with the predicted speech unit sequence to form a confusion model.例文帳に追加
学習テキストは、予測される音声単位シーケンスとともに使用してコンフュージョンモデルを形成する実際の音声単位シーケンスを含む。 - 特許庁
Most likely due to confusion, there is now a note saying 'Please do not mind the smell because no garlic is used.' 例文帳に追加
勘違いしている人が多いためか、現在は「ニンニクは入ってませんので、匂いを気にせず、お食べ下さい」の但し書きが付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To avoid confusion,each display on a machine is assigned a display number (beginning at 0)when the X server for that display is started. 例文帳に追加
混乱を避けるために、X サーバがディスプレイを起動するときにはそれぞれのディスプレイに (0 から始まる) \\fIディスプレイ番号\\fP(display number)を割り当てる。 - XFree86
For preventing confusion and spoofing of the contact address, a mechanism for solving correspondence between the contact addresses of the same display name is provided.例文帳に追加
混乱及び連絡先「スプーフィング」を予防するために同じ表示名の連絡先間の一致を解決するための機構が提供される。 - 特許庁
Because this proposal put importance on the aspect of the flow of materials, the title of this proposal is tentatively named ‘material flow-based EMA’ to avoid any confusion. 例文帳に追加
この提案はマテリアルのフローに主眼を置いたものであり、その提案名を「マテリアルフローベース環境管理会計(仮称)」とする。 - 経済産業省
The confusion grew greater and the cabman was directed differently by Freddy Malins and Mr. Browne, each of whom had his head out through a window of the cab. 例文帳に追加
混乱は大きくなり、御者は、それぞれ頭を馬車の窓から出しているフレディ・マリンズとブラウン氏から異なる指図を受けた。 - James Joyce『死者たち』
if, because of its identity with or similarity to the earlier trademark and the identity or similarity of the goods or services covered by the trademarks, there exists a likelihood of confusion on the part of the public; likelihood of confusion includes the likelihood of association with the earlier trademark; 例文帳に追加
先の商標との同一性若しくは類似性又は当該商標の対象たる商品若しくはサービスの同一性若しくは類似性のゆえに公衆に混乱を生じさせる虞がある場合。なお,混乱を生じさせる虞には,先の商標と連合になる虞が含まれる。 - 特許庁
To prevent the deterioration in the business efficiency of a commodity sales data processing system due to the confusion of the operator etc., while the propriety of an information providing and disclosing function is diagnosed.例文帳に追加
情報提供開示機能の正否診断を行ないつつオペレータ等の混乱による業務能率の低下を防止できるようにする。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus which is improved in operability without causing confusion when setting an original.例文帳に追加
本発明は、原稿のセットの際に混乱することなく操作性の向上した画像形成装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
To provide a reception system capable of efficiently sharing limited tuner resources and preventing the occurrence of confusion in users at tuner contention.例文帳に追加
限られたチューナリソースの効率的なシステム共有と、チューナ競合時のユーザの混乱の防止をすることの出来る受信システムを提供する。 - 特許庁
To dispense with complicated interruption processing in communication for a plurality of messages, and to avoid confusion with messages in management for a plurality of messages.例文帳に追加
複数メッセージの通信において、複雑な割り込み処理を必要とせず、また、複数メッセージの管理において、メッセージの混同を避けること。 - 特許庁
To provide an information posting and browsing system capable of evading the flood and confusion of keywords due to diversity of posted information of users.例文帳に追加
ユーザの投稿情報の多様性に起因するキーワードの乱立、混乱を回避することができる情報投稿閲覧システムを提供する。 - 特許庁
all acts of such a nature as to create confusion by any means whatever with the establishment, the goods, or the industrial or commercial activities of a competitor; 例文帳に追加
競業他者の信用、商品又は商業的若しくは工業的活動について混同を生ぜしめる性質を有するすべての行為 - 特許庁
To provide a printer easily operated by every operator including amblyopic and color-vision impaired persons without confusion or erroneous recognition.例文帳に追加
弱視や色覚障害を有する人を含む全ての操作者が、混乱したり誤認識したりせずに、操作しやすい印刷装置を提供する。 - 特許庁
To provide a communication device which is expected to enhance a maintenance operation efficiency by unifying the maintenance function so as to prevent confusion on maintenance in advance.例文帳に追加
保守機能を統一化して、保守上の混乱を未然に防止し、保守運用効率の向上が期待できる通信装置を提供する。 - 特許庁
To provide a technique for supporting work to take necessary parts without confusion even if work assignment is changed between work positions.例文帳に追加
作業位置間において作業分担を変更しても、必要な部品を混乱なく取ることができるように作業支援する技術を提供。 - 特許庁
To provide an imaging apparatus without incurring confusion to a user by making the user unconscious of deterioration in the sensitivity depending on the aperture or explicitly indicating it to the user.例文帳に追加
ユーザーに絞り依存感度低下を意識させない、あるいは明示することで混乱を招かないような撮像装置を提供する。 - 特許庁
To execute control so as not to cause confusion to driver's driving operation in an exit tollgate by a communication error in an ETC gate of an entrance tollgate.例文帳に追加
入口料金所のETCゲートでの通信エラーによって出口料金所でドライバーの運転動作が混乱しないように制御する。 - 特許庁
As the result, the confusion-proof mounting of the angle plates is enabled and such an elementary position that mirror heads are mounted to the angle plates is definitely designated.例文帳に追加
その結果、混乱を防止した角度板の据え付けが可能となり、ミラーヘッドが角度板に据え付けられる基本位置が明確に指定される。 - 特許庁
To prevent confusion caused due to connection to an unauthorized server by a new client/server newly trying connection to a network.例文帳に追加
新たにネットワークへの接続を試みる新規クライアント又は新規サーバが、正当ではないサーバに接続することから生じる混乱の回避を図る。 - 特許庁
The computer program enables the user to use the different pieces of software with similar functions (first program 1, second program 2) without confusion.例文帳に追加
本発明のコンピュータプログラムは、機能が類似するソフトウェア(第1プログラム1、第2プログラム2)をユーザが混乱することなく使用することができる。 - 特許庁
To remove defective display caused by the confusion of the orientation (disclination) of liquid crystal molecules which occurs outside of a displaying region or around the displaying region.例文帳に追加
表示領域外または表示領域周辺部に発生する液晶分子の配向乱れ(ディスクリネーション)による表示不良を解消する。 - 特許庁
To provide a technology for each user who is using an image forming apparatus to restart respective jobs without confusion, even if an interrupt job is accepted.例文帳に追加
割込ジョブを受け付けている状態でも使用中の各ユーザが混乱することなく各自のジョブを再開する技術を提供する。 - 特許庁
To eliminate the curing irregularity and the confusion in a next process of a concrete product such as a concrete block for construction and civil engineering when the concrete product is cured.例文帳に追加
建築土木用のコンクリートブロックなどのコンクリート製品を養生する際に、コンクリート製品の養生ムラと次工程での混乱をなくす。 - 特許庁
To provide a merchandise label printer issuing a merchandise label capable of preventing needless confusion and anxiety from being caused to a purchaser.例文帳に追加
購入者に無用の混乱や不安感を与えるのを防止することができる商品ラベルを発行する商品ラベル印字装置を提供する。 - 特許庁
By this, even when the customer is unaccustomed to handling of the IC card, the customer can carry out electronic settlement by using the IC card without confusion.例文帳に追加
このため、ICカードの取扱いに不慣れな顧客であっても、戸惑うことなくICカードを利用した電子決済を行うことができる。 - 特許庁
To provide a delivery instruction system, an order reception/delivery system and a delivery instruction method for avoiding the generation of such confusion as an erroneous instruction.例文帳に追加
指示違いなどの混乱の発生を回避することが可能な納入指示システム、受注納入システムおよび納入指示方法を提供する。 - 特許庁
To provide a vehicle-mounted display device that will not give a sense of incongruity or confusion to the user due to the traffic information by VICS beacon that has been received.例文帳に追加
受信したVICSビーコンによる交通情報によって、ユーザに違和感や混乱を与えない車載用表示装置を提供する。 - 特許庁
In October, 416, in order to resolve a confusion in the Uji-kabane system (the system of clans and hereditary titles) among various clans, the Emperor carried out Kugatachi ordeal (also known as kukatachi or kukadachi, which refers to hot-water ordeal) at Amakashi no oka Hill in Asuka. 例文帳に追加
4年9月(415年10月)、諸氏族の氏姓の乱れを正すため、飛鳥甘樫丘にて盟神探湯(くがたち)を実施する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Afterward, he retrieved his lost honor and in the following year, was given a family name of HIKAMI no Mahito being demoted from nobility to commoner, however, many of his family members were caught up in the political confusion. 例文帳に追加
後名誉回復し、翌年に臣籍降下し氷上真人の姓氏を賜るが、一族の多くが政治的な混乱に巻き込まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under the fifth lord, Totsuna KUTSUKI, an upheaval known as Kyoho's direct petition occurred as a result of the Great Famine of Kyoho, and the domain fell into confusion. 例文帳に追加
第5代藩主・朽木玄綱の時代には享保の大飢饉が原因で享保の強訴と呼ばれる騒動が起こり、藩内は混乱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the confusion continued when people were repaying their debts since Wado-kaichin and Mannen-tsuho coins had a diffferent value even though they had almost the same shape and the same weight. 例文帳に追加
しかし、形も重量もほぼ同じ銭貨を極端に異なる価値として位置づけたため、借金の返済時などの混乱が続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent price increases and confusion in distribution, in 1860 the bakufu issued a regulation to control foreign trade called the Gohin Edo Kaisorei, which proved unsuccessful. 例文帳に追加
幕府は物価高騰と流通の混乱を防ぐため、60年に五品江戸廻送令を発して貿易の統制を図ろうとするが失敗する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the list of town names and the number of towns in this explanation are on the basis of "Kadokawa Nihon Chimei Daijiten" for convenience' sake to avoid confusion. 例文帳に追加
なお、本項解説における町名リストや町数の記載は、混乱を避けるため便宜上『角川日本地名大辞典』を基準とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a popular theory, the name 'kashiwade' comes from mistaking '拍' (pronounced as 'haku') for '柏' (pronounced as 'haku' or 'kashiwa') or from confusion between the two similar characters. 例文帳に追加
「かしわで」という呼称は、「拍」の字を「柏」と見誤ったため、あるいは混同されて用いられたためというのが通説となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|