Commissionerを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2460件
In 1391, his father died and he took over the family estate and assumed the title of Shugoshoku (Military Commissioner) of Hida Province. 例文帳に追加
1391年(明徳2年)、父が亡くなり家督と飛騨国の守護職を継ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the bakufu (feudal government), he served as Jisha-bugyo (Commissioner of Temples and Shrines), Kyoto-shoshidai (Shogun's deputy in Kyoto), and then Roju. 例文帳に追加
幕府では寺社奉行、京都所司代を経て老中を勤めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) Where any such notice of opposition is duly given, the Commissioner shall notify the patentee.例文帳に追加
(3) 局長は,適法な異議申立があるときは,特許権者に通知する。 - 特許庁
The Commissioner must send a copy of the notice to the applicant.例文帳に追加
局長は,異議申立書の写しを出願人に送付しなければならない。 - 特許庁
Commissioner may require parties to attend case management conference例文帳に追加
局長は当事者に事件処理会議に出席することを求めることができる - 特許庁
The Commissioner must not extend the time for making a claim for convention priority.例文帳に追加
局長は,条約優先権を主張する期間を延長してはならない。 - 特許庁
Commissioner must send copy of counter-statement to opponent例文帳に追加
局長は答弁書の写しを異議申立人に対して送付しなければならない - 特許庁
The Commissioner must determine how a hearing by appearance must be conducted.例文帳に追加
局長は,出頭による聴聞の実施方法を決定しなければならない。 - 特許庁
Mr. Okubo, Deputy Commissioner for International Affairs of the Japanese Financial Services Agency, participated in the meeting with some officials. 例文帳に追加
金融庁からは大久保参事官が担当者とともに出席した。 - 財務省
Article 15 No Commissioner or Secretary-General shall hold concurrently any other government position. 例文帳に追加
第十五条 人事官及び事務総長は、他の官職を兼ねてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He also served as the commissioner of the Association for Japanese Noh Plays and the instructor of Tokyo University of the Arts. 例文帳に追加
また、日本能楽会理事、東京藝術大学講師などを勤めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iv) in addition to those listed in the preceding three items, any person designated by the Commissioner of the Financial Services Agency. 例文帳に追加
四 前三号に掲げる者のほか、金融庁長官が指定する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Accordingly, a 'keikido saihoshi' (a Jingji circuit investigating commissioner) corresponded to a colonel director of retainers which was called 'Sili xiaowei' (garrison the capital of the Executive) in the Han dynasty. 例文帳に追加
よって、京畿道採訪使は、漢の司隷校尉に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The castle belonged to the Sasaki clan of Omi-Genji (Minamoto clan) and later to the Rokkaku clan, the Shugo (military commissioner) of Omi Province. 例文帳に追加
近江源氏の佐々木氏、後に近江国守護六角氏の居城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under the control of kanjo-bugyo (commissioner of finance), kura-bugyo was posted to Takuhi-no-ma room receiving yakuryo (executive allowance) of 200 bales of rice. 例文帳に追加
勘定奉行の支配下にあり、役料200俵、焼火の間席。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Commissioner loeb dedicated his life to law enforcement and to the protection of his community.例文帳に追加
ローブ総監は生涯を 法の執行に費やされ 都市の治安維持に勤めた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The head of the procession is meiyo-bugyo (the honorable commissioner), which is served by the Governor of Kyoto Prefecture, Mayor of Kyoto City, and others. 例文帳に追加
先頭の名誉奉行は京都府知事、京都市長らが務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) Every Assistant Commissioner of Patents so appointed, while he remains in office, shall have and may exercise, subject to the control and direction of the Commissioner, all the powers, duties, and functions of the Commissioner, and all references in this or any other Act to the Commissioner shall, so far as may be necessary for the purpose of giving effect to the provisions of this section, be deemed to include a reference to every Assistant Commissioner of Patents.例文帳に追加
(2) 前記のとおり任命された各特許局長補は,その官職を保持している間は,局長の監督及び指示に従うことを条件として,局長のすべての権限,職務及び機能を有し,かつ,行使することができ,本法その他の法律において局長というときは,本条の規定を実施するために必要である限り,各特許局長補を含むものとみなす。 - 特許庁
(3) On receiving a request, the Commissioner must give a direction as asked. 例文帳に追加
(3) 局長は,請求を受領したときは,求められた指示を出さなければならない。 - 特許庁
(2) The Commissioner must give notice of an offer in accordance with the regulations. 例文帳に追加
(2) 局長は,規則に従って,その申出についての告知をしなければならない。 - 特許庁
(3) After hearing all interested persons who notify the Commissioner in accordance with the regulations of their wish to be heard, the Commissioner may accept the offer and revoke the patent. 例文帳に追加
(3) 局長は,聴聞を受けたい旨を規則に従って局長に届け出た全ての利害関係人を聴聞した後,その申出を受理し,特許を取り消すことができる。 - 特許庁
(4) In this section: signed means signed by the Commissioner. 例文帳に追加
(4) 本条においては, 「署名のある」とは,局長による署名のあることを意味する。 - 特許庁
(2) Correspondence addressed to the Commissioner may be physically delivered to the Office during ordinary business hours of the Office and must be considered to be received by the Commissioner on the day of the delivery. 例文帳に追加
(2) 長官宛ての通信は,庁の通常の就業時間内に配達することができ,当該通信は配達当日 に長官により受領されたものとみなす。 - 特許庁
(6) Correspondence addressed to the Commissioner may be sent at any time by electronic or other means of transmission specified by the Commissioner in the Canadian Patent Office Record. 例文帳に追加
(6) 長官宛ての通信は,長官がカナダ特許公報で指定した電子的送信手段又はその他の送信 手段により何時でも送信することができる。 - 特許庁
Since 1873, he worked on development of agriculture in Hokkaido Prefecture as the Development Commissioner. 例文帳に追加
明治6年(1873年)からは開拓使として北海道の農業開拓に従事した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A fee must be paid in such a manner as the Commissioner reasonably directs. 例文帳に追加
手数料は,局長が合理的に指示する方法で納付しなければならない。 - 特許庁
A person to be heard at a hearing may apply to the Commissioner in respect of the practice and procedure in relation to the hearing to be determined by the Commissioner. 例文帳に追加
聴聞において聴聞を受ける者は,局長によって決定される当該聴聞に関する実務及び手続に関して,局長に申請することができる。 - 特許庁
Acceptance of application The Commissioner must, subject to any conditions the Commissioner thinks fit, accept an application that complies with the requirements of this Act.例文帳に追加
出願の受理局長は,局長が適当と考えるすべての条件が満たされることを条件として,本法の要件を遵守する出願を受理しなければならない。 - 特許庁
Before registering the applicant as the owner of the trade mark, the Commissioner may require the applicant to provide further evidence that the Commissioner considers necessary.例文帳に追加
局長は,出願人を商標の所有者として登録する前に,出願人に対して,局長が必要と認める追加の証拠を提出することを求めることができる。 - 特許庁
An applicant for registration of a trade mark who has notified the Commissioner under regulation 63 must, as soon as practicable, notify the Commissioner of the outcome of the proceeding.例文帳に追加
規則63に基づいて局長に対して通知した商標登録の出願人は,できる限り速やかに局長に当該手続の結果を通知しなければならない。 - 特許庁
Commissioner must notify applicant of intention to reject alteration例文帳に追加
局長は出願人に対して変更を拒絶する意思を通知しなければならない - 特許庁
Commissioner must notify applicant of intention to reject application例文帳に追加
局長は出願人に対して出願を拒絶する意思を通知しなければならない - 特許庁
Commissioner must send copy of notice to applicant for registration例文帳に追加
局長は申立書の写しを登録出願人に対して送付しなければならない - 特許庁
The Commissioner must, from time to time, publish a statement of acceptable forms of payment.例文帳に追加
局長は,認めることができる納付の方式を随時公示しなければならない。 - 特許庁
Mr. Yongsuk Hur, Commissioner of the Korea Customs Service, the Republic of Korea, led the Korean delegation.例文帳に追加
許 龍錫(ホ ヨンソク)大韓民国関税庁長は、韓国代表団を率いた。 - 財務省
Mr Hosomi, Deputy Commissioner for International Affairs of the Financial Services Agency, also participated in the meeting, along with officials from both sides. 例文帳に追加
金融庁細見参事官が双方の担当者とともに出席した。 - 財務省
Mr Shikibu, Deputy Commissioner for International Affairs of the Financial Services Agency, also participated in the meeting, along with officials from both sides. 例文帳に追加
金融庁式部審議官が双方の担当者とともに出席した。 - 財務省
Each drawing must include references corresponding with the specification, and the Commissioner may require further drawings or dispense with any of them as the Commissioner sees fit. 例文帳に追加
各図面には明細書に対応する参照符号を付さなければならず,長官は,適当と認める追加の図面を要求し又は何れかの図面を不要とすることができる。 - 特許庁
Correspondence addressed to the Commissioner may be physically delivered to the Patent Office during ordinary business hours of the Office and shall be considered to be received by the Commissioner on the day of the delivery. 例文帳に追加
長官宛ての通信は,特許庁にその通常の就業時間内に配達することができ,その配達の日に長官により受領されたものとみなす。 - 特許庁
(3) No person falling under any of the following items may be appointed as a Commissioner: 例文帳に追加
3 次の各号のいずれかに該当する者は、人事官となることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 9 (1) Impeachment of a Commissioner shall be judged by the Supreme Court. 例文帳に追加
第九条 人事官の弾劾の裁判は、最高裁判所においてこれを行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 23 A Maritime Counselor shall be subject to the supervision of the Commissioner of the Japan Marine Accident Tribunal. 例文帳に追加
第二十三条 海事補佐人は、海難審判所長の監督を受ける。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of paragraph (1) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the appointment and dismissal of an Examination Commissioner, and the provision of paragraph (2) of the same Article shall apply mutatis mutandis to the dismissal of an Examination Commissioner. 例文帳に追加
2 前条第一項の規定は試験委員の選任及び解任について、同条第二項の規定は試験委員の解任について、それぞれ準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A commissioner may not participate in a resolution on a business related to himself/herself. 例文帳に追加
3 委員は、自己に関係のある議事については、議決に加わることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Fumihiko GOMI speculated that Yukinari was a military commissioner in the Battle of Oshu. 例文帳に追加
五味文彦はこの奥州合戦の軍奉行は行政であったのだろうとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His father, Isae Amano, was a member of Hirado clan and served as a kanjo bugyo (commissioner of finance) in the Hirado Domain. 例文帳に追加
父親は平戸藩士で同藩勘定奉行を務めた天野勇衛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After working as a teacher, county secretary, and police commissioner in Shiga Prefecture, he came to Tokyo. 例文帳に追加
小学校教員、郡書記、滋賀県警察部長を経て1880年に上京した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) Before giving a direction, the Commissioner must give an opportunity to be heard: 例文帳に追加
(3) 局長は,指示を出す前に,次の者に,聴聞を受ける機会を与えなければならない。 - 特許庁
(7) An appeal lies to the Federal Court against a decision of the Commissioner under subsection (1). 例文帳に追加
(7) (1)に基づく局長の決定に対しては,連邦裁判所に上訴することができる。 - 特許庁
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|