Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Machine translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Machine translation」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Machine translationの意味・解説 > Machine translationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Machine translationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 410



例文

To provide machine translation apparatus, method and program capable of quickly obtaining a translated sentence corresponding a similar input sentence.例文帳に追加

類似の入力文に対する訳文を高速に得ることを可能な機械翻訳装置、方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁

Such examination-related information in Japanese or other languages is translated into English using machine translation and provided to each Office. 例文帳に追加

これらの審査関連情報は、日本語であれば英語に機械翻訳され、各庁に提供されることになります。 - 特許庁

To provide a machine translation device which automatically translate an input document between ideogram languages by using a computer.例文帳に追加

コンピュータを使用して、表意言語間での入力文書を自動的に翻訳する機械翻訳装置を提供する。 - 特許庁

The MT part 2 applies machine translation to the voice recognition result of the user's voice and supplies the translated result to an output part 5.例文帳に追加

機械翻訳部2では、ユーザの音声の音声認識結果が機械翻訳され、出力部5に供給される。 - 特許庁

例文

In this machine translation editing device, when a word separated from an original text is a tag, a tag kind decision part 222 decides the kind of the tag.例文帳に追加

タグ種別判定部222は、テキスト原文から分離された単語がタグの場合、当該タグの種別を判定する。 - 特許庁


例文

To provide the machine translating device which can perform high- precision machine translation through dictionary editing having a high degree of freedom, requires less postediting, and lightens the burden on a user.例文帳に追加

自由度の高い辞書編集により精度の高い機械翻訳処理が可能で、後編集が少なく使用者の負担が小さい機械翻訳装置を提供すること。 - 特許庁

The determination is made based on metadata extracted from a shadow translation data structure maintained by a virtual machine monitor and attributes associated with entries in the shadow translation data structure.例文帳に追加

判定は、シャドウ変換データ構造におけるエントリに関連付けられた属性、及び仮想マシン・モニタによってメンテナンスが行われるシャドウ変換データ構造から抽出されたメタデータに基づいて行われる。 - 特許庁

To provide a document processor and program capable of enhancing the accuracy of translation by making translations while taking into account the probability of translation and phrases in text to be machine translated.例文帳に追加

翻訳確率と機械翻訳される文章中の熟語とを考慮して翻訳することにより翻訳の精度を向上することができる文書処理装置およびプログラムを提供すること。 - 特許庁

To provide a machine translation device and a method therefor capable of realizing a learning suppressing adverse effect to the translation of other following documents by executing learning so as to match with individual contexts.例文帳に追加

個々の文脈に合わせて学習を可能にすることにより、以降の他の文書の翻訳で悪影響の出にくい学習を実現する機械翻訳装置および機械翻訳方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a statistical machine translation method for obtaining a suitable result of translation when an objective language is a language having the property of being strongly constrained in word order at sentence ends.例文帳に追加

この発明は、文末に語順の制約が強いという性質をもつ言語が目的言語である場合に、好適な翻訳結果が得られる統計的機械翻訳方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To automatically generate a source program preventing failure in translation from the source program into machine language caused by source program size.例文帳に追加

ソースプログラムサイズに起因するソースプログラムから機械語への翻訳の失敗の発生を防ぐようなソースプログラムを自動生成すること。 - 特許庁

To perform machine translation so that a document including a contact address can be useful to a document provider and/or a document reader.例文帳に追加

連絡先を含む文書を文書提供者及び又は文書閲覧者にとって有益となるように機械翻訳する。 - 特許庁

BILINGUAL PHRASE LEARNING DEVICE, PHRASE-BASED STATISTICAL MACHINE TRANSLATION DEVICE, BILINGUAL PHRASE LEARNING METHOD AND BILINGUAL PHRASE PRODUCTION METHOD例文帳に追加

対訳フレーズ学習装置、フレーズベース統計的機械翻訳装置、対訳フレーズ学習方法、および対訳フレーズ生産方法 - 特許庁

To output a translated word candidate corresponding to an untranslated character string of an original language which appears in a sentence translated by machine translation.例文帳に追加

機械翻訳の訳文中に出現する原言語のままの未訳出文字列に対する訳語候補を出力すること。 - 特許庁

To provide a machine translation device, with which any knowledge on languages or excessive time and labor is not required when a user additionally prepares a pattern.例文帳に追加

ユーザがパターンを追加作成する場合に、言語上の知識や余分な手間を必要としない機械翻訳装置を実現する。 - 特許庁

In a machine translation device, a translation part 24 translates the original text in a first language by using a dictionary part 21 of a storage part 19, and retrieves the translation example similar to the original text from the example dictionary part 22 for the original text designated as a retrieval key.例文帳に追加

翻訳部24は、入力された第1言語の翻訳対象原文を記憶部19の辞書部21を用いて翻訳するとともに、検索キーとして指定された翻訳対象原文に対して用例辞書部22から翻訳対象原文に類似する翻訳用例を検索する。 - 特許庁

In the machine translation part 2, concerning plural domains, data for translation are stored for each domain and the voice recognized result from the domain estimating part 40 is translated while referring to the data for translation corresponding to the domain expressed by the domain information similarly from the domain estimating part 40.例文帳に追加

機械翻訳部2では、複数のドメインについて、各ドメインごとに、翻訳用のデータを記憶しており、ドメイン推定部40からの音声認識結果を、同じくドメイン推定部40からのドメイン情報が表すドメインに対応する翻訳用のデータを参照して翻訳する。 - 特許庁

The machine translation system 32 further includes a similar sentence retrieval section 48 for retrieving a sentence similar to the input sentence 30 from the corpus 46 when the quality is low, and a second machine translation device 50 for translating the sentence retrieved by the similar sentence retrieval section 48.例文帳に追加

機械翻訳システム32はさらに、訳質が悪い場合には入力文30と類似した文をコーパス46から検索する類似文検索部48と、類似文検索部48により検索された文を翻訳する第2の機械翻訳装置50とを含む。 - 特許庁

To provide a machine language translation program having a parallel execution function capable of decreasing an overhead, reducing cache misses and improving execution performance, and to provide a recording medium where the machine language translation program is recorded.例文帳に追加

オーバーヘッドを小さくすることができ、キャッシュミスを軽減することができ、実行性能を向上させることが可能な並列実行機能を有する機械語翻訳プログラム及びその機械語翻訳プログラムを記録した記録媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a system capable of efficiently collecting a large amount of bilingual text data used for a statistic machine translation system.例文帳に追加

統計的機械翻訳システムに利用される大量の対訳テキストデータを効率よく収集することのできるシステムを提供する。 - 特許庁

In the method and apparatus, by using an abstract routine generator and a translation machine, an instruction improving data of multimedia is processed.例文帳に追加

本発明方法及び装置は抽象ルーチン発生器及び翻訳器を使用することによってマルチメディア命令向上データを処理する。 - 特許庁

A speech recognition part 1 recognizes an inputted speech and supplies the speech recognition result to a machine translation part 2.例文帳に追加

音声認識部1では、そこに入力される音声が音声認識され、その音声認識結果が、機械翻訳部2に供給される。 - 特許庁

MACHINE TRANSLATION METHOD TO OBTAIN TRANSLATED TEXT BY EXECUTING WORD INFLEXION AND WORD ORDER CONVERSION VIA ARTIFICIAL VOCABULARY INCLUDING INFORMATION IN IT例文帳に追加

情報を内蔵する人工的な語彙を媒介として,語形変化および語順変換を実行して翻訳文を得る機械翻訳方法 - 特許庁

To provide a machine translation apparatus capable of dynamically generating on an on-line basis an adaptable model that matches the current scene of use by the user.例文帳に追加

利用者の現在の利用シーンに対応する適応モデルをオンラインで動的に生成する機械翻訳装置を実現することである。 - 特許庁

UNIT AND METHOD FOR MACHINE TRANSLATION, UNIT AND METHOD FOR GENERATING GENERATION RULE, PROGRAM THEREFOR AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

機械翻訳装置、機械翻訳方法、および生成規則作成装置、生成規則作成方法、ならびにそれらのプログラムおよび記録媒体 - 特許庁

To provide a machine translation method/device which can suppress the scale of a co-occurrence information data base and also to obtain a most likelihood translation equivalent string against an original language word string without using an analyzed corpus.例文帳に追加

機械翻訳において、単語間依存情報が付加されたコーパスを用いることなく、訳語選択処理の不自然な訳語列出力と、コーパスにおける共起現象の希薄さの問題点を解決する。 - 特許庁

To provide a Japanese sentence modification device for modifying a Japanese sentence so that the Japanese sentence can be machine-translated easily by a general-purpose application used for machine translation of a Japanese sentence.例文帳に追加

日本語文章を機械翻訳するときに用いられる汎用のアプリケーションで機械翻訳がし易いように日本語文章を修正する日本語文章修正装置を提供する。 - 特許庁

To provide a machine translation device and a machine translation recording medium with which the selection of a user dictionary can be automated by investigating the appearance frequency of a word in a source sentence for each technical term dictionary and selecting the user dictionary corresponding to the field of the technical term dictionary having high frequency.例文帳に追加

原文中の単語の出現頻度を専門用語辞書毎に調べ、頻度が高い専門用語辞書の分野に対応するユーザ辞書を選択することにより、ユーザ辞書の選択を自動化することができる機械翻訳装置および機械翻訳記録媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁

As another example, L1 VMM information (e.g., L2 physical to machine address translation table) may be shared between the L1 VMM and the L0 VMM.例文帳に追加

別の例として、L1 VMM情報(例えば、L2物理対マシン・アドレス変換テーブル)はL1 VMMと L0 VMMとの間で共有し得る。 - 特許庁

To carry out machine translation by matching fragments of a source language sentence to be translated to source language portions of an example in an example base.例文帳に追加

翻訳するソース言語センテンスのフラグメントを用例ベース中の用例のソース言語部分にマッチさせることによって機械翻訳を行うこと。 - 特許庁

TRANSDUCER PROCESSOR, MACHINE TRANSLATION MODEL PREPARATION APPARATUS, VOICE RECOGNITION MODEL PREPARATION APPARATUS, TRANSDUCER PROCESSING METHOD, TRANSDUCER PROCESSING PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

トランスデューサ処理装置、機械翻訳モデル作成装置、音声認識モデル作成装置、トランスデューサ処理方法、トランスデューサ処理プログラム、および、記録媒体 - 特許庁

The most important examples of application are retrieval of language crossing text, semiautomatic reinforcement of two language index, and machine-assisted translation by a person.例文帳に追加

最も重要な応用例は、言語横断テキスト検索、半自動的な2言語索引強化、および機械支援の人間による翻訳である。 - 特許庁

To realize a machine translating system which easily prepares a pattern of negative expression and can correctly perform translation, without considering matchings with other patterns.例文帳に追加

否定表現のパターンが作成し易く、他のパターンで整合を考慮する必要がなく、正しく翻訳できる機械翻訳装置を実現する。 - 特許庁

The machine translation apparatus includes: a determination section 110 for determining whether a phrase using an object language is included in an original language sentence described by Unicode; a machine translation section 130 for machine-translating the original language sentence except the phrase into the object language; and an object language encoding conversion section 140 for converting the phrase into an object language code.例文帳に追加

ユニコードで記述された原言語文の中から、目的言語を用いた語句の有無を判定する判定部(110)と、原言語文の中から前記語句を除いた部分を目的言語に機械翻訳する機械翻訳部(130)と、前記語句を目的言語コードに変換する目的言語エンコーディング変換部(140)と、を備える機械翻訳装置。 - 特許庁

The translation environment determining part 9 determines the surrounding environment from the extracted word, and selects a field/state dictionary and a corpus adapted to the surrounding environment from a field/state dictionary-corpus 8, and sets these in a machine translation processing part 5.例文帳に追加

翻訳環境判定部9は、抽出された単語から周囲の環境を判定し、分野/状況辞書・コーパス8から周囲環境に適合した分野/状況辞書及びコーパスを選択して、機械翻訳処理部5に設定する。 - 特許庁

In a domain estimating part 40, a domain using a voice translation system is estimated from the voice recognized result of a voice recognizing part 1 and domain information expressing that domain is supplied to a machine translation part 2.例文帳に追加

ドメイン推定部40では、音声認識部1の音声認識結果から、音声翻訳システムが使用されているドメインが推定され、そのドメインを表すドメイン情報が、音声認識結果とともに、機械翻訳部2に供給される。 - 特許庁

In the machine translation device for performing translation through a clip board, a display screen is divided into a first display area for displaying a document in the first language and a second display area for displaying the translated result and they are respectively and independently displayed.例文帳に追加

クリップボードを介して翻訳を行う機械翻訳装置であって、表示画面を第1言語文書を表示する第1表示エリアと翻訳結果を表示する第2表示エリアとに分割して、それぞれ独立に表示させる。 - 特許庁

To provide a machine translation apparatus that can increase work efficiency by reducing a user workload while keeping intact a memory saving measure of starting only means for translation in one way when retranslation is unnecessary.例文帳に追加

再翻訳が不要なときは片方向の翻訳手段のみを起動させる省メモリ対策はそのままに、ユーザに対する作業負担を軽減させて作業効率を向上させることができる機械翻訳装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a machine translation device with which high translation accuracy can be provided by preserving the information of an auxiliary numeral selected by a user corresponding to each noun as dictionary data and preferentially using that auxiliary numeral for following translated sentences.例文帳に追加

個々の名詞に合わせてユーザが選択した助数詞の情報を辞書データとして保存し、以降の訳文においてその助数詞を優先的に使用し、高い翻訳精度が得られる機械翻訳装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a machine translation system for displaying texts using an original text window and a translated text window and efficiently editing a translated text while referring to the original text when translating a text by a translation function included in an application.例文帳に追加

アプリケーションに翻訳機能を組み込んで翻訳する際に、原文ウインドウと訳文ウインドウとを用いて対訳表示を行い、原文を参照しながら効率的に訳文を編集できる機械翻訳システムを提供することである。 - 特許庁

LANGUAGE SWITCHING DEVICE, ELECTRONIC TRANSLATION DEVICE INCLUDING THE DEVICE, LANGUAGE SWITCHING METHOD AND MACHINE READABLE RECORDING MEDIUM IN WHICH PROGRAM TO REALIZE THE METHOD IS STORED例文帳に追加

言語切換装置、その装置を含む電子翻訳装置、言語切換方法、およびその方法を実現するプログラムを記憶した機械読取可能な記録媒体 - 特許庁

Correction quantity ΔD of the tool tip position is calculated from the straight axis machine coordinate position Pm, the applied translation error and the error matrix of the rotation error.例文帳に追加

この直線軸機械座標位置Pmと、与えられた並進誤差、回転誤差の誤差行列より、工具先端点位置の補正量ΔDを求める。 - 特許庁

To provide a machine translation system which can efficiently translate a document with an index which has hierarchical structure in which similar concepts are grouped.例文帳に追加

類似概念がグループ化された階層構造のある索引付き文書の翻訳を効率良く行うことができる機械翻訳装置を提供するものである。 - 特許庁

To easily construct a large-scale and highly efficient parallel transla tion database, and to execute machine translation by a user terminal at both on-line time and off-line time.例文帳に追加

大規模で効率の高い対訳データベースを容易に構築できるとともに、オンライン時及びオフライン時の双方において、ユーザ端末で機械翻訳を行う。 - 特許庁

To provide a machine translation device for facilitating the check of a translated result sentence by enabling the storage and retrieval of the other translated word in the translated result sentence.例文帳に追加

翻訳結果文中にある別訳語を記憶し、検索できることで、翻訳結果文の見直しを容易にする機械翻訳装置を提供すること。 - 特許庁

A machine translation circuit 12 translates a voice language recognized by a voice recognition circuit 11 into another language such as can be caught by a user B.例文帳に追加

機械翻訳回路12は、音声認識回路11で認識された音声の言語を、利用者Bが聞き取ることができるような他の言語に翻訳する。 - 特許庁

This machine translation system 20 includes an erasure knowledge preparation processing part 32 for preparing erasure knowledge 34 related with the elements of a sentence, a long sentence shortening part 60 for shortening an input sentence 36 by using erasure knowledge 34 and a machine translation part 64 for inputting a shortened sentence 62 to be outputted by the long sentence shortening part 60.例文帳に追加

機械翻訳システム20は、文の要素に関する削除知識34を作成する削除知識作成処理部32と、削除知識34を用いて入力文36を短縮する長文短縮部60と、長文短縮部60の出力する短縮文62を入力とする機械翻訳部64とを含む。 - 特許庁

To provide a machine translation device capable of fast performing analysis processing of a regular sentence with a pattern matching method, a computer readable recording medium on which a program for performing such translation is recorded and a computer program.例文帳に追加

定型的な文に対して、パターンマッチング手法により高速に解析処理することができる機械翻訳装置、そのような翻訳を行うプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体及びコンピュータ・プログラムを提供せんとするものである。 - 特許庁

If a module executed during execution of the interpretation of a source program or an intermediate language program satisfies dynamic translation requirements, an intermediate language interpretation execution unit 123 tries to translate the module into a machine language by using an execution time translation unit 124.例文帳に追加

中間語解釈実行部123は、ソースプログラムまたは中間語プログラムを解釈実行中に実行されたモジュールが動的翻訳条件を満たしていれば、実行時翻訳部124を用いて当該モジュールを機械語へ翻訳しようとする。 - 特許庁

例文

In a machine tool having two or more translation axes and one or more rotation axes, correction values of the translation axes are operated by using command positions of the rotation axes, a coordinate value of a correction reference point which is a predesignated point within a command position space of the translation axes (see a step S2), and a geometric parameter representing the geometric error.例文帳に追加

2軸以上の並進軸と1軸以上の回転軸を有する工作機械において、前記回転軸の指令位置と、前記並進軸の指令位置空間内の予め指定した1つの点である補正基準点の座標値と(ステップS2参照)、前記幾何学的な誤差を表す幾何パラメータと、を用いて前記並進軸の補正値を演算する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS