Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「protection case」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「protection case」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > protection caseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

protection caseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 986



例文

A movable member 2 is mounted on the intermediate portion of the rod 6, and the member 2 slides on a friction member 5 mounted in a protection case 7 in the positive-negative directions, in conformity with the movement of the rod 6.例文帳に追加

ロッド6の中間部には、可動部材2が装着されており、ロッド6の動きに合わせて、可動部材2が、保護ケース7内に設置された摩擦部材5上を正負方向に摺動する。 - 特許庁

To provide a knee protection airbag apparatus stabilizing a behavior of an airbag projecting rearward by suppressing a deformation of the case at the time of developing the airbag even with a configuration of being contained in a glove box door.例文帳に追加

グラブドア内に収納される構成であっても、エアバッグ突出時のケースの変形を抑えて、エアバッグの後方へ突出する挙動を安定させることが可能な膝保護用エアバッグ装置の提供。 - 特許庁

To solve problems about the copy protection of audio data of a two-channel system and a narrow band system and of high quality audio data of a multichannel system and a wide band system in the case of transmitting both the audio data and the high quality audio data.例文帳に追加

2チャネル方式や狭帯域方式のオーディオデータとマルチチャネル方式や広帯域方式の高品質オーディオデータの両方を伝送する場合にそのコピープロテクトの問題点を解決する。 - 特許庁

To provide cross rail reinforcing timber and a protection fence capable of having necessary and sufficient strength characteristics, facilitating the replacement in the case of rot and damage in timber, having the excellence in beauty and simply carrying out work at a low cost.例文帳に追加

必要十分な強度特性を有し,木材の腐朽と損傷時の交換を容易にし,美観に優れ、さらに簡易かつ安価に施工できる横桟用補強木材および防護柵を提供する。 - 特許庁

例文

In the case of identified results that a correct protection key is not connected from the security information, the part 210 performs start limitation to the processor 120 of an object system 100.例文帳に追加

セキュリティ情報により、正当なプロテクションキーが接続されていないという識別結果であった場合、セキュリティ制御部210は、対象システム100のプロセッサ120への起動制限を行う。 - 特許庁


例文

Then the speaker 20 is clamped from both upper and lower sides by the beam 5D and the protection cover 44 while being inserted to the case main body 42 via the opening 48 from a side (this side).例文帳に追加

そして、スピーカ20が開口部48を介してケース本体42に側方(手前側)から挿入された状態で梁50と保護カバー44とにより上下両側から挟持される構成とする。 - 特許庁

To provide a protection system at the time of a circuit loop that can prevent a power failure caused by an accident that occurs in a circuit loop state temporarily produced in the case of system change of an electric power system.例文帳に追加

電力系統の系統変更の際に一時的に生じる系統ループ状態のときに発生した事故による停電を防止することができる系統ループ時保護システムを提供する。 - 特許庁

In the case that the MOSFET for the trigger and the MOSFET for the protection are N-channel type MOS transistors, gate electrodes for triggers 5, 5a, source dispersion layers 6, 6a or the like are connected to earth potential.例文帳に追加

なお、トリガー用MOSFETと保護用MOSFETとがNチャネル型MOSトランジスタである場合には、トリガー用ゲート電極5,5a、ソース拡散層6,6a等は接地電位に接続されている。 - 特許庁

The opening magnetic terminal 9 is configured such that an operation check magnet and an interlock magnet are adjacent to a protection case, and an iron piece is mounted on rear parts of the operation check magnet and the interlock magnet, and these are sealed.例文帳に追加

開路用磁気端子9は保護ケースに動作確認用磁石とインターロック用磁石を隣接するとともに動作確認用磁石とインターロック用磁石の後部に鉄片を取り付けて封止する。 - 特許庁

例文

The overload protection device 28 transmits torque from the auger screw 14 to the agitator 26 and integrally rotates in the case that load applied to the agitator 26 is less than preset setting load.例文帳に追加

過負荷保護装置28は、アジテータ26に加わる負荷が、予め設定された設定負荷未満であれば、オーガスクリュー14からの回転力をアジテータ26に伝達して一体的に回転させる。 - 特許庁

例文

A protection case unit 40 has a box shape capable of storing a sensor head 20 inside as a whole, and the back face thereof is opened, and the sensor head 20 can be stored inside therefrom.例文帳に追加

保護ケースユニット40は、全体としてはセンサヘッド20を内部に収容可能な箱型をなすとともに、後面が開放しており、そこから、センサヘッド20を内部に収容させるようになっている。 - 特許庁

In this case, the protection plate united with the display panel is above the housing of the display device, so when a mechanical force operates on a front plate, even the housing can bear the force.例文帳に追加

この場合、表示パネルと一体化している保護板は表示装置の筐体よりも上側に来るために、前面板に機械的な力が作用した場合、その力が筐体でも支えることができる。 - 特許庁

In the case of a patent granted for the inventions relating to the products mentioned in the preceding paragraph, the protection shall begin from the date of granting the patent until the end of the period provided for in Article 9, calculated from the date of application. 例文帳に追加

前段落でいう製品に関連した発明に付与された特許の場合、保護は特許付与日から始まり、第9 条で定められた出願日から起算した期間の最終日までとする。 - 特許庁

An entry on the amendment of registration data shall not alter the trade mark or extend the scope of legal protection thereof, except in the case specified in subsection 19 (1) of this Act. 例文帳に追加

登録事項の修正に関する記入は,第19条 (1)に定める場合を除き,商標を変更するものであってはならず,また,商標の法的保護の範囲を拡大するものであってもならない。 - 特許庁

(2) The investigation set forth in the preceding paragraph shall be conducted for the purpose of finding the truth of the case while giving consideration to protection of the Juvenile's emotional stability and thereby contributing to the measures for his or her sound development. 例文帳に追加

2 前項の調査は、少年の情操の保護に配慮しつつ、事案の真相を明らかにし、もつて少年の健全な育成のための措置に資することを目的として行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To use a protection unit having low calculation capability and small storage capacity in the case of attaching a verification value to data such as a usage history and securely assuring the transmission or storage of the resulting data.例文帳に追加

利用履歴のようなデータに検証値を付加して安全に伝送あるいは保持を確保する際に、計算能力が低く、記憶容量も小さい防御装置を用いることができるようにする。 - 特許庁

The connector 2 in the protection case 1 consists of housings 11, 12, and a great number of connecting terminals are built in the housing 11, and a great number of electric wires in a cable 4 are connected to these connecting terminals, respectively.例文帳に追加

保護ケース1内のコネクタ2はハウジング11、12から成り、ハウジング11には多数の接続端子が内蔵され、これらの接続端子にはケーブル4中の多数の電線がそれぞれ接続されている。 - 特許庁

To provide a cell adapter case which can contribute to resource saving and environmental protection, enabling easy attachment and detachment, and manufacturing, reduction in cost, with small number of parts, without wastages.例文帳に追加

省資源や環境保護に貢献できると共に、電池の取り付け・取り外しが容易に行なえ、製作が容易で、コストダウンが図れ、部品数が少なく、無駄のない電池アダプタケースを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a substrate connector coming-off stop jig in which a space-saving and effective connector coming off stop effect can be obtained without depending on the empty space and the shape of a protection case as for the countermeasures of connector coming-off prevention.例文帳に追加

コネクタ抜け止め対策を保護ケースの空スペース、形状に依存することなく、省スペースで有効なコネクタ抜け止め効果が得られる基板コネクタ抜け止め治具およびその組立方法を提供する。 - 特許庁

To provide a method and a device for improving a protection type restoration system and autonomously setting a plurality of routes without being overlapped with one another in advance in the case of route setting by MPLS(multiprotocol label switching) in an IP network.例文帳に追加

IPネットワークにおけるMPLSによる経路設定に際し、プロテクション型の復旧方式を改善し、事前に複数の経路を重複せずに自律的に設定する方法及び装置を提供する。 - 特許庁

Specially, in the case where the member 7 is made of a flexible material (such as a silicon rubber or the like), the member 7 takes effect of a higher protection as the member 7 itself has a buffer effect.例文帳に追加

特に円断面部材7が柔軟性のある材料(例えばシリコンゴム等)で出来ている場合は、円断面部材7自体で緩衝効果を有するため、より高い保護の効果を奏する。 - 特許庁

An airbag cover 46 of the airbag device for knee protection is provided with an assembly piece 49 having a fitting hole 49a into which the fitting protrusion 22 arranged on a lower side of a case peripheral wall 18 can be inserted.例文帳に追加

膝保護用エアバッグ装置のエアバッグカバー46が、ケース周壁部18の下部側に配設される係止突起22を挿通可能な係止穴部49aを有した組付片49を備える。 - 特許庁

To Provide a ground fault protection circuit for use in a switch driving device in which an increase in number of parts or reduction in output efficiency, a cost increase in a set, and an increase of chip area in the case of achieving by using monolithic IC can be controlled.例文帳に追加

部品点数の増加や出力効率の低下、セットのコストアップ、モノリシックICで実現する場合のチップ面積の増大を低減できる、スイッチ駆動装置用地絡保護回路の提供。 - 特許庁

The knee protection airbag apparatus S includes a folded airbag 40 and an inflator 42 arranged in the airbag 40, both contained in the case 54 attached in the glove box door 20.例文帳に追加

本発明の膝保護用エアバッグ装置Sは、折り畳まれたエアバッグ40と、エアバッグ40内に配設されるインフレーター42と、をグラブドア20内に取り付けられるケース54内に収納保持させている。 - 特許庁

To enable a pump-down operation while protecting a compressor reliably or reliable protection of the compressor even in case of construction failure, failure of various function parts or the like.例文帳に追加

圧縮機を確実に保護しつつポンプダウン運転を行うことができるようにしたり、施工不良や各種機能部品の故障等が生じた場合でも圧縮機を確実に保護することができるようにする。 - 特許庁

To provide a synchronous circuit constitution which enables normal forward protection up to an error rate of 10-1 and surely seizes a synchronizing signal in a short hunting time even in the case of a step-out.例文帳に追加

10^-1のエラーレートまで正常に前方保護がかかり、且つ同期が外れた場合でも短いハンティング時間で確実に同期信号を捕らえることを可能とする同期回路構成を提供する。 - 特許庁

To provide a waterproof case for an electronic apparatus having a touch panel type monitor which is simple in construction and advantageous in improving protection, operability and visibility of the electronic apparatus while ensuring the operability of the touch panel type monitor.例文帳に追加

タッチパネル式モニタの操作性を確保しつつ、簡単な構成で、電子機器の保護、操作性、視認性を向上する上で有利なタッチパネル式モニタを有する電子機器用の防水ケースを提供する。 - 特許庁

In the case of financial conglomerates, it can be expected that customer information will be mutually utilized within the group in order to achieve synergy effects as a group. Accordingly, it is necessary to confirm whether customer information including that of individual customers is adequately protected pursuant to statutes regulating industries and the Law concerning the Protection of Personal Information. 例文帳に追加

そのため、各業法及び個人情報保護法等に則り、個人を含む顧客情報の保護が十分図られているかどうかについて確認する必要がある。 - 金融庁

With a tacit understanding of the 'Southeast Mutual Protection Movement,' this was one of the political bargains she made in case the war with the allied western powers looked threatening, so as to not be persecuted for complete responsibility of a lost battle. 例文帳に追加

つまり列強との戦争の雲行きが怪しくなった場合に備え、「東南互保」を暗黙裡に認め、敗戦の総責任を負うことを求められないようにした政治的駆引きの一つであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a wristwatch that prevents backlashes due to external force applied to a crown during underwater use or during washing in a protection case or the like and has improved waterproof properties in the waterproof structure of the wristwatch.例文帳に追加

腕時計の防水構造について、水中で使用中や保護ケース等で洗っている最中にリューズに加わる外力によるガタつきが無く、防水性にすぐれた腕時計を提供する。 - 特許庁

The Minister for Foreign Affairs of Japan requests all those whom it may concern to allow the bearer, a Japanese national, to pass freely and without hindrance and, in case of need, to afford him or her every possible aid and protection. 例文帳に追加

日本国外務大臣は日本国民である本旅券の所持人を通路故障なく旅行させ, かつ, 同人に必要な保護扶助を与えられるよう, 関係の諸官に要請する. - 研究社 新和英中辞典

To supply a driving current to a driving coil independently of an operation of a restraint protection circuit in a period where a power supply voltage is lower than a predetermined voltage in the case that the power supply voltage of the driving circuit rises.例文帳に追加

駆動回路の電源電圧が立上る場合において当該電源電圧が所定電圧より低い期間、拘束保護回路の動作に関わらず、駆動コイルに駆動電流を供給する。 - 特許庁

The cartridge has an ejection protection device in two chamber cartridges for delivering viscous paste, in this case, at least one side chamber 6 or 7 is made to have target fracture parts 12 and 13.例文帳に追加

粘性のペーストを引き渡すための2チャンバ・カートリッジにおいて、カートリッジが噴出防護装置を有しており、この場合、少なくとも一方のチャンバ6,7が、目標破断箇所12,13を有しているようにした。 - 特許庁

The case bottom face is deformed when the external force is applied to destroy the case, and one part of the protection resin 14 is separated thereby from the antenna base 11 while accompanied with the one part of an antenna pattern 12, and an antenna circuit is thereby broken to lose the communication function in the RFID tag.例文帳に追加

もしケースを破壊するために外力が加えられると、ケース底面に変形が生じて、それにより保護樹脂14の一部がアンテナパターン12の一部を伴ってアンテナベース11から剥離することとなり、そのためアンテナ回路が破断してRFIDタグが通信機能を喪失することとなる。 - 特許庁

When they are coupled, at the right and left side walls 16a and 16b of the upper and lower cases 1a and 1b, the ultrasonic welding of a lid 6 to the case body 1 is prevented by carrying out the ultrasonic welding at the maximum allowable rear position of the lid 6 for tape protection located in the front surface of the case body 1.例文帳に追加

その際、上下ケース1a・1bの左右側壁16a・16bにおいては、ケース本体1の前面のテープ保護用蓋6の後方ぎりぎりの位置で超音波溶着することにより、ケース本体1に蓋6が超音波溶着されないようにしておく。 - 特許庁

(2) In the case prescribed in the preceding paragraph, if there is no time to wait for the order from the warden of the penal institution, then prison officers may confine the inmate in a protection room without the order. In the case of the foregoing, the prison officers shall report promptly to this effect to the warden of the penal institution. 例文帳に追加

2 前項に規定する場合において、刑事施設の長の命令を待ついとまがないときは、刑務官は、その命令を待たないで、その被収容者を保護室に収容することができる。この場合には、速やかに、その旨を刑事施設の長に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a protection device for load circuits, which can protect a load circuit by breaking a semiconductor switch only in case that an overcurrent arises, distinguishing between a rush current in the case where a semiconductor switch or a switch provided downstream of the semiconductor switch is turned on and an overcurrent which arises in the load.例文帳に追加

半導体スイッチ、或いは該半導体スイッチの下流側に設けられるスイッチをオンとした場合の突入電流と、負荷に生じる過電流とを区別し、過電流が発生した場合にのみ半導体スイッチを遮断して負荷回路を保護できる負荷回路の保護装置を提供する。 - 特許庁

To provide an occupant crash protection device for a vehicle allowing the driver to make the driving operation for avoiding a side impact or rolling over of the vehicle in case the side impact is of a light degree, the rolling-over remains at an initial stage, or in case the side impact or rolling-over is predicted.例文帳に追加

車両用乗員保護装置において、車両の側突が軽度のものである場合、車両の横転が初期の段階である場合、又は車両の側突や横転が予知された場合、運転手が車両の側突又は横転を回避するための運転操作を行い得るようにする。 - 特許庁

Parts which are neither fused nor drawn and parts of secondary coated optical fibers 1a and 1b having protection coatings are fixed to the case with adhesives 6 and fluorocarbon resin 7 is injected into a groove 8 of the case 3 housing the fused and drawn part 9, which is buried.例文帳に追加

溶融延伸していない部分と保護被覆を有する光ファイバ心線1a,1bの部分を接着剤6でケース3に固定し、溶融延伸された部分9を収納したケース3の溝8の中にはフッ素樹脂7を注入して溶融延伸された部分9を埋没させる。 - 特許庁

Article 12-3 (1) In the case provided in the provisions of Article 11-2 (1), the licensee of refining activity shall, pursuant to the provision of the Ordinance of METI, appoint a physical protection manager from among persons who satisfy the requirements provided in the Ordinance of METI related to knowledge, etc. of the handling of specified nuclear fuel material, etc., and have this physical protection manager manage activity related to the protection of specified nuclear fuel material in a consistent manner. 例文帳に追加

第十二条の三 製錬事業者は、第十一条の二第一項に規定する場合には、特定核燃料物質の防護に関する業務を統一的に管理させるため、経済産業省令で定めるところにより、特定核燃料物質の取扱い等の知識等について経済産業省令で定める要件を備える者のうちから、核物質防護管理者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 43-3 (1) In the case that the provision of Article 35 (2) is applicable, the licensee of reactor operation shall, pursuant to the provision of the Ordinance of the competent ministry, appoint a physical protection manager, from among persons who satisfy the requirements provided in the Ordinance of the competent ministry related to knowledge, etc. of the operation of specified nuclear fuel material, etc., and have this physical protection manager manage activity related to the protection of specified nuclear fuel material in a consistent manner. 例文帳に追加

第四十三条の三 原子炉設置者は、第三十五条第二項に規定する場合には、特定核燃料物質の防護に関する業務を統一的に管理させるため、主務省令で定めるところにより、特定核燃料物質の取扱い等の知識等について主務省令で定める要件を備える者のうちから、核物質防護管理者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 50-4 (1) In the case that the provision of Article 48 (2) is applicable, the licensee of reprocessing activity shall, pursuant to the provision of the Ordinance of METI, appoint a physical protection manager, from among persons who satisfy the requirements provided in the Ordinance of METI related to knowledge, etc. of the operation of specified nuclear fuel material, etc., and have this physical protection manager manage activity related to the protection of specific nuclear fuel material in a consistent manner. 例文帳に追加

第五十条の四 再処理事業者は、第四十八条第二項に規定する場合には、特定核燃料物質の防護に関する業務を統一的に管理させるため、経済産業省令で定めるところにより、特定核燃料物質の取扱い等の知識等について経済産業省令で定める要件を備える者のうちから、核物質防護管理者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 57-3 (1) In the case that the provision of Article 57 (2) is applicable, the user shall, pursuant to the provision of the Ordinance of MEXT, appoint a physical protection manager, from among persons who satisfy the requirements provided in the Ordinance of MEXT related to knowledge, etc. of the operation of specified nuclear fuel material, etc., and have this physical protection manager manage the business related to the physical protection of specific nuclear fuel material in a consistent manner 例文帳に追加

第五十七条の三 使用者は、第五十七条第二項に規定する場合には、特定核燃料物質の防護に関する業務を統一的に管理させるため、文部科学省令で定めるところにより、特定核燃料物質の取扱い等の知識等について文部科学省令で定める要件を備える者のうちから、核物質防護管理者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An excitation power supply 101 comprises: a power source 1; a power unit 3; a protection circuit 16 making a protection state by closing a contact 4a to short-circuit both ends of an output of a power unit 3 in the case of detecting an anomaly of a superconducting magnet 2; and a first shunt resistance 5 that detects a current value within a loop A.例文帳に追加

電源1と、パワーユニット3と、超電導マグネット2の異常を検出した場合にパワーユニット3の出力の両端を短絡させる接点4aを閉じて保護状態とする保護回路16と、ループA内の電流値を検出する第1シャント抵抗5とを備える励磁電源101である。 - 特許庁

To improve the product performance by improving the tact by enabling high-speed operations regardless of the overheating protection compared with conventional techniques not having good performance in operations at a speed with a low torque or an acceleration with respect to an alarm to overheat protection generated in the case of a continuous high-speed operation of a shaft driven by a servo motor.例文帳に追加

サーボモータで駆動する軸を連続高速運転する場合に発生する過熱保護に対するアラームに対して、トルクを低めに抑えた速度や加速度で運転して性能を発揮できなかった従来技術に対し、過熱保護に拘らず高速運転できるようにして、タクトを向上し、製品の性能向上を図る。 - 特許庁

(1) In the case of the lapse of a Community plant variety right, the holder of the plant variety protection ? having regard to Article 92(2) of the Community plant variety regulation ? may request re-establishment of the plant variety protection from the Hungarian Patent Office within three months from the lapse of the Community plant variety right.例文帳に追加

(1) 共同体植物品種権が消滅した場合は,当該植物品種保護の所有者は,共同体植物品種規則第92条(2)に留意して,共同体植物品種権の消滅から3月以内に,ハンガリー特許庁に対し,植物品種保護の再設定を請求することができる。 - 特許庁

In the case of an entity that is a convention country but is not a State, part of a State, or a territory for whose international relations a State is responsible, a reference in this Act to an application for protection in a country must be read as a reference to an application for protection under the rules of the entity.例文帳に追加

条約国ではあるが,州,州の一部,又はその国際関係について州が責任を負う準州でない統一体に関しては,本法において,ある国における保護を求める出願というときは,当該統一体の規則に基づく保護を求める出願をいうものとして読まなければならない。 - 特許庁

If in the translation referred to in paragraph (1) or (7) the scope of the protection of the European patent application or the European patent is more limited than the protection that is offered by that application or by that patent in the language of the case, that translation will be deemed to be the authentic text unless Article 75 applies.例文帳に追加

(1)又は(7)にいう翻訳文において,欧州特許出願又は欧州特許の保護の範囲が,当該事件の言語によるその出願又は特許によって提供されている保護より制限されている場合は,第75条が適用される場合を除き,その翻訳文は真正の本文であるとみなされる。 - 特許庁

The cell unit is equipped with the secondary cell, a protection circuit board, laminated through a protection circuit switch on the radiative fin or the heat sink in the cell case of the secondary cell, and a protective electrical circuit mounted on the protecting circuit board, structured so as to enable connection and disconnection of charging and discharging to the power-generating body by an operation of the protecting circuit switch.例文帳に追加

電池ユニットは、この二次電池と、その二次電池の電池ケースにおける放熱フィン又は放熱板に保護回路スイッチを介して積層された保護回路基板と、保護回路基板に搭載され保護回路スイッチの動作により発電体への充放電を接断可能に構成された保護電気回路とを備える。 - 特許庁

例文

In the case where the amount of money to be paid by the Consignor Protection Fund pursuant to the provisions of Article 306, paragraph 1 and Article 307, paragraph 1 and paragraph 3 of the Act is the same as the amount of the Claims Subject to Compensation pertaining to said payment, the Consignor Protection Fund shall acquire the whole of said Claims Subject to Compensation. 例文帳に追加

法第三百六条第一項 並びに第三百七条第一項 及び第三項 の規定により委託者保護基金が支払をすべき金額が、当該支払に係る補償対象債権の金額と同額であるときは、委託者保護基金は、当該補償対象債権の全部を取得するものとする。 - 経済産業省




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS