Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「question the question」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「question the question」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > question the questionの意味・解説 > question the questionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

question the questionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6525



例文

I found the question very easy.例文帳に追加

私はその問がたいへんやさしいことを発見した。 - Tatoeba例文

None of us was able to answer the question.例文帳に追加

私たちは誰もその質問に答えられなかった。 - Tatoeba例文

As far as I am concerned the question is not simple.例文帳に追加

私に関する限り、その問題は簡単でない。 - Tatoeba例文

Buying such an expensive car is out of the question.例文帳に追加

そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 - Tatoeba例文

例文

The question is how to carry it out.例文帳に追加

それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。 - Tatoeba例文


例文

No student was able to answer the question.例文帳に追加

一人の生徒もその質問に答えられなかった。 - Tatoeba例文

At first glance, the question seemed easy.例文帳に追加

一見したところ、その問題は易しそうにみえた。 - Tatoeba例文

We have a question about the following parts. 例文帳に追加

私たちは下記の部品について質問があります。 - Weblio Email例文集

The response to your question is as follows. 例文帳に追加

あなたの質問に対する回答は次の通りです。 - Weblio Email例文集

例文

The interviewee answered "yes" to my question. 例文帳に追加

インタビューされる人は私の質問に「はい」と答えた。 - Weblio英語基本例文集

例文

He answered the reporter's question ambivalently. 例文帳に追加

その記者の質問に対し、彼はあいまいに答えた。 - Weblio英語基本例文集

He cleverly fenced with the question [his questioners]. 例文帳に追加

彼はその質問[質問者]を巧みに受け流した. - 研究社 新英和中辞典

The question was impossible for him to answer. 例文帳に追加

その質問は彼には答えることができなかった. - 研究社 新英和中辞典

He pondered long and deeply over the question. 例文帳に追加

彼はその問題を長いことじっくりと考えた. - 研究社 新英和中辞典

He answered the question quite wrongly. 例文帳に追加

彼はその問題にまったく間違った答えを(出)した. - 研究社 新英和中辞典

No one else can answer the question.例文帳に追加

その質問に答えられる人は,ほかにだれもいない - Eゲイト英和辞典

He seems to be Nagasena, who is seen in the scene depicting Milind's question. 例文帳に追加

ミリンダ王の問いに出るナーガセーナと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He couldn't answer the question and scratched his head.例文帳に追加

彼は質問に答えられず困って頭をかいた - Eゲイト英和辞典

It took him a while to answer the question.例文帳に追加

彼がその質問に答えるのに時間がかかった - Eゲイト英和辞典

The question staggered him 例文帳に追加

先生その質問にびっくりして二の句が出なかった - 斎藤和英大辞典

The question was a staggerer. 例文帳に追加

先生その質問にびっくりして二の句が出なかった - 斎藤和英大辞典

Everyone's worried, but all he does is dodge the question.例文帳に追加

みんなが心配しても はぐらかして ばっかりで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question is, do you know why you are here?例文帳に追加

質問は 君たちがここに来た 理由 だったかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question was:What reparation would he make? 例文帳に追加

問題は、どんな償いを彼がするつもりか?だった。 - James Joyce『下宿屋』

Each question device transmits a question signal at the same timing by use of a carrier wave of the same frequency.例文帳に追加

各質問器は、同一周波数の搬送波を用いて同一タイミングにて質問信号を送信する。 - 特許庁

The input part is input with at least the question and information for specifying the entity that is a target of the question.例文帳に追加

入力部には、少なくとも質問と質問の対象となる実体を特定する情報が入力される。 - 特許庁

which appears to Registrar should be rectified, the Registrar may direct that the time or period in question shall be altered but not otherwise. 例文帳に追加

更正すべきと登録官に見えるもの - 特許庁

There remains the question of who pulled the trigger 例文帳に追加

誰が引き金を引いたかという問題が残っている - 日本語WordNet

in the database by a question mark, which not coincidentally is the 例文帳に追加

データベース中ではすべてクエスチョンマークで置き換えられる。 - JM

prompts the user for whether to replace the file, writing a question 例文帳に追加

はユーザーにファイルを置き換えてよいかを問い合わせる。 - JM

prompts the user for whether to remove the file, writing a question 例文帳に追加

はユーザーにファイルを削除してよいかを問い合わせる。 - JM

He was one of the members. the question was:例文帳に追加

彼は部員の一人でした。私達が知りたかったのは、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So the question is: what would the baby give her例文帳に追加

質問です 赤ちゃんは彼女に何をあげるでしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So that's good. the question is then what is the right answer?例文帳に追加

それは分かりました では正しい答えは何なのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What the hell is that. what the... then ask your own question.例文帳に追加

何じゃそりゃ。 何だよ お前も じゃあ何か聞けよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is equally clear that the answer to the question is you.例文帳に追加

同じように明確に答えは あなた自身なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And so, in the end, the question of markets例文帳に追加

だから結局は 市場の問題の中心にあるのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question remains: what happens when the music stops?例文帳に追加

でも 疑問は変わりません 音楽を聞き終わったとき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The other half will tell you they don't like the question.例文帳に追加

残りの半分は質問がくだらないと言うでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question is: has that damage erased the connectome?例文帳に追加

問題は このダメージでコネクトームが消えてしまうのかどうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You were at the parking garage the day in question, were you not?例文帳に追加

あなたは駐車場に - 犯行の日 いましたか? - はい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

'but if i'm not the same, the next question is例文帳に追加

だけど、もし私がいつもと同じじゃなかったとしたら、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Did you understand the meaning of the commander's question back then?例文帳に追加

お前 あの時の団長の質問の意味がわかったか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question is how much energy or electricity does the brain use?例文帳に追加

脳はどれほどの電力を消費するでしょうか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've asked the question in the legal and required fashion.例文帳に追加

私は法律に従って この質問をしたのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If the prisoner hadn't escaped, we might know the answer to that question.例文帳に追加

囚人が逃げなければ その答えがわかったはずだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But I will ask the question, what's the alternative?例文帳に追加

ひとつ聞きたいのですが、代替案はあるのでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The question is which point in the angle he chooses例文帳に追加

問題は 奴がこの角度の中の どのポイントを選ぶか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Apart from the question of ability, he is too old for the job. 例文帳に追加

能力はともあれ, もうあの年では勤まらない. - 研究社 新和英中辞典

例文

Her answer to the question was quite to the point. 例文帳に追加

質問に対する彼女の答えは実に明快だった. - 研究社 新和英中辞典




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS