意味 | 例文 (999件) |
question the questionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6525件
He was the first to question [cast doubt on] the theory. 例文帳に追加
彼がその理論に疑問を投げかけた最初の人であった. - 研究社 新和英中辞典
There can be no one who would call in question the fitness of the personnel. 例文帳に追加
人選の当否についてかれこれ言う者はあるまい - 斎藤和英大辞典
His father had asked the question the year he was fourteen. 例文帳に追加
父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 - Tanaka Corpus
The management said that a wage increase was out of the question. 例文帳に追加
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 - Tanaka Corpus
The question is whether Tom will read the letter or not.例文帳に追加
問題は、トムが私の手紙を読んでくれるかどうかです。 - Tatoeba例文
The question concerning the meaning of life cannot be answered 例文帳に追加
人生の意義に関する質問に答えることができない - 日本語WordNet
His father had asked the same question the year he was fourteen.例文帳に追加
父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 - Tatoeba例文
The management said that a wage increase was out of the question.例文帳に追加
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 - Tatoeba例文
What's the question you got asked the most in Japan? 例文帳に追加
あなたが日本で一番多く聞かれた質問は何ですか。 - Weblio Email例文集
The lawyer bombarded the witness with one question after another. 例文帳に追加
弁護士は証人に次々と尋問の矢を浴びせかけた. - 研究社 新英和中辞典
You only need to specify the name, without the leading question mark. 例文帳に追加
名前を指定するだけで、クエスチョンマークは必要ありません。 - PEAR
Ms. wincroft, please answer the question regarding the quarterly earnings.例文帳に追加
"ウィンクロフトさん 四半期の収益に関してお答え下さい" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The question is not if but how. the game's afoot.例文帳に追加
問題は「もし」ではなく 「どうやって」だ 事態は進行中だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The retrieval server reads the question information corresponding to the keyword from the question database and transmits screen data for displaying the question information to the user terminal 20, together with a retrieval result of the document.例文帳に追加
キーワードに対応する質問情報を質問データベースから読み出し、文書の検索結果とともに質問情報を表示する画面データをユーザ端末20に送信する。 - 特許庁
The data processing part 3 generates and sends question signals.例文帳に追加
データ処理部3は、質問信号を生成し送出する。 - 特許庁
Subject to subsection (3), where a question is so referred to the Registrar, he shall determine the question. 例文帳に追加
(3)に従うことを条件として,疑義が登録官に付託された場合は,登録官は,疑義を裁定するものとする。 - 特許庁
When the answer to any question is incorrect, a correct answer is presented and thereafter the next question is presented.例文帳に追加
いずれかの質問に対する解答が不正解のときには、正解を提示したうえで、次の質問を提示する。 - 特許庁
a statement that evades the question by cleverness or trickery 例文帳に追加
知恵またはごまかしによって質問を回避する言明 - 日本語WordNet
a punctuation mark (?) placed at the end of a sentence to indicate a question 例文帳に追加
質問を示すために文末に置かれる句読点(?) - 日本語WordNet
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. 例文帳に追加
ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 - Tanaka Corpus
iv) Question unrelated to the matters prescribed in paragraph (1 例文帳に追加
四 第一項に規定する事項に関係のない質問 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) If the claim in question is a preferred bankruptcy claim, a statement to that effect 例文帳に追加
二 優先的破産債権であるときは、その旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The question why those sections were not touched remains. 例文帳に追加
なぜ、この項だけ触れられていないのか疑問が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you'd asked me that question a few months ago, the answer would have been no.例文帳に追加
数ヶ月前に聞かれたら "しない" と答えたろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The answer to that question changes depending on who's sitting around that table.例文帳に追加
質問の答えは 誰がそこにいるかで変わります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And my question is this: why are we ignoring the oceans?例文帳に追加
次の質問です:「なぜ我々は海を無視しているのか?」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ms. watson, would you please read the events in question?例文帳に追加
ワトソンさん 問題の出来事を 読み上げてもらえるかい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's an irrelevant question. I already know the answer.例文帳に追加
無関係な質問だ 答えは 僕にはもうわかっている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well ... well then I will move on to the question.例文帳に追加
えっと... じゃ さっそく 質問に移らせていただきます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The question is... how much is it worth to you?例文帳に追加
問題はあんたにとって どれ位の値打ちのある物か - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yes, well, the first question is, what damage did that bullet exactly do?例文帳に追加
まず気になるのは 弾が何を痛め 死に至ったか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The question is not whether it is real breast or not.例文帳に追加
本物の乳であるか 偽物の乳かが問題ではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the question takes us past where are you now?例文帳に追加
けれどもこのRによって 「いまどこに住んでいますか?」が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Which gives me the prerogative to question your sanity, your loyalty例文帳に追加
質問する特権を得た 君の正気や忠誠心 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So we're done, we can go home finished the origin question.例文帳に追加
以上です 帰りましょう 起源の疑問は解けました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The only question left is whether i'm gonna kill him or not.例文帳に追加
唯一残った問題は 警官を殺すかどうかだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the other question is, what did we start with?例文帳に追加
もう一つの謎は 何から始まったのかということ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
意味 | 例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|