意味 | 例文 (999件) |
question the questionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6525件
And the only question is, why would you deny it?例文帳に追加
疑問なのは なぜあなたが それを否定するのかってこと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And we of course had the obvious question: who were these people?例文帳に追加
一体この2人は誰だろう? という疑問にかられました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the question you really should have all asked yourselves at some point in your life例文帳に追加
だれもが人生の中で一度は問いかけるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The question is, as a psychologist, that fascinates me is例文帳に追加
心理学者の私が夢中になっている 疑問は これです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The policeman who shot natsumi just happened to question her.例文帳に追加
奈津美を撃った巡査は 偶然 職務質問しただけだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I was interested in the question, but I was actually much more interested例文帳に追加
関心はありましたが それ以上に気になったのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The third question is, why is it hotter in summer than in winter?例文帳に追加
3つ目の問題は どうして夏は冬より暑いのかです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The question is no longer where have you been, oliver queen?例文帳に追加
もはや質問はありません どこにいましたか オリバー・クイーン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You already asked the question and I already answered it.例文帳に追加
あなたはすでに 質問をし、私はすでにそれに答えました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've got mason and lewis headed over to question the employees.例文帳に追加
従業員に聞き込みするため メイソンとルイスを送った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One of the students asked a question that just warmed my heart.例文帳に追加
一人の学生が、とても心温まる質問をしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I suspect a lot of people here have the same question I have.例文帳に追加
ここにおられる多くの方も同じ疑問だと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ca: so the question that a lot of people have here is例文帳に追加
クリス: ここにいる多くの皆さんが抱いている疑問は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Get back and question nigel carter. get the truth out of him.例文帳に追加
ナイジェル・カーターを再度尋問して 真実を聞き出すんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is important, is that they responded to the question.例文帳に追加
ここで大事なのは この問題に答えられるかどうかと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There are three questions. the first one is a happiness question:例文帳に追加
質問は3つあります 1つ目は幸福に関するものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So I suppose the question i'm here to ask is which matters more?例文帳に追加
私が聞きたいのはね どっちが重要なのかってこと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's out of the question for you to go out at this time of night. 例文帳に追加
こんな夜中に出かけようなどとはもっての外だ. - 研究社 新和英中辞典
Apart from―Setting apart―Setting aside―Aside from―the question of expense, there is still another consideration. 例文帳に追加
経費の問題は別としてまだ一つ問題がある - 斎藤和英大辞典
In the present state of thing,―In the existing state of affairs,―As matters now stand,―education is out of the question. 例文帳に追加
現今の状態では教育などは思いも寄らぬ - 斎藤和英大辞典
In the present state of things―In the existing state of matters,―As matters now stand,―As things are,―education is out of the question. 例文帳に追加
現今の有様では教育などは思いも寄らぬ - 斎藤和英大辞典
A student confronted the boy with a question. 例文帳に追加
一人の学生が少年の前に立ちふさがって名を聞いた - 斎藤和英大辞典
Please write in a way that concretely conveys the question. 例文帳に追加
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 - Tanaka Corpus
The question is whether he will come to visit us next month. 例文帳に追加
問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 - Tanaka Corpus
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse. 例文帳に追加
当人がいないところで悪口を言うべきではない。 - Tanaka Corpus
Your answer to the question turned out to be wrong. 例文帳に追加
質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 - Tanaka Corpus
The question whether we should go or stay comes next. 例文帳に追加
行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。 - Tanaka Corpus
Thank you for your e-mail regarding the matter in question. 例文帳に追加
件の一件でメールをいただきありがとうございました。 - Tanaka Corpus
It is out of the question for you to go to New York this weekend. 例文帳に追加
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 - Tanaka Corpus
I wish I could come up with a good answer to the question. 例文帳に追加
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 - Tanaka Corpus
I wish that I could come up with a good answer to the question.例文帳に追加
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 - Tatoeba例文
No one knew how to answer the question.例文帳に追加
その質問にどう答えればいいのか、誰にも分からなかった。 - Tatoeba例文
Please write in a way that concretely conveys the question.例文帳に追加
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 - Tatoeba例文
The question is whether he will come to visit us next month.例文帳に追加
問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|