例文 (999件) |
some of whichの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3329件
There is a large zushi (a cupboard-like case with double doors in which an image of (the) Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple) in the naijin (inner sanctuary of a shrine or temple) to enshrine three images of large Zaogongen-zo (Buddhist image normally withheld from public view). 例文帳に追加
内陣には巨大な厨子があり、本尊として3体の巨大な蔵王権現像(秘仏)を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, there is the Kamoinariyama Kofun (the keyhole-shaped mound; the length of which is forty–five meters; it is also called, Kasoryo [temporally burial of Emperor's tomb]) in Takashima City, and some historians and scholars believe in the theory that Kamoinariyama Kofun is the tomb of Hikoushio. 例文帳に追加
が、同市鴨の稲荷山古墳(前方後円墳・全長45m、仮葬陵ともいう)を墓とする別伝もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bonfire is also referred to as 'Daimonji yaki' which some people disapprove of as that term reminds them of the burning of Mt. Hiei by Nobunaga ODA. 例文帳に追加
なお、「大文字焼き」と呼ばれることもあるが、これが織田信長の比叡山の焼き討ちを連想させるとして、嫌う人もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Hakuren hands them some koban (former Japanese oval gold coin) to get rid of them, Seikichi finds on the wrapping paper of the koban a seal which he carved as a sexton of the Gokuraku-ji Temple. 例文帳に追加
白蓮が手切れ金に渡した小判の包み紙に清吉が極楽寺の役僧のときに押した刻印があるのがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although every program provides some form of educational benefits, the extent of educational opportunities varies among the programs, some of which exist almost entirely to provide education, some for which education is secondary to action or data collection, and others where the objectives of education and data collection are equally important.例文帳に追加
どのプログラムも何らかの啓発効果を有するものの,啓発機会の度合は,プログラムごとに異なっている。例えば,現存プログラムの一部は,もっぱら啓発を提供していたり,啓発が行動やデータ収集の従属的なものだったり,啓発目標とデータ収集目標が同等に重要だったりする。 - 英語論文検索例文集
Although every program provides some form of educational benefits, the extent of educational opportunities varies among the programs, some of which exist almost entirely to provide education, some for which education is secondary to action or data collection, and others where the objectives of education and data collection are equally important.例文帳に追加
どのプログラムも何らかの啓発効果を有するものの,啓発機会の度合は,プログラムごとに異なっている。例えば,現存プログラムの一部は,もっぱら啓発を提供していたり,啓発が行動やデータ収集の従属的なものだったり,啓発目標とデータ収集目標が同等に重要だったりする。 - 英語論文検索例文集
Although every program provides some form of educational benefits, the extent of educational opportunities varies among the programs, some of which exist almost entirely to provide education, some for which education is secondary to action or data collection, and others where the objectives of education and data collection are equally important.例文帳に追加
どのプログラムも何らかの啓発効果を有するものの,啓発機会の度合は,プログラムごとに異なっている。例えば,現存プログラムの一部は,もっぱら啓発を提供していたり,啓発が行動やデータ収集の従属的なものだったり,啓発目標とデータ収集目標が同等に重要だったりする。 - 英語論文検索例文集
Some categorize Daito school as linear and Aikido as circular in movement, but depending on the stage of training or the type of technique, some techniques in aikido require linear movements and some techniques in Daito school can't be used without rotating in a circle; therefore, one can't say for certain which is which. 例文帳に追加
大東流は直線的、合気道は円の動きと分類する向きもあるが、稽古の段階により、あるいは技の種類によって合気道でも直線的でなければならない技もあり、大東流でも円転しなければ使えない技もあるので、はっきりどちらがどうであるとは言い切れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And so, many students go to school by bicycle, but again, they are annoyed with a chronic lack of the bicycle parking lot, and some of them put their bicycles outside of the lot, which become traffic obstacles in some cases. 例文帳に追加
また多くの学生が自転車で通学するが、駐輪場も慢性的に不足しており、本来の駐輪場以外の場所に置かれた自転車が交通の障害になる事例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, there are some letters from Mitsuhiro to Ryosa and some notes written by Ryosa, which were given to Shigemi KOMATSU by a direct descendent of Ryosa KOHITSU in the KOHITSU family. 例文帳に追加
その他、光広が了佐に宛てた手紙、了佐筆書状などが現存するが、これらは古筆了佐直系の古筆家の末裔が小松茂美に提供したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some cases, a user watching a movie wants to know the manufacture's name or the like of a bag which an actor has.例文帳に追加
映画を見ている利用者が、俳優が持っているバッグについて、そのメーカー名等を知りたい場合がある。 - 特許庁
A receiver can receive a signal from a communication path which attenuates at least some frequency components of the signal.例文帳に追加
受信器は、信号の周波数成分の少なくとも一部を減衰する通信経路から信号を受信できる。 - 特許庁
The printer controller designates the engine controller so as to automatically inform the status of an engine which causes some changes.例文帳に追加
プリンタコントローラは、変化が生じたエンジンのステータスを自動的に通知するように、エンジンコントローラに対して指定する。 - 特許庁
Some devices also include reaction sites located at the end of blind channels at which reagents have been previously deposited during manufacture.例文帳に追加
幾つかの装置は、製造中に試薬が予め堆積されたブラインド・チャネルの端に位置する反応部位も含む。 - 特許庁
Some methods include monitoring a temperature of a fluid, in which sample microspheres are disposed.例文帳に追加
いくつかの方法は、その中にサンプル微小球体が配置されている流体の温度を監視するステップを含む。 - 特許庁
A receiver receives a signal from a communication path which attenuates at least some frequency components of the signal.例文帳に追加
受信器は、信号の周波数成分の少なくとも一部を減衰する通信経路から信号を受信できる。 - 特許庁
either of the horny front wings in beetles and some other insects which cover and protect the functional hind wings 例文帳に追加
機能的である後部の羽を覆い保護する、カブトムシやその他の昆虫の角のある前部の羽のどちらか - 日本語WordNet
one of many families or subfamilies into which some classification systems subdivide the Liliaceae but not widely accepted 例文帳に追加
ある種の分類システムがユリ亜科に下位区分するが、広くは受け入れられていない多くの科または亜科の1つ - 日本語WordNet
one of many families or subfamilies into which some classification systems subdivide the Liliaceae but not widely accepted 例文帳に追加
ある種の分類システムがユリ科に下位区分するが、広くは受け入れられていない多くの科または亜科の1つ - 日本語WordNet
one of many families or subfamilies into which some classification systems subdivide the Liliaceae but not widely accepted 例文帳に追加
いくつかの分類体系ではユリ科に細分されたが、広く受け入れられなかった多くの科あるいは亜科の1つ - 日本語WordNet
one of many families or subfamilies into which some classification systems subdivide the Liliaceae: includes genera Asparagus and sometimes Ruscus 例文帳に追加
分類システムによってはユリ科に下位区分する多くの科または亜科の1つ:アスパラガス属と時にラスカスを含む - 日本語WordNet
one of many families or subfamilies in which some classification systems subdivide the Liliaceae but not widely accepted 例文帳に追加
ある種の分類システムがユリ科に下位区分するが広くは受け入れられていない多くの科または亜科の1つ - 日本語WordNet
one of many subfamilies into which some classification systems subdivide the Liliaceae but not widely accepted: includes Aletris 例文帳に追加
ある種の分類システムがユリ科に下位区分するが、広くは受け入れられていない多くの亜科:ソクシンラン属を含む - 日本語WordNet
Because of that, there are some history books which are written about Tadateru as Kazusa no suke even after he became Shosho. 例文帳に追加
そのため、史書の一部では、忠輝が少将になった後も、上総介と記しているものも少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Every windowing system needs some means of choosing a window to be actively receiving keystrokes, and should visibly indicate which window is active as well. 例文帳に追加
全てのウィンドウシステムは、ウィンドウを選択しキーストロークを受け付けるようにするための方法が必要です。 - FreeBSD
There was a Kabuki performance at the palace in April of 1612, which some view was performed by Okuni's troupe. 例文帳に追加
(慶長17年(1612年)4月に御所でかぶきが演じられたことがあり、阿国の一座によるものとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of hiragawara (broad, concave tiles) used for this building have the inscription indicating the year 1656 which was 7 years after its construction. 例文帳に追加
平瓦の中に明暦2年(1656年)の刻銘のあるものがあり、明暦2年は創立から7年後のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people say that the above led to the attack on the autonomy of faculty council, which was seen in the Takigawa incident. 例文帳に追加
こうしたことが、滝川事件に見られる教授会自治への攻撃につながったとする見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some parts of Otsu-jo Castle which escaped damage in the battle over the castle were transferred to Hikone-jo Castle and Zeze-jo Castle. 例文帳に追加
大津城攻防戦で戦禍を免れた建築物の一部は、彦根城、膳所城に転用、移築された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some embodiments, nitriding of the germanium substrate forms a Ge_xN_y layer which functions as a barrier layer.例文帳に追加
特定の実施形態において、ゲルマニウム基板の窒化が、バリア層として機能するGe_xN_y層を形成する。 - 特許庁
There are some towns which have no letter of '町' (read as 'cho,' meaning town) as a suffix, such as 'Omiya Akibasan' and 'Nishigamo Funayama.' 例文帳に追加
区内には「大宮秋葉山」「西賀茂船山」のように、末尾に「町」字を付さない町名が一部に存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of those abolished shrines were later rebuilt and the kami, which had been enshrined at other shrines, were returned (this restoration is called fukushi). 例文帳に追加
これら廃社された神社の中には、後に合祀されていた祭神を戻し(復祀)、再建されたものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Like the example of Sanpoku-machi above, some folklores contain distant places such as Tenjiku from which Tanokami comes and goes. 例文帳に追加
上述の山北町の事例のように、去来する先として天竺などの異空間が加わることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The spark detector has some forms which include a spark detector formed of a transformer 2, 5 having two coils.例文帳に追加
その火花検出器には、いくつかの形態があるが、2つの捲線を有するトランス(2,5)によるものが含まれる。 - 特許庁
Our guests know their deepest secrets, some of which are, frankly, rather unseemly, will go with us to our graves.例文帳に追加
お客の深い秘密を知る事になるけど 中には不謹慎な物もあるけど それらは墓場まで持っていくの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
According to this, Kukai in the mausoleum sat protected doubly by a stone chamber and a zushi (a cupboard-like case with double doors in which an image of (the) Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple). 例文帳に追加
これによると霊廟の空海は石室と厨子で二重に守られ坐っていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the term of his service as the chief priest, he steadily modified some rules and regulations which included revising Shoshinge (Verses on True Faith). 例文帳に追加
門主在任中には、正信偈の改譜をはじめ、法式規範などを着々と整備していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In recent years, some do not observe this, with Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) which has not observed this custom playing a leading role). 例文帳に追加
元来これを行っていなかった浄土真宗を中心に、近年では行われないケースもある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people say that this might be a trace that Kotofu (the genealogy of the Imperial Family) was revised, which is not widely accepted. 例文帳に追加
中には皇統譜が書き換えられた痕跡ではないかとする見解もあるが、広い賛同は得ていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Heian period, there emerged some emaki which were produced as subjects of dynastic styled literature, preaching type stories. 例文帳に追加
平安時代になると、王朝文学の物語、説話などを題材とした絵巻が制作されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some kinds of yokan (yankan) unique to China are also made and sold, which are flavored with fruits such as a thorn apple, peach, apple, and so on. 例文帳に追加
ほかに中国独特のサンザシ、モモ、リンゴなどを加えたフルーツ風味のものも製造販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Or paste a sheet of dried laver from the beginning entirely in onigiri, which is made solidly to some extent and cooled down (described later). 例文帳に追加
もしくはある程度硬く握った冷却済み(後述)のおにぎりに海苔を最初から全面に貼る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Having been kept in zushi (a cupboard-like case with double doors in which an image of the Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple), a good state is maintained without almost any portion missing. 例文帳に追加
厨子の中で保管されていたため保存状態が良好で、剥落が殆ど見られない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some join a different company from the one to which most of the family belong (e.g. Nikaku SHOFUKUTEI, Kacho TSUKITEI or Shohei SHOFUKUTEI). 例文帳に追加
一門の多数とは異なる事務所に属するものがいる(笑福亭仁鶴、月亭可朝、笑福亭笑瓶など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are some schools, such as the Onoha Itto-ryu School and theJikishinkage-ryu Kenjutsu, at which a comparatively large number of people learn both Kenjutsu and Kendo. 例文帳に追加
なお、小野派一刀流や直心影流剣術など、剣道と併習する者が比較的多い流派もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a good way to make the most of the horse's reflexes which are required in some events such as cutting. 例文帳に追加
これは、カッティング競技などで必要な馬の反射神経を最大限に活用させるための工夫でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are some of few swords as well as historical materials from the Nara period, which are preserved in an excellent condition as art objects much favored and passed down over generations. 例文帳に追加
数少ないこの期の刀剣の史料であるとともに、伝世品であるため極めて状態が良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The powder produced from the roots of kudzu plant is called hon-kuzu, which has smooth texture and some bitterness originally. 例文帳に追加
クズの根から作られる粉は本葛粉と呼ばれ、なめらかで口当たりが良が、本来多少の苦味を伴う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
immunological disorder in which some part of the body's immune system is inadequate and resistance to infectious diseases is reduced 例文帳に追加
体の免疫系の一部が不十分で、伝染病に対する抵抗が減少する免疫学的障害 - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
©Copyright 2001~2025 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|