Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「action action」に関連した英語例文の一覧と使い方(570ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「action action」に関連した英語例文の一覧と使い方(570ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > action actionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

action actionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37738



例文

Unless otherwise provided in the regulations governing the use of a collective mark, a person who has authority to use the collective mark may bring an action in infringement of a collective mark only with the consent of the proprietor of the mark.例文帳に追加

団体商標の使用を管理する規約に別段の規定がない限り,団体商標を使用する権限を有する者は,商標所有者からの同意を得た場合にのみ,団体商標の侵害手続をすることができる。 - 特許庁

If a model has been submitted to the Norwegian Industrial Property Office and the proprietor has not requested that the model be returned before the time stipulated in the first paragraph, the Norwegian Industrial Property Office shall decide what action to take regarding this model.例文帳に追加

模型がノルウェー工業所有権庁に提出され所有者が第1段落に定められた期限前に返却されることを請求していない場合は,ノルウェー工業所有権庁がこの模型についての処分を決定する。 - 特許庁

The assignment and all covenants and agreements contained in the assignment are: valid and effectual even if valuable consideration has not been given; and may be enforced by action or other appropriate proceeding in the name of the Minister. 例文帳に追加

譲渡,並びに譲渡に含まれている全ての約定及び合意は,有価約因が与えられない場合であっても有効であり,かつ大臣の名義による訴訟又はその他の適切な法的手続によって,執行させることができる。 - 特許庁

Any action for infringement of an invention covered by a patent in respect of which a compulsory license has been requested and which has been instituted against the applicant for such license shall stay the license-granting procedure until such time as the judgment or decision becomes final. 例文帳に追加

強制ライセンスが請求されている特許に係わる発明について権利侵害の訴訟があり,それがライセンス請求人に向けられている場合は,判決が確定するまでライセンスの付与手続は停止される。 - 特許庁

例文

Any action resulting in the assignment of the protection application orthe protection document itself must be in writing, signed by the twoparties, and approved by an authority acceptable to the Directorate.Notransfer of title, relating either to the protection application or theprotection document itself shall be effective vis-a-vis a third party,except after filing the change application, paying the required fees,and recording it in the Directorate registers.例文帳に追加

保護出願又は保護書類自体の譲渡をもたらす行為は,書面により,両当事者が署名し,かつ,局にとって受容することができると当局が承認したものでなければならない。 - 特許庁


例文

No action or other legal proceedings shall lie against the Government or any officer or employee thereof for anything which is in good faith done or omitted to be done in the exercise of any power, duty or function under this Part.例文帳に追加

この部に基づく権限,義務若しくは職務の行使において善意でなされる又はなされない事柄について,政府又はその職員若しくは従業者に対しては如何なる訴訟若しくはその他の法的手続も存在しない。 - 特許庁

(b) at the request of an applicant who has taken an action for invalidation or lapse, or filed a claim against a prior opposing sign, until such time as a firm decision is taken, and without prejudice to any decision taken by the courts;例文帳に追加

(b) 無効若しくは失効の訴訟を提起した又は先の異議ある標識に対する請求を提出した出願人の請求がある場合は,裁判所による決定を害することなく,確定的な決定が出されるまで - 特許庁

Unless otherwise agreed, the conclusion of a license contract shall require, in order to be valid, the consent of all joint proprietors; each of the joint proprietors may independently take action against infringement of the rights deriving from the patent. 例文帳に追加

別段の合意がない場合は,ライセンス契約の締結が有効であるためには,すべての共有者の同意を必要とする。ただし,各共有者は,特許にかかる権利の侵害に対して独立して措置を取ることができる。 - 特許庁

Any of the parties may, however, at any time bring an action against the other party concerning questions which have been brought forward in the case whether the Patent Office has made a decision in the case or not. 例文帳に追加

もっとも,何れの当事者も如何なるときであれ,その事件において提起された問題に関して,特許庁がその事件において決定を下したか否かに係わりなく,相手方に対して訴訟を提起することができる。 - 特許庁

例文

Where proceedings for infringement of a registered trade mark are brought which relate wholly or partly to an infringement in respect of which the owner of the registered trade mark and an exclusive licensee have or had concurrent rights of action-- 例文帳に追加

登録商標所有者及び排他的使用権者が併存的訴訟権を有する又は有した侵害に関して全体的又は部分的に関連する登録商標侵害訴訟手続が提起された場合は,次の通りとする。 - 特許庁

例文

Where infringement proceedings are brought by virtue of this section, the authorized user may not, without the leave of the court, proceed with the action unless the owner is either joined as a plaintiff or added as a defendant. 例文帳に追加

本条により侵害訴訟手続が提起される場合は,許可された使用者は,所有者が原告として加わっているか被告として加えられているかの何れかでない限り,裁判所の許可なく手続を進めることはできない。 - 特許庁

In the event the Mark Appeal Commission refuse the appeal petition, the applicant or his proxy may bring an action to the Commercial Court within a period of 3 (three) months at the latest from the date of receipt of the refusal. 例文帳に追加

標章審判委員会が,審判請求を拒絶する場合,出願人又は代理人は,当該拒絶の審決受理の日から3月以内に,審判請求の拒絶に対する訴えを商務裁判所に提起することができる。 - 特許庁

The decision as referred to in paragraph (8), which contains a complete legal reasoning as the basis of the decision, shall be stated in a court session which is open to the public and may be implemented in advance, although a legal action is filed on the decision. 例文帳に追加

当該判決が根拠とする完全に法律的な推論を含む,(8)にいう判決は,公開審理の場で述べられるものとし,当該判決に対する法的救済措置が請求されるにしても,前もって履行できる。 - 特許庁

2. In February we agreed on a set of indicators that will allow us to focus through an integrated 2-step process on those persistently large imbalances that require policy action. These indicators are (i) public debt and fiscal deficits; and private savings rate and private debt (ii) and the external imbalance composed of the trade balance and net investment income flows and transfers, whilst taking due consideration of exchange rate, fiscal, monetary and other policies. 例文帳に追加

2. 我々は、2 月に、統合された 2 段階のプロセスを通じて、政策措置を必要とするような継続した大規模な不均衡に焦点を当てることを可能にする一連の項目に合意した。 - 財務省

7. We committed to take action to tackle the threat of climate change and work towards an ambitious outcome in Copenhagen, within the objective, provisions and principles of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). 例文帳に追加

7.我々は気候変動の脅威に立ち向かうための行動を取ること、また、国連気候変動枠組条約(UNFCCC)の目的、条文及び原則の範囲内で、コペンハーゲンにおける野心的な成果に向けて作業することを約束した。 - 財務省

With a view to showing the direction of tripartite customs cooperation and assuring concrete cooperative actions, the revised Action Plan of Tripartite Customs Cooperation was approved by the three Customs Heads (See attached).例文帳に追加

3か国税関間の協力の方向性を示し、具体的な協力活動を確実にするため、日中韓3か国税関協力に係る行動計画が3か国関税局長・長官によって承認された(別添参照)。 - 財務省

The IPR Working Group will continue implementing the IPR Action Plan (Fake Zero Project) to further enhance IPR enforcement information sharing, strengthen the exchanges of legislation and best practices, raise public awareness and enhance cooperation with right holders.例文帳に追加

IPR作業部会は、知的財産権の執行の情報共有を強化し、法制及びベストプラクティスの相互伝達を強化し、人々の意識を高め、権利者との協力を強化するため、IPR行動計画(フェイクゼロプロジェクト)の実施を継続する。 - 財務省

Paraguay should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) establishing and implementing adequate procedures to identify, freeze and confiscate terrorist assets (Special Recommendation III). 例文帳に追加

同国は、テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行(特別勧告Ⅲ)を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの実施への取り組みを継続すべきである。 - 財務省

The coordinated action of European countries and the IMF reflects our shared resolve to act swiftly and decisively to mitigate emerging risks, maintain market stability, and safeguard the global recovery. 例文帳に追加

欧州諸国とIMFによる協調行動は、生じつつあるリスクを緩和し、市場の安定を維持し、世界経済の回復を確保するために迅速で断固たる行動をとるという、我々の共有された決意を反映したものである。 - 財務省

While reiterating the responsibility of national authorities for combating money laundering and the financing of terrorism, Ministers also stressed that success will critically depend on continued vigilance and timely action at the global level. 例文帳に追加

財務大臣達は、マネー・ロンダリング及びテロ資金供与との闘いのための政府当局の責任を改めて表明する一方で、その成功は世界レベルでの継続的な警戒、時宜を得た行動に依存することも強調した。 - 財務省

The FATF encourages Bolivia to address its remaining deficiencies and continue the process of implementing its action plan, including by continuing to work on its AML/CFT legislation. 例文帳に追加

FATFは、同国が、残存する資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応し、資金洗浄・テロ資金供与対策のための立法措置に係る作業を継続することを含めた、アクションプランの履行過程を継続することを慫慂する。 - 財務省

The FATF encourages Kenya to address its remaining deficiencies and continue the process of implementing its action plan, including by implementing the AML legislation and operationalising the new AML Advisory Board. 例文帳に追加

FATFは、同国が残存する資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応し、資金洗浄対策法制の履行と新たな資金洗浄対策諮問機関の運営を含めた、アクションプランの履行過程を継続することを慫慂する。 - 財務省

The FATF encourages Sri Lanka to address its remaining deficiencies and continue the process of implementing its action plan, including by continuing to work on its AML/CFT legislation. 例文帳に追加

FATFは同国が残存する資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応し、資金洗浄・テロ資金供与対策のための立法措置に係る作業を継続することを含めた、アクションプランの履行過程の継続を慫慂する。 - 財務省

The FATF encourages Bolivia to address its remaining deficiencies, specifically enactment of the AML/CFT amendments which are currently being considered by Parliament, and continue the process of implementing its action plan. 例文帳に追加

FATFは、同国が、残存する資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥、特に現在国会にて審議中の資金洗浄・テロ資金供与対策関連の改正法成立へ対応すること、及びアクションプランの履行過程の継続を慫慂する。 - 財務省

The FATF urges Cuba to continue its engagement with the FATF, and to work with the FATF to develop and agree on an action plan in order to implement an AML/CFT regime in line with international standards. 例文帳に追加

FATFは、同国がFATFとの連携を継続するとともに、国際基準に従った資金洗浄・テロ資金供与対策体制を履行するためのアクションプランを構築及び同意するために、FATFと協働することを慫慂する。 - 財務省

However, despite Sri Lanka's high-level political commitment to work with the FATF and APG to address its strategic AML/CFT deficiencies, Sri Lanka has not made sufficient progress in implementing its action plan. 例文帳に追加

しかし、FATF及びAPGと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示していない。 - 財務省

However, despite Sri Lanka’s high-level political commitment to work with the FATF and APG to address its strategic AML/CFT deficiencies, Sri Lanka has not made sufficient progress in implementing its action plan. 例文帳に追加

しかし、FATF及び APGと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策上の戦略上重大な欠陥に対応するとのハイレベルの政治的コミットメントにも関わらず、同国はそのアクションプランの履行において十分な進捗を示していない。 - 財務省

APEC members remain vigilant of the substantial risks posed by elevated oil prices and welcome appropriate action by the International Energy Agency to ensure that the market is fully and timely supplied. 例文帳に追加

APECメンバーは、高騰している石油価格によって形成された相当なリスクへの警戒を続けるとともに、市場が十分かつ適時に供給されることを確保するために、国際エネルギー機関(IEA)による適切な行動を歓迎する。 - 財務省

In response to elevated strains in the global financial market, the Bank of Japan, with other central banks, has taken coordinated action to provide U.S. dollar liquidity, and it has supported interest rate cuts implemented by other major central banks. 例文帳に追加

国際金融市場における緊張の高まりを受け、日本銀行は、他国の中央銀行と協調して米国ドルの流動性を供給する措置を採り、他の主要国中央銀行による金利引き下げを支持しました。 - 財務省

Japan is on track to meet its own medium-term target of halving the primary deficit by FY2015 from its FY2010 level, but more action is needed to reach its long-term target to reduce its debt-to-GDP ratio from FY2021 onwards. 例文帳に追加

日本は,プライマリー赤字を2015年度までに2010年度から半減するとの中期目標を達成する道筋に乗っているが,2021年度以降債務対GDP比を低下させるとの長期目標に到達するためには更なる行動が必要。 - 財務省

The final outcomes of these MDB action plans should be reported to the Summit in France and be accompanied by an endorsement and commentary by the HLP (see below). (June 2011 for preliminary report; November 2011 for final report) 例文帳に追加

国際開発金融機関行動計画の最終成果物は,ハイレベル・パネル(HLP)(下記参照)による支持と評価と共に,フランスにおけるサミットに報告されるべきである(暫定報告については2011年6月,最終報告については2011年11月)。 - 財務省

We fully support the work of the Financial Action Task Force (FATF) and FATF-Style Regional Bodies in their fight against money laundering and terrorist financing and regular updates of a public list on jurisdictions with strategic deficiencies. 例文帳に追加

我々は,資金洗浄やテロ資金供与に対する闘い,戦略上の欠陥を有する国・地域の公表リストの定期的な更新についての金融活動作業部会(FATF)及びFATF型の地域機関の作業を完全に支持する。 - 財務省

We have asked the FSB and the IMF to monitor progress, working with the Financial Action Taskforce and other relevant bodies, and to provide a report to the next meeting of our Finance Ministers in Scotland in November. 例文帳に追加

我々は、FSB及びIMFに対し、金融活動作業部会(FATF)及びその他の関連機関と協働しつつ、進捗状況を監視し、11月にスコットランドで開催される次回の財務大臣会合に報告書を提出するよう要請した。 - 財務省

For the prevention of money laundering, we urge the Financial Action Task Force (FATF) to complete its identification of non-cooperative jurisdictions expeditiously and, in this context, we will coordinate our work with other ministries when appropriate. 例文帳に追加

資金洗浄を防止するため、我々は、金融活動作業部会(FATF)に、非協力的な国・地域の特定を迅速に完了することを促し、また、この関連で、適切な場合、我々の作業を他の省庁と調整する。 - 財務省

The Japanese economy shows promising signs, as the vitality cultivated through many people's wisdom and efforts amid the prolonged recession has finally been put into action through the reform activities of the public and private sectors.例文帳に追加

日本経済の現状をみますと、長期的な低迷の中でも、多くの国民の叡智と努力によって培われてきた活力が、政府・民間の改革への取組みによってようやく発揮され始め、経済に明るい兆しがみられます。 - 財務省

With the attached "G8 Action Plan for Good Financial Governance in Africa" we strongly support efforts to increase the effectiveness and efficiency of public financial management in Africa, including capacity building, with special attention to particular needs of post conflict and fragile states. 例文帳に追加

別添の「財政の良好なバナンスに関する G8 アクション・プラン」によって、特に紛争後の国や脆弱国家において、能力向上を含め、アフリカ公共財政管理の効果や効率性を向上させるための取組を強く支持。 - 財務省

To this end, we ask the Financial Action Task Force (FATF) to examine the risks involved in weapons of mass destruction proliferation finance. We urge the FATF to collaborate intensely with jurisdictions that have failed to recognise the international standards. 例文帳に追加

この一環して、金融活動作業部会(FATF)に、大量破壊兵器(WMD)の拡散行為への資金供与に含まれるリスクの検討を依頼FATF に対し、国際基準を受け入れていない国・地域と緊密に協力するよう強く求める。 - 財務省

We welcome the initial work of the Financial Action Task Force (FATF), which published its review of the rules and practices of 29 countries and territories and its identification of 15 non-cooperative countries and territories (NCCTs) in June 2000 on the basis of the criteria agreed in February 2000. 例文帳に追加

我々は、2000 年 2 月に合意したクライテリアに基づいて 2000 年6月に29カ国・地域の規則や慣行のレビュー及び 15 の非協力国・地域(NCCTs)の特定を公表した金融活動作業部会(FATF)の最初の作業を歓迎する。 - 財務省

We stand ready to take any further action necessary to enhance stability in the financial market and to ensure that international integration of financial markets and financial innovation continue to bring about benefits to the world economy. 例文帳に追加

我々は、金融市場の安定性を高めるため、そして、金融市場の国際的な統合と金融技術革新が世界経済に引き続き恩恵をもたらすことを確保するため、さらに必要な行動をとる用意がある。 - 財務省

We are committed to taking decisive action, where needed, and to use all available tools to restore the full functioning of financial markets, and in particular to underpin the flow of credit, both domestically and globally. 例文帳に追加

我々は、必要な場合には、決定的な行動をとり、金融市場の機能が完全に回復するよう、とりわけ国内及び国際的な信用の流れを支えるためにとりえるすべての方策を利用することにコミットした。 - 財務省

For the purposes of this section and sections 54 and 55.01 to 59, any proceeding under subsection (2) is deemed to be an action for the infringement of a patent and the act on which that proceeding is based is deemed to be an act of infringement of the patent. 例文帳に追加

本条並びに第54条及び第55.01条から第59条までの適用上,(2)に基づく訴訟手続は,特許侵害訴訟であるものとみなし,その手続の根拠である行為は,特許を侵害する行為であるものとみなす。 - 特許庁

In an action for infringement of a patent granted for a process for obtaining a new product, any product that is the same as the new product shall, in the absence of proof to the contrary, be considered to have been produced by the patented process. 例文帳に追加

新規な製品を製造するための方法につき付与された特許の侵害訴訟においては,その新規な製品と同一の製品は,それに反する証拠がない限り,特許された方法により製造されたものとみなす。 - 特許庁

The notice of a cancellation action to a privilege shall be given in the terms stated in Article 40 and the following of the Civil Procedure Code and to this end, foreign applicants must designate a domicile in Chile. 例文帳に追加

付与された産業特権に対する無効申立の通知は民事訴訟法第40条以下の規定に従って与えられるものとし,これに関して外国人の出願人はチリにおける送達受領住所を指定しなければならない。 - 特許庁

If an opposition is filed against a patent or an action is brought for invalidation of the patent after a request for limitation but before the decision concerning the limitation gains legal force, the limitation procedure is terminated. 例文帳に追加

制限の手続は,制限の請求後でその制限に関する決定が法的効力を獲得する前に,特許に対して異議申立が提出されるか又は特許無効を理由に訴訟が定期される場合は,終了する。 - 特許庁

If the applicant or the proprietor of a patent wishes to obtain such declaration, the applicant or the proprietor must inform the Patent Authority about it in writing within the time limits laid down for taking the action, and pay the prescribed fee. 例文帳に追加

出願人又は特許所有者は,当該宣言を得ることを希望する場合は,当該行為をするための所定期限内にその旨を書面で特許庁に通知し,かつ,所定の手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

Any person who finds that he or she is, pursuant to subsection 12 (1) or (2) of this Act, the author or joint author of a utility model, may file an action in court against the owner of the utility model for certification of his or her authorship. 例文帳に追加

第12条 (1)又は(2)により自己が実用新案の考案者又は共同考案者であると考える者は,実用新案所有者を相手として,考案者としての地位の確認を求める訴訟を提起することができる。 - 特許庁

If an action is filed on the basis of the provisions of subsection 14 (2) of this Act, the defendant is required to prove that the defendant used a process different from the process protected as a utility model for manufacturing a similar product. 例文帳に追加

第14条 (2)の規定に基づいて訴訟が提起された場合は,被告は,被告が類似製品を製造するために,実用新案として保護されている方法とは異なる方法を使用したことを証明しなければならない。 - 特許庁

A licensee has the right to enter, as a third party, judicial proceedings in a claim for compensation for damage caused to the proprietor of a trade mark initiated on the basis of an action filed by the proprietor of the trade mark. 例文帳に追加

使用権者は,商標所有者に生じた損害に対する補償の請求に係る裁判手続であって商標所有者が提起した訴訟に基づいて開始されたものに,第三者として参加する権利を有する。 - 特許庁

Where the defendant in an action for infringement of the right to a design claims that the registration of the design is invalid, the Court shall, if the defendant so requests, adjourn the case pending a final examination of the question of cancellation of the registration. 例文帳に追加

意匠権侵害訴訟における被告が意匠登録の無効を主張する場合において,裁判所は,被告の請求があるときは,登録取消の問題に関する最終審査の係属中,当該事件の審理を延期する。 - 特許庁

例文

The registration and use of a Community mark by the agent or representative of a person who is the holder of that mark, without the latter’s authorisation, unless the agent or representative justifies his action 例文帳に追加

標章の所有者の代理人又は代表者による共同体標章の登録及び使用であって,所有者の許可を得ないもの。ただし,代理人又は代表者が自己の行為を正当化することができる場合は,この限りでない - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS