意味 | 例文 (721件) |
date of expirationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 721件
In relation to a recovered used battery 1A, presence of a battery protecting function is determined by a protective circuit inspection process, a submergence history inspection process, an expiration date inspection process and a temperature history inspection process.例文帳に追加
回収された使用済み電池1Aについて、保護回路検査工程と、水没履歴検査工程と、使用期限検査工程と、温度履歴検査工程とにより、電池保護機能の有無を判定する。 - 特許庁
The request shall be submitted within three months following the date on which the reason for failure to comply with the time limit no longer exists, but no later than one year after the expiration of the exceeded time limit. 例文帳に追加
当該請求は,期限を遵守することができない理由が最早存在しなくなった日から3月以内に,ただし,超過した期限の満了後1年以内に提出しなければならない。 - 特許庁
The license holder of a patent canceled due to reasons as referred to in Article 91 paragraph (1) letter b shall continue to be entitled to implement his license until the expiration date stipulated in the license agreement. 例文帳に追加
第91条 (1) (b)にいう理由により取り消された特許の実施権者は,ライセンス契約において定められた期間の満了まで,引き続き自身が所有しているライセンスを行使する権利を有する。 - 特許庁
(ii) the last day of the period during which the Applicant will be treated as a customer other than Professional Investor when soliciting to conclude, or concluding a Subject Contract (hereinafter referred to as the "Expiration Date" in this Article); 例文帳に追加
二 対象契約の締結の勧誘又は締結をする場合において、当該申出者を特定投資家以外の顧客として取り扱う期間の末日(以下この条において「期限日」という。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(11) Where an Applicant has newly become a Qualified Institutional Investor before the Expiration Date, the provisions of paragraph (5) to (9) shall not apply to the Applicant on or after the day when the Applicant has become a Qualified Institutional Investor. 例文帳に追加
11 期限日以前に申出者が新たに適格機関投資家となつた場合には、当該申出者が適格機関投資家となつた日以後は、第五項から第九項までの規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Also, when the improvement expiration date is exceeded, or when an indication requisition is received from the outside, an improvement instruction is outputted to any of those targeted tenant terminals 40 to 42, and the store information is updated each time.例文帳に追加
また、改善期限日を超過した場合や、外部から指摘要請を受けた場合に、対象となるテナント端末40〜42のいずれかに改善命令を出力し、その都度店舗情報を更新する。 - 特許庁
In storing the food in a refrigerator, only the upper label 2 is released and stuck for updating to the door of the refrigerator 12 so that the stored product and its expiration date can be checked without opening the door.例文帳に追加
冷蔵庫に収納する際、上層のラベル2のみを剥離して冷蔵庫12の扉に貼り替えることにより、庫内の収蔵品と消費期限を、扉を開けることなく確認できる。 - 特許庁
At expiration of 18 months from the date of submitting the application that has passed the preliminary expertise at the results of which the positive decision is taken, the patent body published the information about it in its official issue (further, official bulletin). 例文帳に追加
特許庁は,予備審査を終え,予備審査の結果として肯定的な査定がなされた出願の提出日から18月の期間満了時に,当該出願の情報を特許庁の公報(以下「公報」という)により公開する。 - 特許庁
When a first document management device 102 registers a file of an electronic document in a file registering part 114, the first document management device 102 stores the expiration date of an electronic signature and data such as a hash value of the document in a file storage state database 121.例文帳に追加
第1の文書管理装置102はファイル登録部114に電子文書のファイルを登録すると、ファイル保管状況データベース121に電子署名の有効期限や文書のハッシュ値等のデータを格納する。 - 特許庁
To provide a server device, information processing system, and information providing method for reporting the change in using state, contract expiration date, frequency of failure occurrence, or the like of a commodity used by a customer to a salesman in charge of the customer.例文帳に追加
顧客が使用する商品の使用状況の変化、契約満了日及び不具合発生の頻度等を該顧客を担当する販売員に通知するサーバ装置、情報処理システム及び情報提供方法を提供する。 - 特許庁
When the term of the registration of the trademark has expired, that trademark may not be reregistered in the name of a person other than the previous owner for a period of three years following the date on which the term of the registration ended. This condition shall apply also where the owner of the trademark has renounced the mark prior to the expiration of the term of the registration.例文帳に追加
商標登録の期限が満了した場合、当該の商標は、登録終了から 3年は前商標権者以外の名義で登録することができない。 本条件はまた商標権者が登録期間満了前に標章を放棄した場合にも適用されるものとする。 - 特許庁
(1) An application for extension of the period of copyright in a design registered by virtue of section 8 of the Act shall be made before the expiration of the period of copyright in the original registered design current at the date of lodging the application under section 8 of the Act.例文帳に追加
(1) 法第8条によって登録された意匠に係る著作権の存続期間延長に関する申請については,法第8条に基づく当該申請書提出の日付現在において有効な原登録意匠に係る著作権の存続期間満了前に行わなければならない。 - 特許庁
Reorganization of the application on industrial model to the application on invention is possible before the date of reception of the applicant the decision on issue of the patent on industrial model, and in case of taking the decision on refusal to issue the patent, before the moment of expiration of the term of appealing such a decision. 例文帳に追加
実用新案出願は,出願人が実用新案特許付与の査定を受領する前は何時でも,又は実用新案特許の付与拒絶の査定が下されたときは,当該査定に対する不服審判請求の提出期間満了前に,発明出願に変更することができる。 - 特許庁
To make effective use of a drug which is left over unconsumed in a patient, by making it extremely easy to check the expiration date of the drug belonging to an ethical drug delivered to the patient at the patient side without any difficulty in the patient side, and to provide the drug which prevents the drug from being taken by the patient after its expiration date at a drugstore side.例文帳に追加
患者が渡された医療用医薬品に属する医薬品の使用期限を患者側において患者の負担を必要とせずにきわめて容易に確認可能とし、患者の手元において余った医薬品の有効利用を図ること、更には、薬局においても服用時までに使用期限を過ぎた医薬品を患者が服用することを防止することができる医薬品を患者に提供する。 - 特許庁
When the clocking of the system clock 22 is invalid, and when the content information is out of the regeneration expiration date, the regeneration of the content information is not performed, and a message of this effect is generated and displayed on a display part 15.例文帳に追加
一方、上記システム時計22の計時時刻が無効だった場合、及びコンテンツ情報が再生有効期限外だった場合には、コンテンツ情報の再生を行わずにその旨のメッセージを生成して表示部15に表示するようにしたものである。 - 特許庁
(iv) An application pertaining to a change in the scope of a Listed Commodity or a Listed Commodity Index of a Time-Limited Commodity Market or to a change to the term of existence as a Incorporated Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market- The following criteria: 例文帳に追加
四 期限付商品市場における上場商品若しくは上場商品指数の範囲の変更又は株式会社商品取引所としての存続期間若しくは商品市場の開設期限の変更に係るもの 次に掲げる基準 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) An application pertaining to a change in the scope of a Listed Commodity or a Listed Commodity Index of a Time-Limited Commodity Market or to a change to the term of existence as a Incorporated Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market ―The following criteria: 例文帳に追加
四期限付商品市場における上場商品若しくは上場商品指数の範囲の変更又は株式会社商品取引所としての存続期間若しくは商品市場の開設期限の変更に係るもの次に掲げる基準 - 経済産業省
(ii) An application pertaining to the opening of a Time-Limited Commodity Market (which means a Commodity Market of a Commodity Exchange of which the term of existence is stated in the articles of incorporation or a Commodity Market of which the expiration date is stated in the articles of incorporation; hereinafter the same shall apply in this Article)- The following criteria: 例文帳に追加
二 期限付商品市場(定款に存続期間が記載され、若しくは記録されている商品取引所の商品市場又は定款に開設期限が記載され、若しくは記録されている商品市場をいう。以下この条において同じ。)の開設に係るもの 次に掲げる基準 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 21 (1) Any foreign national who seeks to apply for an extension of the period of stay pursuant to the provisions of Article 21, paragraph (2) of the Immigration Control Act shall appear at the regional immigration bureau and submit a written application pursuant to Appended Form 30-2 by the date of expiration of the period of stay. 例文帳に追加
第二十一条 法第二十一条第二項の規定により在留期間の更新を申請しようとする外国人は、在留期間の満了する日までに、別記第三十号の二様式による申請書一通を地方入国管理局に出頭して提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) An application pertaining to the opening of a Time-Limited Commodity Market (which means a Commodity Market of a Commodity Exchange of which the term of existence is stated in the articles of incorporation or a Commodity Market of which the expiration date is stated in the articles of incorporation; hereinafter the same shall apply in this Article)―The following criteria: 例文帳に追加
二期限付商品市場(定款に存続期間が記載され、若しくは記録されている商品取引所の商品市場又は定款に開設期限が記載され、若しくは記録されている商品市場をいう。以下この条において同じ。)の開設に係るもの 次に掲げる基準 - 経済産業省
After expiration of 18 months since the date of application filing or if priority is required since the date of priority Kyrgyzpatent shall publish the information related to the application in Official Bulletin with the exception of cases when application is withdrawn or when decision on patent grant or refusal is made. Kyrgyzpatent shall determine the list and completeness of published information.例文帳に追加
出願日以後又は優先権が求められる場合は優先日以後18月の満了後,キルギス特許庁は,出願に関する情報を公報に公開する。ただし,出願が取り下げられた又は特許付与の若しくは拒絶の決定がなされた事案は除く。キルギス特許庁は,公開情報の一覧と完全性について決定する。 - 特許庁
(ii) With regard to the provisions on the due date and the amount of payment of a claim set forth in item (i)(a) of the preceding paragraph after the expiration of the grace period to pay principal, if the interval between due dates and the amount of payment on each due date under the home loan contract are specified by certain standards, the modification shall generally conform to such standards. 例文帳に追加
二 前項第一号イに掲げる債権についての元本猶予期間を経過した後の弁済期及び弁済額の定めについては、一定の基準により住宅資金貸付契約における弁済期と弁済期との間隔及び各弁済期における弁済額が定められている場合には、当該基準におおむね沿うものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) At the prescribed time before the expiration of the registration of a trade mark the Registrar shall send notice to the registered proprietor of the date on which the registration will expire and the conditions as to payment of fees and otherwise on which the renewal of the registration may be obtained.例文帳に追加
(1) 商標の登録期間満了前の所定の時点に,登録官は登録所有者に対して当該登録の失効日及び手数料の支払いその他の当該登録の更新取得に関する条件について通知書を送るものとする。 - 特許庁
(4) Where a trade mark that has been removed from the Register under Section 61(2) is restored to the Register under Section 62, the registration of a person as a registered user of that trade mark may be renewed under this section as of the date of expiration of the last registration.例文帳に追加
(4) 第61条(2)に基づき登録簿から抹消された商標が第62条に基づき登録簿に再登録される場合,登録使用者としての人の登録は本条に基づき直近の登録の期間満了の日付で更新することができる。 - 特許庁
(3) The Registrar may defer acceptance of any application made by a person who is not an applicant to whom this Part applies until after the expiration of a period of 12 months from the commencement date, or he may accept the application and determine any opposition to the application within that period, but may defer registration of the trade mark until after the expiration of that period.例文帳に追加
(3) 登録官は,本章が適用される出願人ではない者によって行われた出願の受理を,開始日から12月の期間満了後まで保留することができる。また,登録官はその出願を受理してその期間内にその出願に対する異義申立てを裁定することはできるが,その期間満了後までその商標の登録を保留することができる。 - 特許庁
(2) The filed notice of opposition shall be considered by a collegium of experts of the Board of Appeal within the time limit prescribed by this Law. The said time limit may be extended, at the request of the contestant or the owner of the trademark or of the right to use the appellation of origin, for the period not exceeding six months from the date of expiration of the prescribed time limit.例文帳に追加
(2) 異議申立書は本法で定める期限内に審判委員会の専門家によって審理されるものとする。異議申立人、商標所有者または原産地名称使用権所有者の請求に応じて、当該の期間は所定期間の満了日から 6月以内であれば延長できる。 - 特許庁
To provide an image formation system capable of improving convenience by setting an expiration date in a job and effectively using a storage medium of an image forming apparatus even when the image formation system does not have a calendar function.例文帳に追加
カレンダー機能を持たない場合においても、ジョブに有効期限を設定して利便性を向上することができ、しかも、画像形成装置の記憶媒体の有効利用を実現することができる画像形成システムを提供する。 - 特許庁
When a control part 13 of the information display apparatus 1 determines that an expiration date has passed and in addition, a voltage of a battery 11 becomes lower than a threshold voltage, a display content is changed.例文帳に追加
情報表示装置1の制御部13は、有効期限が過ぎたと判定した場合に表示内容を変更させ、これに加えて、電池11の電圧がしきい値電圧以下になったと判定した場合に表示内容を変更させる。 - 特許庁
To create accounting information for each person to be charged when data expired as to a designated expiration date of storage, contained in the external recording device of an image input/output device, are stored in an external storage device having a larger capacity than the external recording device.例文帳に追加
画像入出力装置の外部記録装置内の指定格納有効期限が過ぎたデータを該外部記録装置より大容量の外部保管装置に記憶保管する際に、課金対象者ごとに課金情報を作成する。 - 特許庁
(6) The Registrar may determine that the registration of a person as a registered user of a trade mark shall be for such period as, having regard to the information supplied to him, he thinks fit, but such period shall not extend beyond the date of expiration of the current period of registration of the trade mark.例文帳に追加
(6) 登録官は,提供された情報を考慮して商標の登録使用者としての登録が自ら適切と考える期間となるように決定することができるが,その期間は当該商標の現行登録期間満了日を超えて延長してはならない。 - 特許庁
If a design right extended before the entry into force of this Act is renewed after the entry into force thereof, the provisions of this Act shall apply to the invalidation of design right, provided that in the case of invalidation the design right shall lapse with retroactive effect to the date of expiration of the extended design right. 例文帳に追加
本法施行前に拡張された意匠権が本法施行後に更新された場合は,当該意匠権の無効については本法の規定が適用される。ただし,無効とされた場合は,意匠権は,拡張された意匠権の満了日に遡って消滅する。 - 特許庁
The right under the first sentence may be exercised up to the expiration of two months from the end of the month in which processing of the patent application or any opposition procedure, if any, is terminated, at the latest, however, by the end of the tenth year from the date of filing of the patent application (Sec. 5(1) Utility Model Law). 例文帳に追加
第1文に基づく権利は,特許出願又は異議申立(もしあれば)の処理が終了する月の末日から2月の満了まで,ただし,遅くとも特許出願の出願日から10年の末日まで,これを行使することができる(実用新案法第5条[1])。 - 特許庁
The Attorney General of Canada or any person interested may, at any time after the expiration of three years from the date of the grant of a patent, apply to the Commissioner alleging in the case of that patent that there has been an abuse of the exclusive rights thereunder and asking for relief under this Act. 例文帳に追加
カナダ司法長官又は利害関係人は,特許付与の日から3年の経過後は何時でも,長官に対してその特許についてこれに基づく排他権の濫用があったことを主張して,本法律に基づく救済を求める申請を行うことができる。 - 特許庁
(5) When an application for renewal of Accreditation pursuant to the provisions of paragraph (1) is not made no later than six months prior to the expiration date of the Effective Period of Accreditation or an Accreditation expires pursuant to the provisions of the same paragraph, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall publicly notify the same without delay. 例文帳に追加
5 農林水産大臣は、第一項の登録の更新の申請が登録の有効期間の満了の日の六月前までに行われなかつたとき、又は同項の規定により登録が効力を失つたときは、遅滞なく、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) When giving approval under paragraph (1) pertaining to the abolition of the term of existence of a Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market, the competent minister shall take into consideration the status of said Commodity Exchange or the status of the Transactions on said Commodity Market for the period until said approval. 例文帳に追加
7 主務大臣は、商品取引所の存続期間又は商品市場の開設期限の廃止に係る第一項の認可に当たつては、当該認可までの間の当該商品取引所又は当該商品市場における取引の状況について勘案しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) When giving approval under paragraph 1 pertaining to the abolition of the term of existence of a Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market, the competent minister shall take into consideration the status of said Commodity Exchange or the status of the Transactions on said Commodity Market for the period until said approval. 例文帳に追加
7 主務大臣は、商品取引所の存続期間又は商品市場の開設期限の廃止に係る第一項の認可に当たつては、当該認可までの間の当該商品取引所又は当該商品市場における取引の状況について勘案しなければならない。 - 経済産業省
In a step S15, a time when the content distribution can be completed first is referenced, and when the time is within an expiration date Tend, the process is advanced to a step S16, and the content distribution part 13 is notified of the selected content reception terminal Nr.例文帳に追加
ステップS15では、最先にコンテンツ配信を完了できる時刻が参照され、これが有効期限Tend内であればステップS16へ進み、選択されたコンテンツ受信端末Nrがコンテンツ配信部13に通知される。 - 特許庁
To provide a new contact lens capable of safely providing a contact lens whose expiration date is preliminarily determined to a user without imposing any excess load on the user or a oculist and to provide its diagnosing system.例文帳に追加
予め使用期限の定められたコンタクトレンズを、ユーザや眼科医に過度の負担を強いることなく、ユーザに対して安全に提供することを可能とする、コンタクトレンズの新規な提供および診察システムの実現。 - 特許庁
When a distributor server 100 recognizes a viewing user, a viewed work, a viewing period or the like, the distributor server 100 adds the expiration date data and a distribution data processing program to the stream data of the work to prepare distribution data (step A11).例文帳に追加
配信業者サーバ100は、視聴利用者、視聴作品、視聴期間等を認識すると、有効期限データと配信データ処理プログラムを作品のストリームデータに付加し、配信データを作成する(ステップA11)。 - 特許庁
expiration date of the registered lost property restitution service can be prolonging-processed by reading customer information recorded in the customer card by a Kiosk terminal 300 and by transmitting the customer information to the server device 200.例文帳に追加
登録された遺失物返還サービスの有効期限は、キオスク端末300で顧客カードに記録された顧客情報を読み取り、当該顧客情報をサーバ装置200に送信して延長処理を行うことができる。 - 特許庁
To collect the date and time when a barcode of merchandise that has expired is read, to analyze the merchandise and a time zone that is apt to cause expiration, thereby reducing opportunity loss.例文帳に追加
賞味期限が経過した商品のバーコードが読み取られた日付や時間を集計することで、賞味期限切れが発生しやすい商品や時間帯を分析することができるためチャンスロスを軽減できるようにする。 - 特許庁
If a patent has been granted with the patent holder's consent before the expiration of the time limit in accordance with section 77, the description with accompanying drawings and patent claims in their form on the date on which the patent was granted shall be regarded as the basic documents.例文帳に追加
第77条によって期限到来前に特許が特許所有者の同意を得て付与された場合は,図面を付した説明書と特許クレームが特許の付与日でのその形で基礎書類とみなされる。 - 特許庁
To set information regarding a predetermined state such as an expiration date as an e-mail address, to update the state and the address and to make storage and management of the information regarding the state by a server unnecessary.例文帳に追加
有効期限等の所定の状態に関する情報をメールアドレスに設定できるとともにその状態とアドレスを更新でき、尚且つサーバで当該状態に関する情報を記憶、管理することを不要にする。 - 特許庁
To provide a new contact lens provision method capable of safely providing a contact lens whose expiration date is preliminarily determined to a user without imposing any excess load on the user or an oculist; and to provide its diagnosing system.例文帳に追加
予め使用期限の定められたコンタクトレンズを、ユーザや眼科医に過度の負担を強いることなく、ユーザに対して安全に提供することを可能とする、コンタクトレンズの新規な提供および診察システムの実現。 - 特許庁
A commodity selling processor obtains an identifier of a commodity, obtains commodity information and expiration date information on the commodity based on the identifier obtained, and sends them to the electronic money storage medium.例文帳に追加
商品販売処理装置が、商品の識別子を取得し、取得した識別子に基づいて当該商品に関する商品情報および期限情報を取得し、これらを電子マネー記憶媒体に送信する。 - 特許庁
To inexpensively provide sweetness-inducing substance containing miraculin having long expiration date, and inducing sweetness as well as acidity of substance containing astringency, bitterness or the like.例文帳に追加
長期間の賞味期限を有するミラクリン含有の甘味誘導物質をそのコストを安価にして提供でき、しかも渋味や苦味などを含む物質に対しても酸味と同様に甘味誘導する甘味誘導物質を提供する。 - 特許庁
It is characterized by the slight difference in texture because it uses flour as an ingredient instead of rice powder like in other areas and has a short expiration date because it does not include preservatives. 例文帳に追加
原材料に小麦粉を使用するため、米粉を用いた他地域のものと食感が微妙に異なることや、防腐剤を使用しない生ういろうであるため、消費期限が短いことなどが特徴としてあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a hologram recording medium which has an expiration date of use (shelf life) after a long period of a nonrecording state by using a resin sheet which is composed of a polycarbonate resin having low oxygen permeability and excellent chemical resistance as a shield material for the hologram recording medium.例文帳に追加
酸素透過性が低く、耐薬品性に優れたポリカーボネート樹脂からなる樹脂シートをホログラム記録媒体のシールド材として用い、長期の未記録状態における使用有効期限(シェルフライフ)を有するホログラム記録媒体を提供する。 - 特許庁
To impart time grace for repurchase of target software to a user to allow the user to perform a repurchase procedure, and to secure security related to an expiration date of the target software to prevent unauthorized use of the software.例文帳に追加
対象ソフトウェアの再購入のための時間的猶予をユーザに与え、ユーザが負担なく再購入手続きを行うことができ、かつ、対象ソフトウェアの有効期限に関するセキュリティを確保してソフトウェアの不正使用を防止することができる。 - 特許庁
(2) Any person, whether a natural person or a legal entity, who, during the period between the date of premature expiration of the patent validity and the date of restoration thereof, was using in the territory of the Republic of Kazakhstan the protected industrial property subject matter or was making necessary preparations for such use, shall have the right to proceed with that use free of charge provided the scope thereof is not extended (right of interim user).例文帳に追加
(2) 自然人又は法人を問わず、カザフスタン共和国の領域内において保護された工業所有権の主題を使用している、又は当該使用のために必要な準備をしている何人も、期間前終了日から回復日までの期間は、その範囲を拡大しない限り当該使用を無償で継続する権利を有するものとする(中用権)。 - 特許庁
意味 | 例文 (721件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|