Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「express station」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「express station」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > express stationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

express stationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 604



例文

The semi-express trains (operated only during rush hours) and local trains running on the line that connect with the Kyoto Municipal Subway Karasuma Line (excluding an early morning train that leaves Kintetsu-Miyazu Station for Kokusaikaikan Station) start from Shin-Tanabe Station. 例文帳に追加

準急(ラッシュ時のみ運転)と京都市営地下鉄烏丸線乗り入れの普通列車(早朝の近鉄宮津発国際会館駅行1本を除く)はこの駅が始発となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

November 1, 1986: The railway electrification was completed in the section between Takarazuka Station on the Fukuchiyama Line and Kinosaki Station on the Sanin Main Line, and with this electrification the limited express and express trains mentioned below were integrated with and operated as the L-tokkyu 'Kitakinki.' 例文帳に追加

1986年(昭和61年)11月1日、福知山線宝塚駅~山陰本線城崎駅間鉄道の電化完成に伴い、以下の特急列車・急行列車を統合し、エル特急「北近畿」(きたきんき)運行を開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The destination signs on the trains say "Express/Nara" and "Express/Kokusaikaikan," but the latter turns to "Kokusaikaikan" at Takeda Station (though some trains do not make the change). 例文帳に追加

方向幕は「急行|奈良」「急行|京都国際会館」であるが、国際会館行きは竹田で単に「国際会館」と表示を変更する(されずに直通する場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Kyoto City Nishikyogoku Comprehensive Sports Park holds matches of the Professional Baseball League or the Japan Soccer League, rapid express trains (called "express" in the schedule of 2001 and before) sometimes temporarily stop at the station. 例文帳に追加

京都市西京極総合運動公園でのプロ野球・Jリーグ試合時に合わせ、快速急行(2001年以前のダイヤでいう急行)が臨時停車することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although this station doesn't have tracks to park trains or provide refuge, at one time the Kintetsu Nara Line had directional screens that denoted 'Express Miyamaki, ' 'Semi-Express Miyamaki,' etc. 例文帳に追加

この駅には電留線も待避線も無いにもかかわらず、近鉄電車の奈良線系統の方向幕には「急行|三山木」や「準急|三山木」などが装備されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In particular, Fukuchiyama Station of JR West plays a key role in the North Kinki Big X Network promoted by JR-West, and since it is a junction of Sanin Main Line, Fukuchiyama Line, and Miyafuku Line of Kitakinki Tango Railway; people can travel to Kyoto Station, Osaka Station, Miyazu Station, Amanohashidate Station, Wadayama Station, Toyooka Station (Hyogo Prefecture) and Kinosaki Station by limited express train without transferring. 例文帳に追加

特にJR西日本の福知山駅はJR西日本が掲げる北近畿ビッグXネットワークの中心部を担い、山陰本線、福知山線、北近畿タンゴ鉄道宮福線の合流点でもあり京都駅、大阪駅、宮津駅、天橋立駅、和田山駅、豊岡駅(兵庫県)、城崎温泉駅へは特別急行列車で乗り換えなしに行くことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the above section of the line, local trains and sub-express trains were operated until the abolishment, and local trains stopped at each station before arriving at Shinomiya Station (the terminal), while sub-express trains passed through the stations that lay between Keishin-Sanjo and Misasagi Station and stopped at each station from Misasagi Station to Hamaotsu Station (the terminal) (refer to the column on the manner of operation until October 11, 1997). 例文帳に追加

上記区間では廃止直前時点で普通列車と準急が運行されており、普通列車は終着駅の四宮駅まで各駅に停車し、準急は京津三条~御陵間の各駅を通過し御陵駅から終着駅の浜大津駅までの各駅に停車する運行形態を採っていた(1997年10月11日までの運行形態の項も参照のこと)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the timetable revision of 1960, while the local through-trains started making stops at all stations and the trains that made a shuttle operation at Hirakatashi Station, after switching them to those running nonstop between Kyobashi Station and Moriguchi Station, were designated as section express trains following their integration into the aforementioned 'section express'; consequently, the local trains that had nonstop stations disappeared. 例文帳に追加

1960年のダイヤ改正で、直通列車を全駅停車に、枚方市折り返し列車を京橋~守口間通過に入れ替えた上で、上記の「区間急行」と統合する形で区間急行に変更され、通過駅のある普通列車は消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, before the new Tanba train started operations a semi-express train and express train, each called Tanba, were operated during the period of 1960 to 1986 between Osaka Station and Kinosaki Station (presently Kinosakionsen Station) via the Fukuchiyama Line, Sanin Main Line, Maizuru Line and Miyazu Line of the Kitakinki Tango Railway Corporation. 例文帳に追加

そのため、現行のそれの前に1960年より1986年まで大阪駅~城崎駅(現:城崎温泉駅)間を福知山線・山陰本線・舞鶴線・北近畿タンゴ鉄道宮津線経由で運行する準急列車・急行列車「丹波」(たんば)が運行されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They have two Express trains (though they stop at every station in the Karasuma Line) in an hour (every 30 minutes), which arrive at and depart from Kintetsu-Nara Station in the daytime (and in the morning on weekdays). 例文帳に追加

近鉄奈良駅発着の急行列車(烏丸線内は各駅停車)が、昼間時間帯に(平日は朝にも)毎時2本(30分間隔)運転される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the quadruple section between Tenmabashi Station and Neyagawa Signal Station, the local trains and some section express trains go on the outbound line (B-line), while others go on the inbound line (A-line). 例文帳に追加

天満橋~寝屋川信号所間の複々線では普通列車と一部の区間急行は外側線(B線)、その他の列車は内側線(A線)を走る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, with the timetable revision in 1960, it came to its present form as a section express, being integrated with the types of local trains that until then went nonstop between Kyobashi Station and Moriguchi Station. 例文帳に追加

その後、1960年のダイヤ改正で、それまで運行されていた京橋~守口間通過の普通に統合される形で現在の区間急行となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 1, 1967: The installation of the ground equipment of ATS was completed between Yodoyabashi Station and Owada Station (except for local train lines in the quadruple-track sections), and limited express trains began using ATS. 例文帳に追加

1967年(昭和42年)8月1日淀屋橋~大和田間(複々線区間の緩行線を除く)にATS地上設備設置完了、特急列車がATS使用開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Maizuru Line * This station is basically the terminal station but, using the Sanin Line, some of the local trains go to Fukuchiyama and all of the limited express trains go to Kyoto. 例文帳に追加

舞鶴線※終着駅であるが、普通列車の一部は山陰本線福知山方面へ、全ての特急は山陰本線京都方面へ直通。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name 'Yakumo' was given to the limited express (on the Hakubi Line) connecting with the Sanyo Shinkansen Line, and the train called 'Yakumo' until then had its operating section transferred between Osaka Station and Tottori Station. 例文帳に追加

「やくも」列車名称を伯備線新幹線接続特急列車に振り替え、従来の「やくも」は運行区間を大阪駅~鳥取駅間に変更。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kinosaki" is a limited express train operated by West Japan Railway Company (JR West) on the section between Kyoto Station and Kinosakionsen Station through the Sanin Main Line (Sagano Line). 例文帳に追加

きのさきとは、西日本旅客鉄道(JR西日本)が京都駅~城崎温泉駅間を山陰本線(嵯峨野線)経由で運行する特別急行列車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Limited express 'Kitakinki,' 'Tango Explorer' or 'Monju,' which then changes to the local line in the Maizuru direction at Fukuchiyama station (Approximately 2:10 to Higashi-Maizuru station). 例文帳に追加

特急「北近畿(列車)」・「タンゴエクスプローラー」・「文殊(列車)」-福知山駅で舞鶴方面行き普通列車などに乗換(東舞鶴駅まで所要約2時間10分程度) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One hour and 35 to 40 minutes from Osaka Station by Shin Kaisoku (new rapid service) (It can be shortened by 20 to 25 minutes by taking Limited Express 'Raicho' and changing train at Omi Imazu Station.) 例文帳に追加

大阪駅から新快速で約1時間35~40分(特急列車「雷鳥(列車)」を利用して近江今津駅で乗り換えた場合は約20~25分短縮される) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The trains of Limited Express 'Tango Discovery' (which arrive at and depart from Kyoto Station and go to Kumihama Station, Toyooka Station (Hyogo Prefecture) and Kinosakionsen Station via the Sanin Main Line (Sagano Line) and the Maizuru Line of West Japan Railway Company (JR West)) sometimes stop at this station on special occasions, but basically only local trains (all operated by one person between Nishi-Maizuru Station and Toyooka Station (Hyogo Prefecture), but some of them between Amino Station and Fukuchiyama Station (via the Miyafuku Line)) stop here. 例文帳に追加

臨時で特別急行列車「タンゴディスカバリー」(京都駅発着・西日本旅客鉄道山陰本線(嵯峨野線)・舞鶴線経由 久美浜・豊岡駅(兵庫県)・城崎温泉駅方面行)が停車する場合があるが、基本的には普通列車(全列車ワンマンカー・西舞鶴駅〜豊岡駅(兵庫県)(一部は網野駅・福知山駅(宮福線経由))間に運行)のみ停車する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A large bathhouse in the third basement is popular with tourists arriving at Kyoto Station on overnight express buses. 例文帳に追加

地下3階には大浴場があり、京都駅に到着する夜行高速バスの利用客が多く利用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 16, 1956: A new limited express train service was introduced between Osaka (Umeda Station) and Kyoto; its required time was 38 minutes, and it operated at a 30-minute interval. 例文帳に追加

1956年(昭和31年)4月16日大阪(梅田)~京都間に特急新設、所要時間38分、30分間隔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, with the decrease in trains north of Sonobe Station, the gap between regular trains and limited express trains is growing every year, too. 例文帳に追加

また園部駅以北は本数が少なくなる上に特急との格差も年々大きくなってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Trains stop at Platform 1 only when two Local trains pass or when inbound Limited Express trains stop at the station. 例文帳に追加

1番のりばへの停車があるのは普通列車同士の行違いの時や、上り停車特急に限られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1943: The station became part of the Keihanshin Express Railway (presently the Hankyu Railway) due to the amalgamation that took place. 例文帳に追加

1943年(昭和18年)10月1日会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1943: Oyamazaki Station came to be operated by the Keihanshin Express Railway (the current Hankyu Railway) as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1943年(昭和18年)10月1日会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1943: Nagaokatenjin Station came to be operated by the Keihanshin Express Railway (currently Hankyu Railway) as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1943年(昭和18年)10月1日会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1943: Nishimukomachi Station came to be operated by the Keihanshin Express Railway (the current Hankyu Railway) as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1943年(昭和18年)10月1日会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1943: Higashimukomachi Station came to be operated by the Keihanshin Express Railway (the current Hankyu Railway) as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1943年(昭和18年)10月1日会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 1, 1943, it became a station of Keihanshin Express Railway (the current Hankyu Railway) as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1943年(昭和18年)10月1日会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1943: It became a station of Keihanshin Express Railway (the current Hankyu Railway) as a result of amalgamation. 例文帳に追加

1943年(昭和18年)10月1日会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1943: Due to the merger of the companies concerned, it became a station of the Keihanshin Express Railway (presently Hankyu Railway). 例文帳に追加

1943年(昭和18年)10月1日会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, if one changes trains at Fukuchiyama Station without passing through its ticket gate, the limited express charge is exceptionally discounted as that of a through train. 例文帳に追加

ちなみに、福知山駅で改札口を出ずに乗り換えると、特例により通しの特急料金で乗れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the limited express is running on the track of the Fukuchiyama Line or the Sanin Main Line, there is no operation of the rapid train arriving at and departing from Osaka Station. 例文帳に追加

特急列車が運転されるサイクルには大阪発着の快速列車は運転されない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is rare that the limited express train passes the special rapid train, except for one example in which the Limited Express 'Hakuto (train)' passes the special rapid train while the special rapid train is being decoupled at Himeji Station (there is an example that the limited express train passes the special rapid train on the Biwako Line, but this occurs within a quadruple track and the special rapid train doesn't wait for the limited express to pass). 例文帳に追加

同様の例は姫路駅での分割中に「はくと(列車)」が先発する例があるのみで、新快速が特急待避となることはまれである(琵琶湖線内で特急が新快速を追い抜く例はあるが、複々線区間内のため、通過待ち合わせは行わない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In spring 2001, the operation of local trains from Arashiyama Station to Katsura Station was extended to Nagaoka-tenjin Station so that the passengers could transfer to the limited express train for Umeda Station on the same platform; however, since then this operation has not been performed in any sightseeing season. 例文帳に追加

また2001年春には嵐山発桂行きの普通列車が長岡天神まで延長運転し、長岡天神で梅田行きの特急に同じホームで乗り換えできる列車があったが、その後のシーズンには運転されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kitakinki, an "L-tokkyu (limited express)" operated by the West Japan Railway Company (JR West), runs in the section between Shin-Osaka Station and Kinosakionsen Station via Fukuchiyama Station and Toyooka Station (Hyogo Prefecture) on the track of the Fukuchiyama Line (also called the JR Takarazuka Line) and Sanin Main Line. 例文帳に追加

北近畿(きたきんき)とは、西日本旅客鉄道が新大阪駅~福知山駅・豊岡駅(兵庫県)・城崎温泉駅間を福知山線(JR宝塚線)・山陰本線経由で運行するエル特急の名称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A limited express which had the nickname 'Kuroshio XX' from 1987 to 1988 and 'Kuroshio XX' from 1988 to 1989, the JNR/JR Limited Express Series 381ran between Kyoto Station and Shirahama Station via the Kansai Main Line, the Kansai Main Line Hanwa Freight Line and the Hanwa Line. 例文帳に追加

1987年から1988年にかけて「くろしお_(列車)」、1988年から1989年まで「くろしお_(列車)」の愛称で国鉄381系電車電車を用いて京都~白浜駅間に関西本線・関西本線阪和貨物線・阪和線経由で運転された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the sub-express that proceeded from the Osaka area sometimes went nonstop at several stations from Hirakata-higashiguchi Station (currently Hirakatashi Station) and to the east around 1937 when the designation of types was carried out, and after the war, since the restart of the operation for a while, from Chushojima Station eastward. 例文帳に追加

なお、大阪方面からの準急は1937年の種別設定当時は枚方東口(現・枚方市)以東、戦後の運行再開後しばらくの間は中書島以東で通過駅があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All the train sets of 'Maizuru' are operated between Kyoto Station and Ayabe Station, being coupled with a limited-express train set starting and terminating at the Fukuchiyama area, such as 'Tanba'; at Ayabe Station they are decoupled into a four-car train set for Fukuchiyama and a three-car train set for Kyoto. 例文帳に追加

全ての「まいづる」が、京都~綾部間は「たんば」などの福知山方面発着の特急列車と併結し、綾部駅にて、福知山方4両と京都方3両に分割される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the JR schedule revision of March 16, 1996, Limited Express 'Tanba (train)' nos. 1 and 2 (these trains run to Nishi-Maizuru Station as local trains), No. 5 (this train runs as a local train from Nishi-Maizuru Station), nos. 8, and 9 would stop at Iwatakiguchi Station. 例文帳に追加

1996年3月16日のJRダイヤ改正までは、急行列車「たんば(列車)」1号・2号(西舞鶴駅まで普通列車として運転。)5号(西舞鶴から普通列車)・8号・9号の停車駅だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 8, 1944: The line started to use the track of the Takarazuka Line, and it introduced the express train that arrived at and departed from Umeda Station. 例文帳に追加

1944年(昭和19年)4月8日十三駅より宝塚本線に乗り入れ、梅田駅を発着駅とする急行を設定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

June 10, 1945: A direct express train to Umeda Station was bombarded on the Shin-Yodogawa Bridge, and since then the direct train service was suspended. 例文帳に追加

1945年(昭和20年)6月10日梅田直通急行が新淀川橋梁上で爆撃被災、以後、直通運転休止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When bicycle races are held at Kyoto Mukomachi bicycle racetrack, rapid express trains temporarily stop at Higashimuko Station in the early evening. 例文帳に追加

京都向日町競輪場で競輪が開催されるときは夕方の快速急行が臨時停車することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, the retired cars of JNR/JR Limited Express (Electric Cars) Series 583, which were used mainly as sleeper trains, were employed for the station house. 例文帳に追加

当初駅舎にはかつて寝台列車等として活躍した国鉄583系電車の廃車体が使われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the Express 'Hagi,' whose rolling stock was connected with that of 'Daisen (outbound train) No. 1' from Yonago Station, was renamed 'Nagato,' but its operation type remained the same. 例文帳に追加

また、米子駅からの併結の急行「はぎ」を「ながと」に改称したものの、運行形態は変化しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

March 17, 1998: With the timetable revision implemented on this date, the newly introduced rapid express of the Kintetsu Kyoto Line began stopping at Kintetsu-Tanbabashi Station. 例文帳に追加

1998年(平成10年)3月17日同日のダイヤ変更で新設された京都線快速急行の停車駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prior to the year 2000, when the train operating schedule was changed, no limited express trains stopped at Chushojima Station except the outbound ones during morning rush hours. 例文帳に追加

2000年のダイヤ改正以前は、朝ラッシュ時の下り列車を除き、中書島駅には特急が停車しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, Hikari stopped only at stations in large cities, and was the synonym for super-limited express in contrast to Kodama trains that stopped at every station on the line. 例文帳に追加

当初は大都市駅のみに停車し、各駅停車の「こだま」に対して超特急の代名詞であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the 'Hamakaze,' 'Tanba' and 'Kitakinki' limited express trains use this spur track to enter and leave the depot when they're deadheaded to Mukomachi Station (Kyoto General Operation Station). 例文帳に追加

このほか、向日町(京都総合運転所)への入出庫の関係で、「はまかぜ(列車)」や「たんば(列車)」・「北近畿(列車)」などの回送列車がこの区間を走っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although there was a special express train operated until 1986 between Yodoyabashi Station and Uji Station it was later discontinued, and therefore the operation of this direct train to the Keihan Main Line restarted for the first time in 12 years. 例文帳に追加

1986年までは行楽シーズンに淀屋橋駅~宇治駅間の臨時急行も運転されていたが廃止されたので京阪本線との直通列車は12年振りであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS