例文 (604件) |
express stationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 604件
"Kayabuki Ongaku-do" (The Straw Thatched Music Hall. Every spring and autumn, the Seiler Piano Duo comes here and puts on a performance, so several limited express services stop at Goma Station especially for the people going to the show.) 例文帳に追加
かやぶき音楽堂(毎年春と秋のザイラー公演時は、行き帰りにあわせて特急が数本臨時停車する。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the weekday mornings there is a car for women only within the K-Limited Express (except for 'Orihime' mentioned below), which is placed on side of the train nearer to Demachiyanagi Station. 例文帳に追加
平日朝のK特急には女性専用車両が出町柳寄りの1両に設定されている(ただし、「おりひめ」を除く)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, in regard to the K-Limited Express that starts from Kisaichi Station and directly connects with the Keihan Katano Line, a nickname was requested from the public and 'Orihime' was chosen. 例文帳に追加
また、私市始発、京阪交野線直通のK特急については一般公募により「おりひめ」という愛称が付けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A ceremony for the start of the sea-bathing season is held on July 1 each year, and during that season the Limited Express 'Tango Discovery' stops at this station for sea bathers. 例文帳に追加
毎年7月1日に海開きが行われるが、夏季には海水浴客のために、特急列車「タンゴディスカバリー」が臨時停車する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For reference, the Mayor of Yawata City requested Keihan Electric Railway that special express trains stop at Kuzuha Station upon the timetable revision of September, 2003. 例文帳に追加
なお、2003年9月の京阪本線ダイヤ改正に際して、八幡市長が京阪に対して樟葉駅への特急停車を要請した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
though it is necessary to pay the extra fare for the subway section), for Tenri, and for Kashiharajingu-mae (to Saidaiji Station, the express stops at the same stations), while the limited expresses are bound for Nara, for Kashiharajingu-mae and Kashikojima (please see the section "Kintetsu Limited Express"). 例文帳に追加
ただし地下鉄の運賃も必要になる)、天理行、橿原神宮前行(西大寺まではすべて同じ停車駅)が、特急は奈良行、橿原神宮前行、賢島行がある(近鉄特急を参照の事)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the Hankyu Railway provides Rapid Express (express) trains that connect to Osaka Monorail at Hotarugaike Station for the sake of improved access, the time required to reach the city center has been reduced, and thus it can be said that "JR Fukuchiyama Line Branch Track Plan" has been replaced by this route. 例文帳に追加
現在は阪急が蛍池駅に快速急行(急行)を停車させ大阪モノレールとの連携を強化し、都心への所要時間を短縮したことにより本構想は代替されたともいえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is because two faster trains--a limited express train and an express train--usually run through this station while a local train waits here, making the waiting time significantly long (before September 2003, local trains had to wait even in the daytime). 例文帳に追加
当駅で待避を行う場合、特急・急行に2本まとめて抜かれる場合が多く、停車時間が非常に長いためである(2003年9月以前は、日中でも普通列車は特急・急行にまとめて抜かれていた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kyushu Shinkansen line is provided with no connected ride discount, but when you get off a Shinkansen train at Shin-Yatsushiro Station and ride on a limited express on the Kagoshima main line there, without exiting from the entrance/exit gate, a special limited express fee covering both train rides is applied. 例文帳に追加
また、九州新幹線には乗継割引の制度がないが、新八代で鹿児島本線の特急列車と改札を出ずに乗り継ぐ場合は、両方の列車を通じて特定の特急料金を適用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Platform 30 is used exclusively for the airport express 'Haruka' bound for Kansai-Airport Station, and when the operation was started it was called 'Haruka (faraway) Platform.' 例文帳に追加
この30番のりばは関西空港駅行の特急「はるか(列車)」専用で、運転開始当初は「はるかホーム」という名称が付けられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 17, 1997: Operation of the Nissei Express began to Nose Electric Railway Nissei-chuo Station on the Takarazuka Line, using the shared track. 例文帳に追加
1997年(平成9年)11月17日宝塚本線で能勢電鉄日生中央駅まで乗り入れを行う直通特急日生エクスプレスの運転を開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Trains can take refuge at this station since they can't do so at the Kintetsu Tambabashi and Momoyama Goryo-mae stations, where express trains stop. 例文帳に追加
急行が停車する近鉄丹波橋駅や桃山御陵前駅で列車待避ができないため、この駅で待避ができるようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before the schedule revision of March 18, 2007 for the West Japan Railway Company (JR West) and the KTR, many of these limited express trains would arrive at and depart from this station. 例文帳に追加
2007年3月18日の西日本旅客鉄道(JR西日本)及びKTRのダイヤ改正までは、これらの特急の多くが当駅発着となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On June 17, 2007, the new departure melodies composed by Minoru MUKAIYA were introduced at 17 stations on the Keihan Main Line, Keihan Oto Line, Katano Line and Uji Line; there are departure melodies for the K-Limited Express only, which are played at Demachiyanagi Station, Kyobashi Station (the platform of the inbound train only) and Kisaichi Station. 例文帳に追加
2007年6月17日より京阪本線(鴨東線)・交野線・宇治線の17駅にて向谷実作曲による新しい発車メロディが導入されたが、出町柳駅・京橋駅(上りのみ)・私市駅ではK特急専用の発車メロディーが存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Okubo Station, an express train stop on the Kintetsu Kyoto Line and Shinden Station (Kyoto Prefecture) on the JR Nara Line are within walking distance in the northern part of Joyo City, many people use these two stations; furthermore, Okubo Station has bus routes running the entire area of Joyo City and has even more passengers. 例文帳に追加
北部は近鉄京都線の急行停車駅大久保駅(京都府)、JR奈良線の新田駅(京都府)が徒歩圏のため、両駅への利用者も多く、近鉄大久保駅へは市内全域からのバス路線が通じており、合わせて利用者が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an automatic ticket examination machine, a station service apparatus and a station service system, allowing efficient repayment processing of a special express charge accompanying delay or the like, and allowing improvement of convenience of a user.例文帳に追加
遅延などに伴う特急料金の払戻処理を効率的に実施でき、利用者の利便性を向上させることができる自動改札機、駅務機器及び駅務システムを提供する。 - 特許庁
In the daytime, they have eight trains an hour, every 7.5 minutes (four trains going up and down the line, two local trains bound for Shin-Tanabe Station and two Express trains bound for Kintetsu-Nara Station) to match their schedule with the Kintetsu Kyoto Line's. 例文帳に追加
昼間時間帯は近鉄京都線とダイヤサイクルを合わせるため7分半ごとに1時間8本(線内折り返し4本、新田辺直通普通2本、奈良直通急行2本)が運転される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until the timetable was revised on April 16, 2006, out of those trains that extended their operations and ran between Hirakatashi Station and Yodo Station, the train that operated between Hirakatashi and Yodo stations as an express was denominated as 'Gallop' and was thus indicated on the rollsigns and headmarks. 例文帳に追加
2006年4月16日のダイヤ改正までは枚方市~淀間を延長される列車のうち枚方市~淀間で急行運転するものは「Gallop」(ギャロップ)として運転され、方向幕ヘッドマークも掲げられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Incidentally, in the announcement Track C is called the Arashiyama Line platform, like Track 1 (because there used to be through special express trains that would run between Umeda Station and Arashiyama Station on the Kyoto Line, which arrived at and departed from Track C). 例文帳に追加
なお、案内上は1号線同様嵐山線ホームとなっている(かつて運転されていた京都本線からの梅田-嵐山間の直通臨時急行がC号線に発着していた実績がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1990: The Miyazu Line of JR West was transferred to Kitakinki Tango Railway, and the operation of this limited express train started between Kyoto Station and Kumihama Station via the Sanin Main Line, the Maizuru Line and the Miyazu Line. 例文帳に追加
1990年-当時のJR西日本宮津線が北近畿タンゴ鉄道へ移管したことにより、京都駅~久美浜駅間を山陰本線・舞鶴線・宮津線経由で運行する特急列車として運行開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the section between Kyoto Station and Himeji Station, across the boundary between the operating area of JR Tokai and that of JR West, it can be said that trains on the Shinkansen line compete with the 'Hakuto' limited expresses of Chizu Express Co., Ltd. that run on the railway lines of JR West. 例文帳に追加
新幹線ではJR東海とJR西日本に跨る京都駅-姫路駅間においては、JR西日本の路線を走る智頭急行の特急「はくと(列車)」と競合しているといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 1, 2001 JR Bus Kanto Co., Ltd. and West Japan JR Bus Company commenced operations of Tokai-do Daytime Express Osaka-go, connecting Tokyo Station and Osaka Station via Tomei and Meishin Expressways. 例文帳に追加
2001年(平成13年)12月1日、ジェイアールバス関東と西日本ジェイアールバスは東名高速道路・名神高速道路を経由して東京駅と大阪駅を結ぶ「東海道昼特急大阪号」の運行を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because Express trains don't stop at Kodo Station, which is near the Doshisha University Kyotanabe Campus, and because the intervals between local trains stopping at Kodo Station vary from 7.5 minutes to 22.5 minutes due to their turning back at Shin-Tanabe, some people have requested local trains going through to Shin-Tanabe Station up to Kintetsu Miyazu Station (refer to the article on "Kodo Station".) 例文帳に追加
同志社大学京田辺キャンパスに近い興戸駅は急行が停まらないのと烏丸線直通普通が新田辺折返のため近鉄普通の運転間隔が7分半~22分半間隔に開いていて不便なため、新田辺駅へ乗入れる普通電車の近鉄宮津駅への延長の要望もある(詳しくは興戸駅の項を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When going to the Okayama or Hiroshima area from a station on the JR Kobe line or JR Kyoto line to the east of Kobe Station (located in Hyogo Prefecture), it is advantageous in many cases to ride on the Limited Express Super Hakuto at Osaka Station or Sannomiya Station and then to ride on a train on the Sanyo Shinkansen line at Himeji, rather than riding on a train on the Sanyo Shinkansen line at Shin-Osaka or Shin-Kobe station. 例文帳に追加
神戸駅(兵庫県)以東のJR神戸線およびJR京都線の各駅から岡山・広島方面へ向かう場合は、新大阪駅または新神戸駅で山陽新幹線に乗り換えるよりも、大阪・三ノ宮駅で特急スーパーはくと号に乗車して姫路で山陽新幹線に乗り換える方が料金的に有利であるケースが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was originally a type of express that was operated directly from Sanjo Station to the Keihan Uji Line, and therefore many trains of this type were in service with five cars, probably maintaining the original composition. 例文帳に追加
この列車の前身は三条から京阪宇治線に直通していた急行であり、その名残か5両編成での運転が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
* For details on the stations of the limited express trains 'Tanba,' 'Hashidate (inbound only)' and 'Maizuru,' which stop at this station, refer to the articles about those trains. 例文帳に追加
※当駅に一部が停車する特急「たんば(列車)」「はしだて(列車)」「まいづる(列車)」(「はしだて」は上りのみ)の停車駅は各列車記事を参照のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October 1, 1943: Kyoto Saiin Station of the Keihan Electric Railway came under the operation of the Keihanshin Express Railway (the current Hankyu Railway) as a result of amalgamation. 例文帳に追加
1943年(昭和18年)10月1日京阪電気鉄道京都西院駅が、会社合併により京阪神急行電鉄(現在の阪急電鉄)の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Instead, along with the existing Express 'Tanba,' that name was given to the other major trains running in the section between Osaka Station and some stations in northern Hyogo Prefecture (or in the northern area of Kyoto Prefecture) by way of the Fukuchiyama Line. 例文帳に追加
主に大阪駅発着福知山線経由で兵庫県北部・京都府北部発着の列車名として「丹波」の名称が充てられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On special occasions such as the Obon Festival, this train provides auxiliary service in place of the Limited Express 'Tango Discovery,' which has a limited transportation capacity, and runs up to Higashi-Maizuru Station with a full-scale train set of seven cars. 例文帳に追加
なおお盆などには輸送力が少ない「タンゴディスカバリー」の代役として走るが、その場合は7両フル編成で東舞鶴まで運転される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For some time before that era, an announcement indicating how to get on buses of Nihon Kyuko Bus (日本急行バス) (the Japan express bus) from this station was made (in this era, the announcement of 'Kagaku Center-mae (in front of the Science Center)' wasn't made). 例文帳に追加
さらに以前においては日本急行バスへの乗換を案内していた時期がある(その時期には「科学センター前」の呼称はなし)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Osaka City Air Terminal, a terminal of limousines bound for Osaka International Airport and Kansai International Airport as well as express buses bound for various places, is located above the station, 例文帳に追加
駅の直上は大阪シティエアターミナルがあり、大阪国際空港や関西国際空港へのリムジンバスや各地への高速バスのターミナルとして機能している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a terminal device with riding past prevention function, reporting that an alighting station is approaching in a time zone previously set by a user before arrival at a destination station (or transfer station) regardless of generation of delaying and a kind of accommodation train, high speed train, commutation high speed train and special express train.例文帳に追加
遅延の発生や普通、快速、通勤快速、特急等の車種に関係なく、目的駅(又は乗換駅)に到着前に利用者が事前に設定して時間帯で下車駅が近いことを報知する乗り過ごし防止機能付き端末装置を提供する。 - 特許庁
This train departs from Moji Station at around 5:30 in the morning and arrives at Fukuchiyama Station at around the end of the day; it takes approximately 18.5 hours at a running speed of slightly over 30 km/h, because of the waiting time for the passing of limited express/express trains and the prolonged stopping required for freight transportation. 例文帳に追加
この列車は門司駅を朝5時半頃に発ち、福知山駅にはその日が終わる頃に到着するもので、途中駅で特急・急行の待避や荷物輸送のための長時間停車をしていたこともあって、所要時間は約18時間半にもなり、表定速度は30kmを若干上回る程度であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It cost one yen and 21 sen to take the Government Railway Express outbound train from Nagoya Station to Osaka Station; the trip took 6 hours 4 minutes in the daytime and 5 hours 20 minutes in the nighttime, roughly the same as the Kansai Railway Company. 例文帳に追加
この時、官鉄の下り急行列車は名古屋駅-大阪駅間において昼行が6時間4分、夜行が5時間20分で走破し、運賃も同額の1円21銭であったから、勝負はほぼ互角であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On January 21, 2007, in order to undertake the final run of the ad-wrapped wagons known for their illustrations of 'Thomas & Friends,' which had been operated since July 29, 2006, a special limited express train using the Keihan Electric Railway Series 10000 was operated from Uji Station to Tenmabashi Station. 例文帳に追加
2007年1月21日に2006年7月29日から運転されていた「きかんしゃトーマス」ラッピング車両のラストランの臨時列車として宇治→天満橋間に京阪10000系電車を使用した臨時特急が運転された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Monju" is the name of a limited express train operated by West Japan Railway Company (JR West), which runs in the section between Shin-Osaka Station and Amanohashidate Station by way of the JR West Fukuchiyama Line, Kitakinki Tango Railway Corporation (KTR) Miyafuku Line and KTR Miyazu Line. 例文帳に追加
文殊(もんじゅ)とは、西日本旅客鉄道が新大阪駅~天橋立駅間を福知山線・北近畿タンゴ鉄道宮福線・北近畿タンゴ鉄道宮津線経由で運行する特別急行列車の名称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Higher-category trains were operated: a rapid train operated before the war until 1965 between Himeji Station and Toba Station (called Sangu-Kaisoku (Rapid train), which was connected to a dining car before the war), its superior train, the express 'Shima,' as well as the express 'Kasuga' connecting Kyoto and Nagoya via the Kusatsu Line and the express 'Nanki' operated from Kyoto to Nanki were all diesel cars that were ultimately abolished in the late Japan National Railways (JNR) era. 例文帳に追加
戦前から1965年まで続いた姫路~鳥羽間の快速列車(俗に参宮快速などと呼ばれ、戦前は食堂車も連結されていた)と、その格上げ列車の「志摩(列車)」のほか、京都と名古屋を草津線経由で結ぶ「かすが(列車)」、京都から南紀へ向かう「南紀(列車)」などの気動車急行があったが、日本国有鉄道末期にいずれも廃止になり、優等列車は姿を消した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Semi-express trains instead serve as a support to reinforce the transportation capacity of the Kyoto Line, because many of them pass nonstop at only three stations and don't even get ahead of the local trains; however a few semi-express trains go ahead of local trains at Kamitobaguchi Station (three outbouond trains on weekdays, and one outbound train on Saturdays and holidays). 例文帳に追加
3駅しか通過せず、普通列車も抜かない列車が多く、京都線の輸送力の補完の意味合いが強いが、一部の準急は上鳥羽口駅で普通列車を追い抜く(平日の下り3本、土休日の下り1本)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This resulted from a measure taken for the neighboring Kintetsu-Miyazu Station located in the direction of Saidaiji having been treated as a signal station (Miyamaki Signal Station) at the outset, when Miyazu Shako depot was established, but soon thereafter said signal station was upgraded to a railway station and as such it created a need to install additional directional screens from the introduction of regional semi-express trains on the Nara Line emanating from the timetable revision of March 2006, thereby eliminating the two aforementioned screens. 例文帳に追加
これは、西大寺方に隣接する近鉄宮津駅が宮津車庫設置当初は信号場扱い(三山木信号所)であったことによる措置だが、ほどなくして同信号場は駅へ昇格し、2006年3月のダイヤ改正で奈良線に区間準急が登場した事による方向幕追加の必要も生じたため、この2つの幕は消滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are basically designated as trains bound for Yamato-Saidaiji Station because occasionally, when the train schedule suffers a problem, they can suspend operation or can be replaced with a different unit for the section from Yamato-Saidaiji Station southward, and some of them are changed from local to express at Yamato-Saidaiji Station and forward. 例文帳に追加
一旦大和西大寺行として運転する理由としては、ダイヤが乱れた時に運休あるいは別編成を大和西大寺以南に充当できるようにするためであるほか、大和西大寺から先急行として種別変更もなされる列車があるためでもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of the stations on the Keihan Main Line in Kyoto City, Tofukuji Station and Fushimi-momoyama Station have a similar problem, with a crossing placed at each end of the platforms of those stations, but without large-scale construction it would be impossible to enable Chushojima Station and the stations located further north, where only semi-express trains and local trains stop, to support eight-car trains. 例文帳に追加
なお、当駅以外の京都市内の京阪本線の駅では、東福寺駅・伏見桃山駅も駅の前後が踏切に挟まれており、大規模な工事を行わない限りは、中書島駅以北の準急・普通のみ停車駅の8連対応は困難である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, in Kyoto-guchi the section trains that once doubled back at Kuzuha Station during the evening rush on weekdays have disappeared, and some of them are incorporated in the operation of the sub-express route. 例文帳に追加
その一方で平日の夕方ラッシュ時の京都口の樟葉駅折り返しの区間列車が消滅し、一部列車は準急に系統統合されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
February 20, 1980: The first three cars of an express train (5554F) bound for Sanjo Station derailed, and the first car overturned and crashed in to a private house alongside the rail line. 例文帳に追加
1980年(昭和55年)2月20日枚方市~御殿山間で三条行き急行列車(5554F)のうち前から3両が脱線、そのうちの先頭車は転覆し線路脇の民家に突っ込む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until the revision of March 2001 there was a train for Kawaramachi Station, and on the inbound track as well as on the outbound track it stopped at the same stations as Sakaisuji-Kaisokukyuko (rapid express), which was introduced with this revision. 例文帳に追加
2001年3月改正以前は河原町行きも運転されて、停車駅は上り・下りとも同改正で設定された堺筋快速急行と同じであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The capacity of transportation in this section was once considered insufficient, and in the past certain trains, such as the express service 'Isokaze (train),' were split at Nagatoshi Station and ran via the Mine Line. 例文帳に追加
この区間は輸送力が低いとされ、かつては急行列車「いそかぜ(列車)」などのように長門市駅で分割し美祢線経由で運転されるものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Japan National Railways era, the Express 'Yamato' from Tokyo used to pass this station, and the length of the platform, which was designed for 8-car trains, is a reminder of the glory days of the old main line era. 例文帳に追加
日本国有鉄道時代には東京からの急行「大和」も通過しており、またホーム長も8連編成に対応して旧本線時代の栄華が偲ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Incidentally, both inbound and outbound trains variously connect at Katsura Station during the above time periods, and consequently passengers have to change trains but can take limited express trains. 例文帳に追加
なお、当該時間帯は上下線とも桂駅で緩急接続する形となっており、乗り換えが必要ではあるが特急を利用できるよう配慮されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The names of the express trains 'Sanin Kanko,' 'Sanbe,' 'Hakuto' and 'Daisen (train),' all running in the section between Osaka Station and some stations on the Sanin Main Line via the Fukuchiyama Line, were integrated into 'Daisen.' 例文帳に追加
大阪駅発着福知山線経由で山陰地方を結ぶ急行列車であった「山陰観光」・「三瓶」・「白兎」・「だいせん_(列車)」の名称を「だいせん」に統合。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (604件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|