Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「edition」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「edition」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

editionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2273



例文

To learn about Rails 2, seeAgile Web Development With Rails, Third Edition by Sam Ruby, Dave Thomas, David Heinemeier Hansson, and others.例文帳に追加

Rails 2 については、『Rails によるアジャイル Web アプリケーション開発 第 3 版』(Sam Ruby、Dave Thomas、David Heinemeier Hansson ほか著) を参照してください。 - NetBeans

To-ji National Treasures Exhibit (Special Illustrated Edition) Edited by Kyoto National Museum, To-ji Temple, and Asahi Shimbun, 1995 例文帳に追加

京都国立博物館、東寺、朝日新聞社編 『東寺国宝展』(特別展図録)、朝日新聞社、1995年。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

New Year Special Jidaigeki (samurai drama) "Kunitori Monogatari, a special edition for the New Year" (created by TV Tokyo Corp., 2005. Cast: Kinya KITAOJI) 例文帳に追加

新春ワイド時代劇『国盗り物語新春ワイド時代劇版』(テレビ東京、2005北大路欣也) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The edition workbench is adapted for displaying a user-interactive graphical tool in the graphical user interface 400.例文帳に追加

このエディションワークベンチは、グラフィカルユーザインターフェース400中にユーザインタラクティブなグラフィカルツールを表示する。 - 特許庁

例文

The deterioration of "Byakko" was widely reported on the morning edition of "The Asahi Shinbun" dated on June 20, 2004 published by its Osaka headquarters. 例文帳に追加

2004年6月20日付け「朝日新聞」大阪本社版朝刊が「白虎」の劣化を大々的に報じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Among the series of the early Inuibon, there was edition called 'Ekirinbon,' the name was derived from the word, 'Ekirinshi' (records of Ekirin) appearing in the postface of the book. 例文帳に追加

乾本の初期のものに、後書に「易林誌」とあるため「易林本」とも呼ばれるものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is understood this was the same book of the same edition that Genpaku had in his possession which enabled them to collaborate. 例文帳に追加

それは玄白が入手した物と同書同版であるとわかり、互いに手を打ち合ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The IP transmission server 2 broadcasts a translation edition display, in which the Japanese sentence and the translation draft are arrayed.例文帳に追加

IP送信サーバ2は、日本語文章と翻訳文案とを並べた翻訳編集画面を放送する。 - 特許庁

A photographing monitor 15 indicates guidance for guiding the user in front of an edition monitor 22 after photographing processing.例文帳に追加

撮影用モニタ15は、撮影処理後、ユーザを編集用モニタ22の前に誘導する案内を表示する。 - 特許庁

例文

SCORE MAKER SYSTEM IN BASEBALL, AUTOMATIC EDITION SYSTEM, METHOD FOR INFORMATION PROCESSING BY MOTION ANALYSIS SYSTEM例文帳に追加

野球におけるスコアメイカーシステムと、自動編集システムと、動作分析システムよりなる情報処理の方法 - 特許庁

例文

As to Bunpobon owned by Mito Shoko-kan, a facsimile edition has been released by Oiko-shoin Publishing. 例文帳に追加

また文保本、水戸彰考館所蔵本については、汲古書院から影印本が出版されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Okugaki (postscript), Kamitsumaki and Shimotsumaki are the books of ONAKATOMI no Sadayo and Nakatsumaki is the book of FUJIWARA no Michimasa in the basic book of popular edition. 例文帳に追加

奥書によれば、祖本は上・下巻が大中臣定世本、中巻が藤原通雅本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1994, Izumi Shoin Publishing released "The Shoku Kojidan Chukai" (An Annotated Edition of the Zoku Kojidan), which is priced rather expensively. 例文帳に追加

1994年に和泉書院から注釈書『続古事談注解』が刊行されているが相当に高価。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, Sanetaka SANJONISHI might have not known "Gosannen-e" in the Joan edition or guessed wrongly. 例文帳に追加

したがって、三条西実隆は承安版『後三年絵』を知らなかったのか、取り違えたのかもしれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to distinguish this from the current "Gosannen Kassen Ekotoba," we will write this as "'Gosannen-e' in the Joan edition" hereafter. 例文帳に追加

以下これを現存『後三年合戦絵詞』と区別するため、以降承安版『後三年絵』と記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of the characteristics of both "Oshu Gosannen Ki" and "Gosannen Kassen Ekotoba" in the Jowa edition is its savagery. 例文帳に追加

『奥州後三年記』も、貞和版『後三年合戦絵詞』も、その特徴のひとつは残虐性である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, since "Gosannen-e" in the Joan edition itself does not exist, it is impossible to verify it. 例文帳に追加

が、しかしそもそも承安版『後三年絵』そのものが伝わっていないので、確認のしようがない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Horibon belongs to the different lineage from Tanehikobon (Tanehiko version) described below, and it was the only kanbon (complete edition) of "Sarugaku dangi "that existed until modern times. 例文帳に追加

後述する種彦本とは系統を異にし、近代まで残った『談儀』唯一の完本である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Kirishitan Bunko" (A Manual of Books and Documents on the Early Christian Mission in Japan) (1940, and 1957 [the third edition]) by Johannes Laures, was the most comprehensive bibliography. 例文帳に追加

ヨハネス・ラウレスによる『キリシタン文庫』(1940年、1957年(三版))はその最も包括的な目録である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an edition of a text by a classical author that contains notes by different persons, called variorum 例文帳に追加

古典について,何通りもある伝本の本文の違いを一覧できるようにまとめた校本という本 - EDR日英対訳辞書

In fact, the Tripitaka in the Scriptures Inscribed on Stone at Fangshan as well as in the Kitai edition, which were the local texts of places such as Beijing (in Hebei Province) and Shanxi Province, or the Southern Sung edition, 'Shikei Shifuku-zo ()' and Yuan edition, 'Funei-zo,' which were lineages of the Issai-kyo sutra manuscripts of Choan (the capital from the Han through Tang dynasties) are often better texts. 例文帳に追加

実際、北京を中心とした河北省・山西省の地域のテキストである房山石経・契丹版や、或いは漢代から唐代の都長安の一切経写本の系統を引く、南宋版「思渓資福蔵」や元版「普寧蔵」等の大蔵経の方がより良いテキストである場合が多く、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is because it was published based on the reversed and split actual text of the Tripitaka in the Ming edition. 例文帳に追加

これは、明版の大蔵経の現物をバラバラにして、それを裏返して元版としたことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, the edition and deletion of the reservation content are facilitated in a program search setting state.例文帳に追加

また、予約内容の編集や削除も番組検索設定の状態で容易に行うことができる。 - 特許庁

Note: For the purpose of chronological comparison, the figures of the fifth edition of the Balance of Payments and International Investment Position Manual are used for the entire period.例文帳に追加

備考: 時系列で比較するため、IMF 国際収支マニュアル第5 版ベースの値を全期間で用いた。 - 経済産業省

The newsboys, as he went, were crying themselves hoarse along the footways: "Special edition. Shocking murder of an M. P." 例文帳に追加

新聞配達の少年が、歩道を「号外、下院議員が惨殺」と大声をだしながら走っていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

A parts edition processing part 16 edits parts in order to include the parts corresponding to the edition contents designated by the user in a document file based on the parts information acquired by the parts information acquisition processing part 15.例文帳に追加

部品編集処理部16は、部品情報取得処理部15が取得した部品情報を基に利用者の指定した編集内容に応じた部品が資料ファイルに含まれるよう編集を行う。 - 特許庁

A repetitive image edition rules memory 107 stores edition rules describing how to edit the same pictures corresponding to the sections decided to be the same for the picture fractions among the program pictures.例文帳に追加

繰り返し映像編集規則記憶部107は、番組映像のうち映像断片に対して同一と判定される区間に相当する同一映像部分に対する編集方法を記述した編集規則を記憶する。 - 特許庁

To provide an image forming device or the like improving a color "moire" in all secondary colors and tertiary colors, solving the color "moire" between a Y edition and a CMK edition and outputting an excellent image even in the color "moire" generated among other editions.例文帳に追加

すべての2次色、3次色において、色モアレが良好であり、また、Y版とCMK版との色モアレを解消し、かつその他の版間で発生する色モアレについても良好な画像を出力する。 - 特許庁

To perform debugging as if a statement for indicating diagnosis described in a test edition program were valid also for debugging a product edition program compiled so as to invalidate a statement for debugging by a compile option.例文帳に追加

コンパイルオプションでデバッグ用のステートメントを無効化するようにリコンパイルした製品版プログラムのデバッグにおいても、テスト版プログラムに記述した診断指示用ステートメントが有効であるかのようにデバッグを可能とする。 - 特許庁

The server 4 reads out file data in the search file generated at the point of receiving the edition data 57, and deletes the range surrounded by the file start-point and end-point coordinates converted based on the edition data 57.例文帳に追加

サーバ4は、編集データ57を受信した時点で生成されている検索ファイル内のファイルデータを読み出し、編集データ57に基づいて変換したファイル始点・終点座標で囲まれた範囲を削除する。 - 特許庁

The image edition unit 15 obtains edition object image data 50 that includes page image data 51 to 54 associated with page numbers and edits the page image data 51 to 54 specified by a user according to the user's operation.例文帳に追加

画像編集部15は、ページ番号に対応付けられたページ画像データ51〜54を含む編集対象画像データ50を取得し、ユーザにより指定されたページ画像データ51〜54を、ユーザの操作に応じて編集する。 - 特許庁

Whether or not the edition contents of multimedia data are made subjects to be edited by a proper client edition processor 113 is decided and, if possible, this processor 113 edits the multimedia data.例文帳に追加

マルチメディアデータの編集内容が固有のクライアント編集処理部113における編集対象であるか否かの判断がされ、可能な場合、当該マルチメディアデータはクライアント編集処理部113で編集される。 - 特許庁

To provide an optical disk recording device in which, after contents of edition processing performed to the title recorded in an optical disk are written to the optical disk, the contents can be restored to the state before edition.例文帳に追加

光ディスクに記録されたタイトルに対して行われる編集処理の内容が光ディスクに書き込まれてしまった後に、編集前の状態に復元することができる光ディスク記録装置を提供する。 - 特許庁

To edit video data so as not to break a field arrangement pattern of 3:2 pull-down in video data after edition, when cut edition is applied to interlace system video data including video data produced by the 3:2 pull-down.例文帳に追加

3:2プルダウンにより生成される映像データを含むインターレース方式の映像データに対してカット編集した場合に、編集後の映像データにおいて3:2プルダウンのフィールド配列パターンが崩れないようにする。 - 特許庁

When using the document a user client 70 obtains from the processing server 40 the edition data created by the execution of the editing process that can be specified from the ticket added to the document, and the edition data is registered in the file server 30.例文帳に追加

利用クライアント70は、文書利用時に、当該文書に付加されたチケットから特定できる編集処理の実行により生成された編集データを処理サーバ40から取得して、ファイルサーバ30に登録する。 - 特許庁

The photograph vending machine associates an image for edition (image 01 for edition) such as a stamp image with an image for composition (image 01 for composition) such as a background image to be composited with a photographed image and stores the associated images.例文帳に追加

本発明にかかる写真自動販売機は、スタンプ画像などの編集用画像(編集用画像01)を、撮影画像と合成する背景画像などの合成用画像(合成用画像01)と対応付けて記憶する。 - 特許庁

A superposition editing means 44 superposes the acquired background picture and the foreground picture one above the other to show on a display, and receives an edition of the foreground and background pictures to execute the edition.例文帳に追加

重ね合わせ編集手段44は、取得した背景画像と前景画像とを重ね合わせて表示装置に表示させ、また、前景画像及び背景画像の編集を受け付けて当該編集を実行する。 - 特許庁

"San-shikishi, tsugi shikishi (fine articles of Japanese Calligraphy, Fragment of a poem anthology)", "San-shikishi, masu shikishi (fine articles of Japanese Calligraphy, Fragment of a poem anthology)", "Aigamibon manyoshu (book of dark blue paper, Japan's oldest anthology of poems)", "Ayaji Utagire", "Sujigire", "Toshigire", "Oshikishi (big colored paper)", "Shoshikishi (small coloured paper)", "Kasujiikishi", "Ashide Utagire (Poem fragments)", "Uzuragire (Fragment of the Uzura Edition of the Collection of Ancient and Modern Japanese Poems)", "Koigire (Fragment of the Koi Edition of the Collection of Ancient and Modern Japanese Poems)", etc. 例文帳に追加

『三色紙継色紙』、『三色紙升色紙』、『藍紙本万葉集』、『綾地歌切』、『筋切』、『通切』、『大色紙』、『小色紙』、『糟色紙』、『葦手歌切』、『鶉切』、『鯉切』など - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Orikuchi described himself as the follower of Kunpei GAMOH, Mitsuhira TOMOBAYASHI and Toshiakira KAWAJI in his essay, 'Shinsen Sanryoshi' (The New Edition of Sanryoshi, 11th volume, 12th edition published in "Kigen 2600" released in December, 1938) stating the village of Tsukiyama as the 'sacred place' or the 'holy ground.' 例文帳に追加

自分を蒲生君平、伴林光平、川路聖謨に続くと「新撰山陵志」(昭和13年12月『紀元二千六百年』第一巻十二号)に書き、古墳がある築山の里を「尊い地」、「聖地」とまで書いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The change in values is clearly reflected in the hierarchy of utensils; according to the 'new year edition', the order of chaire (a ceramic tea caddy used to make thick tea) was 'chaire' placed higher than 'chaire', whereas the order of the two was reversed in the later 'February edition.' 例文帳に追加

またこのような価値観の変化は道具の順序などによく表れており、先行する「正月本」では茶入を「茶入」「茶入」の順で記していたが、後の「二月本」ではこれが逆転している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since NetBeans IDE is written in pure Java, it should run on any working implementation of Java 2 SDK, Standard Edition version 1.4 and higher.If you use one of the NetBeans IDE installers, you must have version 1.4.1 or compatible of the J2SDK installed.例文帳に追加

NetBeans IDE は pure Java で作成されているため、使用するオペレーティングシステムに応じた Java 2 SDK, Standard Edition バージョン 1.4 以降が必要です。 NetBeans IDE インストーラを使用する場合は、バージョン 1.4.1 またはこのバージョンと互換のある J2SDK がインストールされている必要があります。 - NetBeans

This was called 'the Tripitaka in Shu edition' in old times; today, however, it is generally called 'Kaihozo' based on the era name at the time of the first block or as the 'rescript edition' because it was carved by the founder's imperial rescript. 例文帳に追加

これは古くは「蜀版大蔵経」と呼ばれていたが、現在では開版の年号をとって「開宝蔵」、あるいは太祖の詔勅に基づいて開版されたため「勅版」と呼ばれるのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, another theory asserts that the edition of Choan, the center of Buddhism, had been reformed with each collection of manuscripts and became sophisticated as a text, so that the Shu edition of the local version has kept the original form adversely. 例文帳に追加

しかし、仏教の中心であった長安の方が写経のたびに改編され、テキストとして洗練の度を加えていったため、逆に地方版である蜀地のテキストの方が原形を留めているという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this circuit input CAD system, a number-of-connections monitoring part 3 monitors connection between the pins of circuit graphic symbols during the input edition processing of a circuit graphic symbol, a connection line or the like in an input edition processing part 1.例文帳に追加

入力編集処理部1で回路図形シンボル、接続線などの入力編集処理中に、接続本数監視部3では同一ネット内における回路図形シンボルのピン同士の接続を監視する。 - 特許庁

The photographic print providing device is provided with an editing case having a tablet display for displaying an edition screen for allowing the user to execute graffiti input regarding a photographed image photographed with a camera 21, a plurality of edit play areas 16, 17 each including edition space bordering the case, and a CPU 101a which displays the edition screens on a tablet display to make the user execute graffiti input on the edition screen.例文帳に追加

本発明の写真プリント提供装置は、使用者がカメラ21で撮影された撮影画像に対して落書き入力を実行するための編集画面を表示するタブレットディスプレイを有する編集筐体と、それに臨む編集空間とを含む複数の編集プレイエリア16,17と、タブレットディスプレイに編集画面を表示し当該編集画面で使用者に落書き入力を実行させる編集処理を制御するCPU101aとを備える。 - 特許庁

To provide a deluxe edition having stateliness and a novel cover structure and a method for making the same.例文帳に追加

重厚さを有しかつ斬新な表紙構造を有する上製本及びその製造方法を提供すること。 - 特許庁

A rule edition part 53 in a user terminal generates various rules by various information inputted from a user.例文帳に追加

ユーザ端末のルール編集部53が、ユーザから入力される種々の情報により種々のルールを作成する。 - 特許庁

A registering key 308 is operated under the condition to edit the preset data of the memory 18 for the edition operation.例文帳に追加

この状態で、置数キー308を操作することで編集操作用メモリ18のプリセットデータが編集される。 - 特許庁

To reduce user's working load by automating routine processing following the preparation/edition of a tagged document.例文帳に追加

タグ付き文書の作成・編集に伴うその後の定型的処理を自動化して、ユーザの作業量の低減を図る。 - 特許庁

例文

To provide an electronic camera recording and reproducing device which allows photographing and the edition of photographic data and is simple in operation.例文帳に追加

撮影及び撮影データの編集が可能で、操作が簡単な電子カメラ記録再生装置を提供する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS