意味 | 例文 (791件) |
have relation toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 791件
Operation information, the quantified relation value of which surpasses the range of the preset value among pieces of operation information that becomes an operation object is reported to an inputting-outputting part 180 because of being considered to have high possibility of being a performance bottleneck and a fault cause.例文帳に追加
演算の対象となった稼動情報のうち、定量化された関連の値があらかじめ設定した値の範囲を越えたものについて、性能のボトルネックや障害の原因となっている可能性が高いとし、入出力部180に報告する。 - 特許庁
(2) In determining whether a mark is capable of distinguishing, the Registrar may have regard to the extent to which . (a) the mark is inherently capable of distinguishing in relation to the goods or services in question; and (b) by reason of the use of the mark or any other circumstances, the mark is in fact capable of distinguishing in relation to the goods or services in question. [Subs. Act A1078]例文帳に追加
(2) ある標章が識別性を有するか否かを決定するに際し,登録官は,次の諸要素の程度を斟酌することができる。 (a) 当該標章が対象の商品又はサービスについて有する固有の識別力,及び (b) 当該標章の使用その他の事情により,当該標章が対象の商品又はサービスについて事実上有するに至っている識別力[法律A1078による置換] - 特許庁
(3) A registrar, when he/she has received an application, shall assign a receipt number to the application. In this case, when two or more applications are filed simultaneously in relation to the same real property (including cases where these applications shall be deemed to have been filed simultaneously pursuant to the provision of the preceding paragraph), the registrar shall assign the same receipt number to these applications. 例文帳に追加
3 登記官は、申請の受付をしたときは、当該申請に受付番号を付さなければならない。この場合において、同一の不動産に関し同時に二以上の申請がされたとき(前項の規定により同時にされたものとみなされるときを含む。)は、同一の受付番号を付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) On an application by an aggrieved person in the prescribed manner to the High Court Division or the Registrar, the Tribunal may impose on the registration such limitations as it thinks proper for securing that registration shall cease to extend to such use in cases where- (a) circumstances exist in relation to goods or services, as the case may be, to be sold, or otherwise traded in, in a particular place in Bangladesh, or in relation to goods or services, as the case may be, to be exported to a particular market outside Bangladesh, that there has been no bona fide use of the trademark for 5 (five) years or more after registration by any proprietor thereof; or (b) more than one person have been permitted under section 10 to register an identical or nearly resembling trademark in respect of identical goods or services, as the case may be, to be sold, or otherwise traded in, or to be exported. 例文帳に追加
(2)審判機関は本条第(1)項に基づいて提出される申請は、次に掲げる場合を除き、拒絶するものではない。(a)出願人が第10条により当該商品又は役務に関する同一又は非常によく似た商標の登録を認められていたとき。(b)審判機関が、基準日以前若しくは関連期間内に、商品又は役務に関して現に当該商標を所有する者による誠実かつ真正な使用があったとする場合。 - 特許庁
The first, second, third, and fourth magnetic sensors of the optical deflector are arranged with a positional relation so as to have a different increase and decrease characteristics for the tilt around the first tilt axis and the tilt around the second tilt axis of the tilt part, respectively.例文帳に追加
その光偏向装置では、前記第1、第2、第3および第4磁気センサが、傾動部の第1傾動軸周りの傾動および第2傾動軸周りの傾動に対して、それぞれ異なる増減特性となる位置関係で配置されている。 - 特許庁
A pair of fixing rotors have variable rotating speed, and rotating speed of the pair of rotors when not-carrying sheets is reduced in relation to the rotating speed thereof when carrying sheets on the basis of a sheet existence detecting signal of a sheet existence detecting means.例文帳に追加
定着用回転体対は回転速度が可変であり、シート有無検知手段のシート有無検知信号にもとづいて、回転体対のシート搬送時の回転速度に対して、非シート搬送時の回転速度を減速する。 - 特許庁
9. In relation to a complete specification which was accepted before the commencement of this Act, this Act shall have effect as if for the words "the date of the publication", wherever those words occur, there were substituted the words "the date of the acceptance".例文帳に追加
第9条 本法の施行前に受理された完全明細書について,本法は,「公告日」という語が何れの箇所で使用されていてもその語の代わりに「受理日」という語が使用されているものとして効力を有する。 - 特許庁
(4) The government may, when an association set forth in paragraph (1) has violated the provisions of this Act, the Premiums Collection Act, or an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare under these Acts, have the insurance relationship in relation to said association extinguished. 例文帳に追加
4 政府は、第一項の団体がこの法律若しくは徴収法又はこれらの法律に基づく厚生労働省令の規定に違反したときは、当該団体についての保険関係を消滅させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To obtain a get-in and get-out control system by allowing the multiple connection of collation devices by creating a master/slave relation between the collation devices with which the possible number of registers can be increased by using the previous equipment as it is even though the storage data have increased.例文帳に追加
照合装置間にマスタ/スレーブ関係を作ることで照合装置の複数接続を可能にし、記憶データが増加しても、従来の装置を用いたまま可能登録数を増やすことができる出入管理システムを得ること。 - 特許庁
By adopting an optical system where the LED array surface 22 and the surface to be irradiated 30 do not have conjugate relation, three design parameters on a light quantity transmission rate, the illuminance irregularity and the parallelism of illuminating light are easily optimized with good balance.例文帳に追加
LEDアレイ面22と被照射面30が共役関係にない光学系を採用することにより、光量伝達率、照度ムラ、および照明光の平行度の3つの設計パラメータをバランスよく最適化しやすい。 - 特許庁
When the following vehicle 1 receives a start request of a follow-up travel, the following vehicle 1 confirms that the following vehicle 1, a target point T, and the preceding vehicle 2 have positional relation safe to start the follow-up travel, and thereafter starts the follow-up travel.例文帳に追加
また、追従車1は、追従走行の開始要求を受けた際に、追従車1、目標点T、先行車2が追従走行を開始するのに安全な位置関係にあることを確認してから追従走行を開始する。 - 特許庁
(2) A non-exclusive exploitation right shall, when it has been registered, have an effect on any person who subsequently acquires its layout-design exploitation right, its exclusive exploitation right, or an exclusive exploitation right in relation to its layout-design exploitation right. 例文帳に追加
2 通常利用権は、その登録をしたときは、その回路配置利用権若しくは専用利用権又はその回路配置利用権についての専用利用権をその後に取得した者に対しても、その効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the diameter of the solvent molecule 2 constituting the medium is a and the length of the structure 3 from a functional group 3a to adsorb on the fine particle 1 is b, the diameter a and the length b have relation a≤b.例文帳に追加
媒体を構成する溶媒分子2の直径をa、構造物3の微小粒子1に吸着する官能基3aからの長さをbとするとき、それら直径aおよび長さbが「a≦b」なる関係に設定される。 - 特許庁
To provide an electric circuit inspection method capable of pursuing easily the cause of an abnormality in the electric circuit even when a development base having a professional staff and a production base having no professional staff have mutually a relation of remote places.例文帳に追加
専門スタッフのいる開発拠点と、専門スタッフのいない生産拠点とが互いに遠隔地の関係にあっても、電気回路の異常の原因を容易に追究することができる電気回路検査方法を提供する。 - 特許庁
The accuracy of component discrimination can be enhanced, and the precision of component mounting can be increased in formation such as this, since the component discrimination is performed, after deleting the corner terminals which do not have any relation to centering and thus are not necessary for recognized discrimination.例文帳に追加
このような構成では、センタリングに関係のない部品認識に不要なコーナー端子を削除して部品認識が行われるので、部品認識精度を高めることができ、部品搭載精度を向上させることができる。 - 特許庁
In an SH structure AlGaAs epitaxial wafer for the light emitting diode, a carrier density Cl of a p-type GaAs substrate 1 and a carrier density C2 of a p-type AlGaAs activ layer are decided to have a relation of C1/C2≥15.例文帳に追加
発光ダイオード用SH構造AlGaAsエピタキシャルウェハにおいて、p型GaAs基板1のキャリア濃度C1とp型AlGaAs活性層2のキャリア濃度C2が、C1/C2≧15の関係にあるように定める。 - 特許庁
To provide an abnormality determining device for an internal combustion that optimizes timing for determining abnormality by delaying abnormality determination as much as possible within a range where the delay idle operation does not have a disadvantage for the idle operation in relation to the internal combustion in which corrective action of idle speed is performed to each cylinder group.例文帳に追加
各気筒群毎にアイドリング回転数の補正動作を行う内燃機関に対し、アイドリング運転に支障を来すことのない範囲で可能な限り異常判定を遅延させて異常判定タイミングの適正化を図ることが可能な内燃機関の異常判定装置を提供する。 - 特許庁
The camera 1 mounted on the vehicle outputs an image signal resulting from imaging a target installed to have a prescribed positional relation to the camera 1 and sets a processing area to carry out image recognition processing on the basis of the position of the target in the image signal.例文帳に追加
車両に搭載されたカメラ1が、そのカメラ1に対して所定の位置関係を持つように設置されたターゲットを撮像した画像信号を出力し、その画像信号におけるターゲットの位置に基づいて画像認識処理を施すための処理エリアを設定する。 - 特許庁
That has led me to think that the effects of the Financial Services Agency's (FSA's) efforts, such as negotiating with the Cabinet Legislation Bureau even during the Golden Week holiday season, may have started to appear in relation to earthquake insurance. 例文帳に追加
そういったことを聞かせていただきまして、私が申し上げますように、金融庁が連休もフルにつぶして法制局との打ち合わせ等々をやっていただいた効果が、本当にそういった地震保険のことでも、少し現れてきたのかなと思わせていただいたわけでございます。 - 金融庁
If proceedings in a court have been brought and not completed in relation to the design, the Registrar must not accept the offer to surrender the registration of the design unless: the court consents; or all the parties to the proceedings consent. 例文帳に追加
当該意匠に関連して裁判所における訴訟が提起され,結審していない場合は,登録官は,次に該当するのでない限り,意匠登録の放棄についての申出を受理してはならない。裁判所が同意すること,又は訴訟の全ての当事者が同意すること - 特許庁
(3) A disclaimer or limitation entered on the register kept under the repealed Act in relation to an existing registered mark immediately before 15th January 1999 shall be deemed to be transferred to the new register and have effect as if entered on the register in pursuance of section 30 of this Act.例文帳に追加
(3)1999年1月15日直前の既存の登録標章に関して廃止法に基づいて保管される登録簿に記入された権利の部分放棄又は制限は,新規登録簿に移転されたとみなされ,本法第30条に従って登録簿に記入されたものとしての効果を有する。 - 特許庁
The owner of a trademark shall have the right to transfer their trademark to another person in relation to one, several or all of the goods and/or services for which the mark is registered, together with the undertaking, or a part thereof, that has been using this mark, or separately from the said undertaking.例文帳に追加
商標所有者は自己の商標を,その標章の登録に係る商品及び/又はサービスの1,いくつか又は全部に関して,その商標を使用している事業又はその一部と共に,又はそのような事業から切り離して,他人に移転することができる。 - 特許庁
(4) If a ruling to commence bankruptcy procedures is handed down under the provisions of paragraph (1) or paragraph (2), claims that have arisen in relation to the Liquidating Stock Company for the procedures for special liquidation and rights to seek reimbursement of expense regarding the procedures for special liquidation from the Liquidating Stock Company shall constitute preferred claims against the bankrupt's estate. 例文帳に追加
4 第一項又は第二項の規定により破産手続開始の決定があったときは、特別清算の手続のために清算株式会社に対して生じた債権及び特別清算の手続に関する清算株式会社に対する費用請求権は、財団債権とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In order to solve the above problem, the inflammation inducing characteristics of sPLA_2 (secretory phospholipase A_2) were intensively studied in relation to the chromic and systemic inflammation which is a latent factor to cause the weight loss in COPD patient, and 12 single-nucleotide polymorphisms (SNP) have been found around the gene of group II subfamily sPLA_2.例文帳に追加
上記の課題を解決するために、COPD患者における体重減少を起こす潜在的原因である慢性かつ全身性の炎症に関して、sPLA_2の炎症誘発性特性に焦点を当て、グループIIサブファミリーsPLA_2の遺伝子の周辺に12個の一塩基多型(SNP)を見出した。 - 特許庁
(ii) When the person who has imported the specified machines, etc., is independent from the person who has manufactured the specified machines (in this item referred to as the "third party"), etc., in a foreign country, and the said manufacturer does not wish to have the inspection provided for in the preceding paragraph carried out in relation to the said third party. 例文帳に追加
二 当該特定機械等を輸入した者が当該特定機械等を外国において製造した者以外の者(以下この号において単に「他の者」という。)である場合において、当該製造した者が当該他の者について前項の検査が行われることを希望しないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, as a result of the examination of inspection results that we provided notice of last October and a report submitted by the bank in relation to the inspection results, we have recognized problems that need to be corrected further with regard to its governance system, legal compliance system, loan screening and management system. 例文帳に追加
しかしながら、昨年10月に通知いたしました検査結果及びそれに係る同行からの報告に基づいて検証を行った結果、経営管理態勢、法令等遵守態勢、及び与信審査管理態勢などに今後更なる改善を要する問題点が認められました。 - 金融庁
To automatically set stored past CAE conditions to a current shape with which CAE is executed even when, in the relation between a past shape and the current shape, they have similar forms but different sizes, they have similar forms and similar sizes but the different absolute coordinates, and they have similar forms, similar sizes and the similar absolute coordinates but different orientations of the shapes.例文帳に追加
過去の形状と現在の形状の関係が、形はほぼ同じで大きさが異なる場合、ほぼ同じ形ほぼ同じ大きさで絶対的な座標が異なっている場合、ほぼ同じ形ほぼ同じ大きさほぼ同じ絶対的な座標で形の向きが異なっている場合においても、蓄積された過去のCAE諸条件を、CAEを実行しようとしている現状の形状に自動的に設定可能とする。 - 特許庁
The relation between the set of a DC magnetizer 3 and the differential magnetic permeability of a steel product to be measured 1 is preliminarily examined, and the DC magnetizer 3 is set by a magnetic force controller 4 so as to have a certain fixed differential magnetic permeability in eddy current measurement.例文帳に追加
あらかじめ直流磁化器3の設定と被測定鋼材1の微分透磁率との関係を別途調べておき、渦電流測定時にはある一定の微分透磁率になるよう磁化力コントローラ4により直流磁化器3の設定を行う。 - 特許庁
On a first position, the first connection region A and the second connection region B are arranged in relation to each other so that the lever bearings of at least two levers and the articulations connected to the levers have approximately parallel rotational axes that are located approximately on the same plane.例文帳に追加
第1位置において、少なくとも2つのレバーのレバーベアリングと、これに結合されたアーティキュレーションとが、略同一面上に配置される略平行な回動軸を有するように、第1接続領域Aと第2接続領域Bとは配置されている。 - 特許庁
The trade mark shall not entitle the proprietor to prohibit a third party from using the trade mark in relation to goods which have been put on te market in the EEA under that trade mark by the proprietor or with his consent. 例文帳に追加
商標はその所有者に対し,当該所有者により又はその同意を得て,その商標を付して欧州経済地域(EEA)の市場に出された商品に関連して,第三者が当該商標を使用することを禁止する権利を与えるものではない。 - 特許庁
To provide XPG-mutated mice which have different critical degrees and are useful for clarifying the molecular condition of a genetic disease caused by the mutation of a G group xeroderma pigmentosum (XPG), and analyzing the relation of XPG to an expression type at an individual level.例文帳に追加
G群色素性乾皮症原因遺伝子(XPG)の変異による遺伝性疾患の分子病態を解明し、XPGと個体レベルでの表現型との関係を詳細に解析するために有用な、重篤度の異なるXPG変異マウスを提供する。 - 特許庁
(2) Where a beneficiary, etc. has approved the settlement of accounts set forth in the preceding paragraph, the liquidation trustee shall be deemed to have been released from liability in relation to such beneficiary, etc.; provided, however, that this shall not apply if there has been any misconduct in the liquidation trustee's performance of the duties. 例文帳に追加
2 受益者等が前項の計算を承認した場合には、当該受益者等に対する清算受託者の責任は、免除されたものとみなす。ただし、清算受託者の職務の執行に不正の行為があったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) If a person resumes using the name h/she used before the adoption pursuant to the provision of the preceding paragraph after seven years have passed since the time of adoption, he/she may take the surname used at the time of dissolution of adoptive relation by giving notification, pursuant to the provisions of the Family Registration Act, within three months of the day of dissolution. 例文帳に追加
2 縁組の日から七年を経過した後に前項の規定により縁組前の氏に復した者は、離縁の日から三箇月以内に戸籍法の定めるところにより届け出ることによって、離縁の際に称していた氏を称することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The camera is equipped with an imaging unit 6, an optical unit 12 arranged to have predetermined positional relation to the imaging unit 6, a base member 100 formed of a metallic plate, and a mount part 103 formed by integrally molding a resin member with a part of the base member 100 as core material.例文帳に追加
撮像ユニット6と、撮像ユニット6に対して所定の位置関係で配置される光学ユニット12と、金属板で形成されたベース部材100と、ベース部材100の一部を芯材として樹脂部材を一体成型して取付部103が形成される。 - 特許庁
When predetermined data are deleted from the data storage part 34, the deletion part 35 deletes the prescribed data from divided data which are used last with respect to related divided data when the deletion object data are determined to have the related data by the relation information.例文帳に追加
データ削除部35は、データ格納部34から所定のデータを削除する場合、この削除対象データが関連情報により、関連するデータがあると判断されたとき、関連する分割データに対し最後に使用される分割データから削除する。 - 特許庁
As cats were brought into Japan on each occasion of trades with China, there seemed to be some changes, but judging from the fact that there were also some trades with Southeast Asia including Siam (Kingdom of Thailand) during the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan), it is considered to have another relation with the cats of these areas. 例文帳に追加
その後も、中国と交易するたびにネコが日本を訪れたため、いくらかの変遷があったと思われるが、戦国時代(日本)にシャム(タイ王国)などの東南アジアとも交易したことから、これらのネコとも関係ができたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to the lens 25, intervals D on the document 1 corresponding to line intervals of three CCD line sensors, the scan speed(s), and the electric charge storage time T in the 3-line CCD sensor have a relation D=sT' (3n±1) where (n) is an integer.例文帳に追加
レンズ25に関して3本のCCDラインセンサのライン間隔に対応する原稿1上の間隔D、走査速度s、および、3ラインCCDセンサにおける電荷蓄積時間Tは、或る整数nに対して、D=sT(3n±1)なる関係を有する。 - 特許庁
On the other hand, the invention claimed in claim after the amendment does not meet the requirements of unity of invention in relation to the invention claimed in claim before the amendment since claim does not have said special technical feature which the invention claimed in claim 1 before the amendment and the invention claimed in claim after the amendment have in common. 例文帳に追加
一方、補正後の請求項に係る発明は、補正前の請求項1 に係る発明と補正後の請求項①に係る発明とが共通して有する前記特別な技術的特徴を有しないため、補正前の請求項1 に係る発明との間で発明の単一性の要件を満たさない。 - 特許庁
(3) The Port Management Body shall, in relation to the loss resulting from the orders set forth in the provisions of paragraph (1), compensate the owner or occupant of the structure for a loss which would have been normally avoided under ordinary circumstances and a loss of profits which would have been normally gained under ordinary circumstances but for the order. 例文帳に追加
3 第一項の規定による命令によって生じた損失に対しては、港湾管理者は、当該構築物の所有者又は占有者に対し、その命令がなかったならば通常生じなかった損失及び通常得らるべき利益が得られなかつたことによる損失を補償しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In relation to the question about Urban Corporation's filing for the application of the civil rehabilitation law, statistics show a significant increase in the number of bankruptcies in July, and some people have pointed out that the recent series of large-scale bankruptcies may have been caused by financial institutions' move to curb loans. What is your view on this issue? 例文帳に追加
先ほど、アーバンコーポレイションが民事再生法の適用を申請したという質問がありましたが、7月の倒産件数がかなり増加したという統計もありますし、一部で、こういう大型の倒産が相次ぐのは、金融機関がいわゆる貸し渋りをしているのではないかという指摘もありますが、大臣はどのようにお感じになっていますか。 - 金融庁
(3) Where a new application for design registration is filed under paragraph (1), any statements or documents which have been submitted in relation to the original application for design registration and are required to be submitted in relation to the new application under Article 4(3) of this Act and Articles 43(1) and (2) of the Patent Act as applied mutatis mutandis under Article 15 of this Act (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 43-2(3) of the Patent Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 15(1) of this Act) shall be deemed to have been submitted to the Commissioner of the Patent Office along with the new application for design registration. 例文帳に追加
3 第一項に規定する新たな意匠登録出願をする場合には、もとの意匠登録出願について提出された書面又は書類であつて、新たな意匠登録出願について第四条第三項又は第十五条第一項において準用する特許法第四十三条第一項及び第二項(第十五条第一項において準用する同法第四十三条の二第三項において準用する場合を含む。)の規定により提出しなければならないものは、当該新たな意匠登録出願と同時に特許庁長官に提出されたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On the subject of follow-ups to the revised Money Lending Business Act enforcement, hearings and other occasions held under the predecessor organ (the Project Team on Money-Lending Systems) were open to the public – are the ones that you have just referred to not open to the public? Please tell us what kind of criteria are in place, seeing as, in relation to this subject, cases seem to vary in terms of being in public or closed. 例文帳に追加
(改正資金業法)フォローアップなのですが、前のとき(貸金業制度に関するプロジェクトチーム)はヒアリング等が公開だったのですけれども、今、大臣おっしゃったのは非公開ですか。公開されるケース、公開されないケースがこのテーマの中であるのですけれども、一体それはどういう基準なのか教えてください。 - 金融庁
(iii) a Specific Purpose Company issuing Specified Promissory Notes: the total amount of obligations undertaken in relation to Specified Promissory Notes pertaining to the holders of Specified Promissory Notes who have notified the Specific Purpose Company of their dissent to the changes to the Asset Securitization Plan pursuant to Article 155(4) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 156(3); and 例文帳に追加
三 特定約束手形を発行している特定目的会社 第百五十六条第三項において準用する第百五十五条第四項の規定により資産流動化計画の変更に反対する旨を特定目的会社に対し通知した特定約束手形の所持人に係る特定約束手形に係る債務の額の合計額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A side surface pressed to the side wall with the lugs which is erected to have an inclination angle corresponding to a mounting angle in relation to the standard line of the paper material guide is formed in the press member of the paper material fixing means besides a pressing surface and a pressure receiving surface.例文帳に追加
紙材ガイドを給紙位置の基準線に対して偶数正多角形の一の内角と等角度をもって取付ける手段を設け、紙材固定手段の押圧部材に押圧面、受圧面のほかに紙材ガイドの基準線に対する取付角度に対応する傾き角度を有して起立された耳付き側壁に密着する側面を設けた。 - 特許庁
The members or the shareholders of the legal person or the members of the association registered in the register have the exclusive right to affix the collective trade mark to goods or services covered by the collective trade mark or to use the trade mark in relation to the goods or services cover by the collective trade mark. 例文帳に追加
登録簿に登録された法人の構成員若しくは持分所有者又は団体の構成員は,当該団体商標の対象とされる商品若しくはサービスに当該団体商標を貼付し,又はそれら商品若しくはサービスに関して当該団体商標を使用する排他的権利を有する。 - 特許庁
To pick up several factors present in a factor, to accurately grasp an important factor, and to display image showing what is the center factor of evaluation and what relation the center factor and other factors have when an object to be evaluated is analyzed by using free words.例文帳に追加
フリーワードを用いて評価対象を分析する際に、因子に内在するいくつかの因子を拾い出し、重要である因子を正確に把握するとともに、評価の中心となる因子が何であるか、該中心となる因子と他の因子はどのような関連を有するのかを画像情報により表示する。 - 特許庁
This bicycle race pseudo experience device enabling the player to have pseudo experience of a bicycle race with the change of scenery on a monitor B200 by pedaling, is provided with a pedal load control means 101 for changing load applied to pedals according to the travel speed and position relation to a competitor displayed on the monitor B200.例文帳に追加
ペダルを漕ぐとモニタB200の風景が変化し、自転車競走を疑似体験可能な自転車競走疑似体験装置において、モニタB200に表示されている競技相手との位置関係および走行速度によって、ペダルにかかる負荷を変化させるペダル負荷制御手段B101を備える。 - 特許庁
I have been asking you the same question over and over again. You have apparently come to understand why I have been asking you about Development Bank of Japan (DBJ). According to a newspaper article today, you referred to the ''optimum balance between the public and private sectors'' in relation to DBJ. Am I correct in understanding that you used those words based on the idea that DBJ is a public sector institution? 例文帳に追加
ひたすら同じことを質問し続けるのですけれども、大臣、僕が(日本)政策投資銀行のことを質問してきた意味が少し分かっていただけたかなと思っていて、今日、一部の新聞などに記事が出ているのですけれども、その上で、大臣は政策投資銀行について、「官と民のベストバランス」という言葉を使っておられるのですけれども、その言葉というのは、要するに「政策投資銀行は官だ」というお考えに基づいたことであると理解してよろしいのでしょうか。 - 金融庁
The first heat exchanger 14 and favorably the second heat exchanger 24 have a relation to exchange heat with a carrier element 12 filled with a cold or hot heat storage medium, and the carrier element 12 configured by a graphite tape, in particular.例文帳に追加
第1熱交換器14と、好ましくはまた第2熱交換器24とは、冷熱または温熱貯蔵媒体を充填したキャリア要素12であり、特にグラファイトのテープから構成することができるキャリア要素12と熱交換する関係を有する。 - 特許庁
After the first punch 14 and the second punch 34 have reached to the required positional relation, the first punch 14 is furthermore lowered by the pressure control using the control unit 2 until the first punch 14 and the second punch 34 show required pressure.例文帳に追加
第1のパンチ14と第2のパンチ34とが所定の位置関係となった後は、制御装置2による圧力制御により、第1のパンチ14及び第2のパンチ34が所望の圧力となるまで、第1のパンチ14を更に下降させる。 - 特許庁
意味 | 例文 (791件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|