Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「in version」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「in version」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in versionの意味・解説 > in versionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in versionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2528



例文

New in version 2.3:the timeout parameter. 例文帳に追加

バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕様:the timeout parameter - Python

o1 //= o2 ".New in version 2.2. 例文帳に追加

バージョン 2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python

Select Win32 as the platform (in my version, this is the only choice). Make sure the Create new workspace radio button is selected.例文帳に追加

「作成」をクリックします。 - Python

This is the version that will go in the Linux Expo proceedings. 例文帳に追加

Linux Expo予稿集に載るのはこのバージョン。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

例文

Kunten is in the same style as the Zushoryo version, but includes the old version to some extent. 例文帳に追加

-訓点は図書寮本と同系統であるが、多少古態を存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The poems are included in a 10 volumes version and a 20 volumes version of Ruiju Utaawase (Poetry Match on Related Themes). 例文帳に追加

和歌は類聚歌合10巻本と20巻本に所収されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The best example of the latter lineage is the Manji Ninen Han Bon ("the version published in Manji 2," or in other words the 1659 edition) an illustrated version which can still be found in the Cabinet Library, among other places. 例文帳に追加

後者は万治二年板本で、挿絵入りで、内閣文庫他に現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These functions first appeared in glibc in version 2.1. 例文帳に追加

これらの関数は glibc バージョン 2.1 で初めて登場した。 - JM

Current version of the Guidelines for examination in the SIPO 例文帳に追加

SIPOの審査基準(審査指南)の最新版 - 特許庁

例文

When the driver in the new version exists, the driver in the new version is distributed to the client.例文帳に追加

新バージョンのドライバが存在する場合には、新バージョンのドライバをクライアントに配信する。 - 特許庁

例文

*Families not listed in the Suharaya version. 例文帳に追加

※須原屋版には、記載のない交代寄合 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, there is an alternative version consisting of five volumes and 62 stories. 例文帳に追加

そのほか五巻62話の異本もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The original texts of Makura no Soshi used in the book are those from Noinbon (a version transcribed from a copy of Makura no Soshi owned by Noin). 例文帳に追加

底本は能因本。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Runs phpize in the source directory, but compiles in a temporary directory (/var/tmp/pear-build-USER/PACKAGE-VERSION).Parameter string 例文帳に追加

ソースディレクトリで phpize を実行し、一時ディレクトリ (/var/tmp/pear-build-USER/PACKAGE-VERSION)でコンパイルを行います。 パラメータ string - PEAR

This will be set to the empty string (''), in non-POSIX mode, and to None in POSIX mode.New in version 2.3.例文帳に追加

非 POSIX モードでは空文字列 ('') 、POSIX モードでは None が入ります。 - Python

Building web applications with the IDE's visual tools is easier in version 6.0. 例文帳に追加

IDE の version 6.0 では、ビジュアルツールを使用した Web アプリケーションの構築が簡単になりました。 - NetBeans

Hojobon, a version of the text in wide circulation today, consists of 52 volumes in total. 例文帳に追加

現在一般的な北条本では全52巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An English version is scheduled to be released in September. 例文帳に追加

英語版は9月に発売される予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

1984: He directed "Pantsu no ana" (Hole in Underwear) (the first film version). 例文帳に追加

1984年-『パンツの穴』(映画化第1弾)監督。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This flag is Linux-specific, and was added in kernel version 2.1.126, to avoid denial-of-service problems if opendir (3) 例文帳に追加

このフラグは Linux 特有であり、opendir (3) - JM

support was added under Linux in kernel version 2.4.10. 例文帳に追加

が Linux でサポートされたのは、カーネルバージョン 2.4.10 である。 - JM

first appeared in version 2.3.3. 例文帳に追加

の glibc でのサポートはバージョン 2.3.3 で初めて登場した。 - JM

Help is not implemented in this beta version. 例文帳に追加

このベータ版ではヘルプは実装されていない - 研究社 英和コンピューター用語辞典

This assumes that list is already sorted.New in version 2.1.例文帳に追加

バージョン 2.1 で 新たに追加 された仕様です。 - Python

Changed in version 2.2.2:charset argument added. 例文帳に追加

バージョン 2.2.2 で 変更 された仕様:charset 引数の追加 - Python

Returns-1 on error, 0 on success.New in version 2.0. 例文帳に追加

バージョン 2.0 で 新たに追加 された仕様です。 - Python

Changed in version 2.3:When specified, the mode argument must now start with one of the letters "r", "w", or "a",otherwise a ValueError is raised.例文帳に追加

利用できる環境: Macintosh、 Unix、Windows - Python

Returns true if a is a subtype of b.New in version 2.2. 例文帳に追加

a が b のサブタイプの場合に真を返します。 - Python

The first performance of the Kabuki version was also in 1771, at Ogawa-za Theater in Osaka. 例文帳に追加

歌舞伎の初演も1771年(明和8年)、大阪小川座。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Miwa Seino" (Kanze-ryu school's version of "Miwa" [deity of Mt. Miwa]), "Higaki" (Cypress fence), "Obasute" (The Old Woman Abandoned in the Hills), "Basho Hyojogaeshi" (a version of Basho [a Basho tree] arranged in hyojo [a tone of Japanese ancient music], different from normal tone, in Noh music), "Kiso Gansho" (Kiso's prayer) and others. 例文帳に追加

『三輪誓納』『檜垣』『姥捨』『芭蕉平調返』『木曾願書』ほか - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The client application of a second version, the data manager of the second version and the data repository of the second version in cooperation with the data manager of the second version are installed.例文帳に追加

第2のバージョンのクライアントアプリケーション、第2のバージョンのデータマネージャ及び第2のバージョンのデータマネージャと協働する第2のバージョンのデータレポジトリがインストールされる。 - 特許庁

In version-up processing, a version-up relevant information acquiring part 452 acquires version-up relevant information from a version-up supporting device 22 through the Internet 20.例文帳に追加

バージョンアップ処理時には、バージョンアップ関連情報入手部452が、インタネット20を介してバージョンアップ支援装置22からバージョンアップ関連情報を入手する。 - 特許庁

The logic corresponds to a difference between the version in the past and the current version.例文帳に追加

ロジックは、過去のバージョンと現在のバージョンとの間の差異に対応するものである。 - 特許庁

is not supported in this version of the kernel. 例文帳に追加

がこのバージョンのカーネルではサポートされていない。 - JM

In the list, the Kernel column indicates the kernel version for those system calls that were new in Linux 2.2, or have appeared since that kernel version. 例文帳に追加

このリストで、Kernelの列は、Linux 2.2 以降で登場したシステムコールが登場したカーネルバージョンを示す。 - JM

It is planned to publish English version in September 2009. 例文帳に追加

2009年9月には英語版も発刊される予定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A store deploys the trial version in the store.例文帳に追加

店舗は、その体験版を店舗で展開する。 - 特許庁

From the simplest version in nature, one branch例文帳に追加

自然界で一番単純な形である1本を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I want it not in dubbed but original version. 例文帳に追加

吹き替えじゃなくてオリジナルでほしいのですが. - 研究社 新和英中辞典

in music, a version of the minor scale, called melodic minor 例文帳に追加

旋律短音階という,短音階の一つ - EDR日英対訳辞書

date object with the specified year, month and day.New in version 2.4.例文帳に追加

バージョン 2.4 で 新たに追加 された仕様です。 - Python

Although this method was present in the version of 例文帳に追加

このメソッドは Python 2.0 にパッケージされているバージョンの - Python

New in version 2.4:All the defect classes were added. 例文帳に追加

バージョン 2.4 で 新たに追加 された仕様:All the defect classes were added - Python

Return true if ob is a proxy object.New in version 2.2. 例文帳に追加

ob がプロキシオブジェクトの場合に真を返します。 - Python

In addition, the Motif version GLwMDrawingArea alsoinherits from XmPrimitive. 例文帳に追加

これに加えて、Motif 版の GLwMDrawingArea は XmPrimitive も継承している。 - XFree86

To attain a prevention of version up in progress at a client side without completing version up to the latest version at a sitting in spite of existence of version up data of more than one generation in a server.例文帳に追加

サーバに複数世代のバージョンアップデータがあるときでも、クライアント側では、一気に最新のバージョンまでバージョンアップするのではなく、途中のバージョンで止めておきたいこともある。 - 特許庁

It comes in two flavors: a native FreeBSD version and a version that runs under Linux emulation. 例文帳に追加

FreeBSD ネイティブ バージョンと、 Linuxバイナリ互換機能によって動作するバージョンの二つが 利用あります。 - FreeBSD

Looking for more community videos?Tune into YouTube.comand What's New and Cool in NetBeans IDE 例文帳に追加

多くのビデオは version 6.0 用に作成されていますが、そのほとんどは NetBeans IDE version 6.1 でも使用できます。 - NetBeans

The only content of this file is the version number of the latest version in pure plain text. 例文帳に追加

このファイルの唯一の中身は、最新版のバージョン番号をプレーンテキストで書いたものです。 - PEAR

例文

It may be removed in a future release, so the-version options hould be used instead. 例文帳に追加

将来のリリースではなくなるかもしれないので、このオプションでなく\\-versionを使うべきである。 - XFree86




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS