Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Permission」に関連した英語例文の一覧と使い方(48ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Permission」に関連した英語例文の一覧と使い方(48ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Permissionの意味・解説 > Permissionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Permissionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8117



例文

(b) a person who has been obliged to obtain permission for the brokerage transactions pursuant to the provision of Article 18-3, paragraph (1) of the Order and who intends to obtain permission from the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provision of paragraph (2) of the same Article. 例文帳に追加

ロ 令第十八条の三第二項の規定による経済産業大臣の許可を受けようとする同条第一項の規定により仲介貿易取引について許可を受ける義務を課された者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With respect to the granting of permission prescribed in the preceding paragraph, the Minister of Economy, Trade and Industry may, when deeming it particularly necessary, set the valid period of permission to be different from the period prescribed in the same paragraph or extend such valid period. 例文帳に追加

2 経済産業大臣は、特に必要があると認めるときは、前項に規定する許可について、同項の期間と異なる有効期間を定め、又はその有効期間を延長することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) transactions through which a program falling under either of 1. or 2. below is provided, with respect to a program initially provided under the permission for service transactions, to the other party or the users of the program for which said permission has been granted: 例文帳に追加

ニ 役務取引許可を受けて提供したプログラムについて、次の(一)又は(二)に該当するプログラムを当初役務取引許可を受けた取引の相手方又は需要者に対して提供する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When granting permission pursuant to the provisions of paragraph (2), the Minister of Justice shall notify the requester concerned by a written notice of permission for the appearance of a representative pursuant to Appended Form 37-13. 例文帳に追加

4 法務大臣は、第二項の規定による許可をするときは、その旨を別記第三十七号の十三様式による代理出頭許可通知書によつて当該申出人に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 56-3 The revocation of permission for provisional stay pursuant to the provisions of Article 61-2-5 of the Immigration Control Act shall be done in the form of a written notice of revocation of permission for provisional stay pursuant to Appended Form 76-7. 例文帳に追加

第五十六条の三 法第六十一条の二の五の規定による仮滞在の許可の取消しは、別記第七十六号の七様式による仮滞在許可取消通知書によつて行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Jun-Sessho refers to the permission given by the Emperor to a Kanpaku (Chief Advisor to the Emperor) or minister to govern affairs of state as a Sesshu (regent) under the Ritsuryo system, and it also refers to the person who received this permission. 例文帳に追加

准摂政(じゅんせっしょう)は日本の律令制下において、関白または大臣が摂政に準じて国政を統べることを天皇から許されること、またはその権限を与えられた者を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to Ikkoku Ichijo Rei promulgated by Tokugawa Shogunate in 1615, new construction and renovation/repair of a castle were not allowed without the Bakufu's permission, and new construction of Tenshu was also prohibited without permission. 例文帳に追加

元和(日本)元年(1615年)徳川幕府による一国一城令により幕府の許可なく新たな築城、城の改修・補修ができなくなり、天守も同様に許可なく新たに造営することが禁じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to 'the departmental order about the application procedure of permission such as the payment by the military script,' when a Japanese person living in Japan is required the payment by the military currency to a foreign country, that Japanese person has to get a permission from Finance Minister. 例文帳に追加

「軍票による支払等の許可の申請手続に関する省令」により、日本人が日本から外国に対して軍票による支払いを行う場合には、財務大臣の許可を受ける必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The method for adaptively controlling network traffic load in the communication network having the shared communication medium includes a step 355 for deciding traffic category permission probability and a step 365 calculating general permission probability PP.例文帳に追加

共用通信媒体を有する通信ネットワークにおけるネットワークトラヒック負荷を適応制御する方法は、トラヒックカテゴリ許可確率を決定するステップ355と、総合許可確率PPを計算するステップ365と、を含む。 - 特許庁

例文

In adopting the plu-thermal program to existing nuclear installations, permission for amendment of the reactor installment license is required to load MOX fuel into the reactor core. The licensees seeking for the plu-thermal program consecutively obtained the permission of license amendment.例文帳に追加

プルサーマルを行うにあたっては、原子炉で使用する燃料としてMOX燃料を追加するための原子炉設置許可の変更が必要であり、原子炉設置者は順次プルサーマルに係る設置変更許可を受けている。 - 経済産業省

例文

When an encrypted sentence and terminal information are inputted to the key device 12, the key device 12 determines which registration permission information stored in the registration permission information storage part 121 the terminal information corresponds to.例文帳に追加

鍵装置12に暗号文と端末情報とが入力されると、鍵装置12は当該端末情報が登録許可情報記憶部121に格納された何れかの登録許可情報に対応するかを判定する。 - 特許庁

This showcase displaying various commodities inside is provided with a commodity takeout permission means, which allows takeout of a commodity when identification information read from a presented IC card (information storage medium) satisfies a predetermined sales permission condition, and a settlement means settling a total sum of the commodities W taken out after commodity takeout permission is given by the commodity takeout permission means.例文帳に追加

内部に各種商品Wが陳列されたショーケースにおいて、提示されたICカード(情報記録媒体)から読み出した固有の識別情報が予め決められた販売許容条件を具備する場合に、商品の取り出しを許可する商品取出許可手段と、商品取出許可手段により商品の取り出しが許可された後に取り出された商品Wの合計金額を精算する精算手段とを備えたものである。 - 特許庁

Access permission information for accessing the personal information relating to a specified individual is issued in response to a request from terminal equipment for an individual used by the individual, and on condition that the access permission information is presented by disclosure destination terminal equipment which receives the access permission information from the terminal equipment for the individual, the personal information corresponding to the access permission information is notified to the disclosure destination terminal equipment.例文帳に追加

特定の個人に関する個人情報へアクセスするためのアクセス許容情報を個人が使用する個人用端末装置からの求めに応じて発行し、この個人用端末装置からアクセス許容情報を受け取った開示先端末装置によってかかるアクセス許容情報が提示されたことを条件としてこのアクセス許容情報と対応する個人情報を開示先端末装置に対して通知するよう構成する。 - 特許庁

(5) Where the Minister of Finance or the Minister of Economy, Trade and Industry, pursuant to the provision of paragraph (3), has prohibited, in whole or in part, payment, etc. or imposed the obligation to obtain permission for the payment, etc., he/she shall, when he/she finds that there is no longer a need to prohibit or impose the obligation to obtain permission, promptly cancel the prohibition or the obligation to obtain permission by a notice to the person who has been prohibited or obliged to obtain permission. 例文帳に追加

5 財務大臣又は経済産業大臣は、第三項の規定により、支払等について、その全部若しくは一部を禁止し、又は許可を受ける義務を課した場合において、その禁止をし、又は許可を受ける義務を課する必要がなくなつたと認めるときは、その禁止をし、又は許可を受ける義務を課した者に対する通知により、速やかにその禁止又はその課した義務を解除しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 35-2 (1) Persons who have received development permission and intend to revise matters listed in any item of Article 30 paragraph (1) shall receive permission from the prefectural governors. However, this shall not apply to following cases; where the development activities pertaining to the application for permission of revision are those pertaining to permission provided by Article 29 paragraph (1) fall under the development activities listed in any item of said paragraph; where the development activities pertaining to the application for permission of revision are those pertaining to permission provided by paragraph (2) of said Article fall under development activities whose scale is smaller than that specified by Cabinet Order under said paragraph or development activities listed in any item of said paragraph; or where such persons intend to execute minor changes specified by the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第三十五条の二 開発許可を受けた者は、第三十条第一項各号に掲げる事項の変更をしようとする場合においては、都道府県知事の許可を受けなければならない。ただし、変更の許可の申請に係る開発行為が、第二十九条第一項の許可に係るものにあつては同項各号に掲げる開発行為、同条第二項の許可に係るものにあつては同項の政令で定める規模未満の開発行為若しくは同項各号に掲げる開発行為に該当するとき、又は国土交通省令で定める軽微な変更をしようとするときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

By adding an authentication means to limit the use permission area to the mobile communication terminal, prevention of illegal use can be enhanced.例文帳に追加

このように使用許可地域を限定する認証手段を加えることで、不正使用防止の改善を行う。 - 特許庁

The music selection buttons 12, 12 are aligned in the operation permission direction of the operation switch of the audio system.例文帳に追加

この曲目選択ボタン12,12は、オーディオシステムの操作スイッチの操作許容方向に合わせて配置される。 - 特許庁

During reproducing, the reproducing permission information of the condition storage memory 9 is supplied to the condition determination logic circuit 3.例文帳に追加

再生時には、条件記憶メモリ9の再生許可情報が条件判断論理回路3に供給される。 - 特許庁

A usage permission or refusal determination means 103 determines whether the usage of the credit card is to be permitted on the basis of the result of the checking.例文帳に追加

利用可否判定手段103は、チェック結果に基づいてクレジットカードの利用の可否を判定する。 - 特許庁

The permission device (6) has a means (8) which selects carrier frequency to be synchronized to take out a time stamp.例文帳に追加

許可デバイス(6)は、タイム・スタンプを取り出すために同調する搬送周波数を選択する手段(8)を備える。 - 特許庁

The permission information indicates the memory region where the rewriting of the stored data is permitted among the plural memory regions.例文帳に追加

許可情報は、複数の記憶領域のうち、前記記憶データの書き換えが許可されているものを示す。 - 特許庁

A client of destination is entitled to create white board information after he/she receives the utterance permission identification information.例文帳に追加

この送信先のクライアントは発言許可識別情報の受信後にホワイトボード情報の作成を行なえる。 - 特許庁

When a decision is made that the user is not concentrating on televiwing, the processing for informing the incoming message is started by delivering an incoming message notice permission signal.例文帳に追加

集中していないと判断したときはメッセージ着信通知許可信号を出して報知処理をする。 - 特許庁

After receiving the participation permission result, the check processing section 25 starts the main processing section of the network terminal (B).例文帳に追加

参加許可の結果を受け取った場合、チェック処理部25はネットワーク端末Bのメイン処理部を起動する。 - 特許庁

The means 4 and 5 evaluate and provide only the portal sites whose permission is decided by the means 6.例文帳に追加

手段4,5は、それぞれ手段6が許可と判断したポータルサイトについてのみ評価及び提供を行う。 - 特許庁

During reproduction, the reproduction permission information of the condition storage memory 9 is supplied to the condition determination logic circuit 3.例文帳に追加

再生時には、条件記憶メモリ9の再生許可情報が条件判断論理回路3に供給される。 - 特許庁

To prevent leakage of information by giving a permission to output to a device only data permitted to be written out temporarily.例文帳に追加

時的に書き出しが許可されたデータのみをデバイスへ出力許可することで、情報の漏洩を防止する。 - 特許庁

The ONU sets its own watch to the stated time when receiving the permission for transmission from the OLT 200.例文帳に追加

ONUは、OLT200からの送信許可を受信したときに自装置の時計を記載された時刻に合わせる。 - 特許庁

At that time, information related to the going-out of an electric vehicle belonging to a use permitter is included in the permission condition.例文帳に追加

このとき許可条件に使用許可者に属する電動車両の外出に関する情報を含める。 - 特許庁

When it is determined that the permission for starting awakening support is selected (S250 YES), awakening support is started (S295).例文帳に追加

覚醒支援開始の許可が選択されたと判定すると(S250YES)、覚醒支援を開始する(S295)。 - 特許庁

When receiving the information display permission, the CPU 11 sends the acquired detailed information to the display terminal 30.例文帳に追加

CPU11は、情報表示許可を受信すると、取得した詳細情報を表示端末30に送信する。 - 特許庁

The notification means notifies a host of data transfer permission with the amount of data written on the storage means specified.例文帳に追加

通知手段は、ホストに対して、記憶手段にデータを書き込む量を指定してデータの転送許可を通知する。 - 特許庁

To efficiently perform the setting of the permission or prohibition of access to data of hierarchical structure.例文帳に追加

本発明によれば、階層構造のデータに対してアクセスの許可又は禁止等の設定を効率的に行う。 - 特許庁

The portable terminal 10 outputs to the PC 30 the use authentication permission key acquired from the authentication server 40.例文帳に追加

携帯端末10は、認証サーバ40から取得した使用認証許可キーをPC30に出力する。 - 特許庁

That is, in accordance with the operating condition of the cycle counter, permission/prohibition setting of the readout timing from the memory is performed.例文帳に追加

つまり、サイクルカウンタの動作状態に応じて、メモリからの読出タイミングの許可/禁止設定を行うようにする。 - 特許庁

When the light emission hereinbefore of the discharge lamp 1 is stopped, a permission/prohibition signal ENO is made an L level.例文帳に追加

誘電体バリア放電ランプ1の発光を停止させる場合は、許可/禁止信号EN0をLレベルにする。 - 特許庁

names of registered in the Republic of Belarus mass media without a permission of their founders in relation to similar goods; 例文帳に追加

類似の商品に関して,創設者の承諾のない,ベラルーシ共和国において登録されたマスメディアの名称 - 特許庁

In June 1998, Yamarin was suspended from bidding on public timber for cutting down trees in national forests without permission. 例文帳に追加

1998年6月,やまりんは無許可で国有林の木を伐採したため,公売木材への入札を停止された。 - 浜島書店 Catch a Wave

When the access ID is confirmed (S5), the mobile terminal 110 transmits the access permission to the gateway 101 (S6).例文帳に追加

アクセスIDが確認されると(S5)、携帯端末110はゲートウェイ101へアクセス許可を送信する(S6)。 - 特許庁

Determination of permission is made according to the attributes (extension, flag of confidential information, and data quantity etc.) of image data.例文帳に追加

許可の判断は,例えば,画像データの属性(拡張子,機密情報のフラグ,データ量等)に応じて行う。 - 特許庁

On reception of the print permission from the management server 30, the PC 20 allows the printer 10 to print the conference document file.例文帳に追加

PC20は、管理サーバ30から印刷許可を受信するとプリンタ10に会議文書ファイルを印刷させる。 - 特許庁

A permission part 112 determines whether the laser beam emits on the basis of result of intrusion detection with the detection part.例文帳に追加

許可部112は、検知部による侵入検知の結果に基づいてレーザ光の出射の可否を決定する。 - 特許庁

A gate signal output permission signal continues to be "1", and an operation state of an inverter circuit 22 continues to be "ON".例文帳に追加

ゲート信号出力許可信号は“1”を継続し、インバータ回路22の動作状態も“ON”を継続する。 - 特許庁

While the special recording permission is set, recording is performed on the hard disk according to the storage instruction of the user.例文帳に追加

また、特殊記録許可の設定状態は、ユーザの保存指示によりハードディスクに記録される(S11→S18)。 - 特許庁

The circuit module and the shared memory 50 receiving the access permission signal are activated synchronously with the clock signal.例文帳に追加

このクロック信号に同期してアクセス許可信号を受けた回路モジュールおよび共有メモリ50は動作する。 - 特許庁

A globe box comprises a lid opening permission/prohibition changeover mechanism 39 capable of changing over between the locking/unlocking of a globe box lid.例文帳に追加

グローブボックスに、グローブボックスリッドの施解錠を切り換え可能なリッド開操作可否切換機構39を設ける。 - 特許庁

An engine electronic controller 40 receives the unlocking permission signal, and drives and unlocks a door-lock actuator.例文帳に追加

エンジン電子制御装置40は、解錠許可信号を受信して、ドアロックアクチュエータを駆動してアンロックさせる。 - 特許庁

The client terminal, on the other hand, checks a channel operating state and informs the server about the transmission permission signal (step 28).例文帳に追加

一方、クライアント端末は、回線使用状態を見極めて、この送信許可信号を通知する(ステップ28)。 - 特許庁

A data discrimination section 24 of the slave station discriminates transmission contents and confirms the station number data and the transmission permission.例文帳に追加

子局はデータ判別部24で送信内容を判別し、自己の局番号データ及び送信許可を確認する。 - 特許庁

例文

HOME NETWORK COMMUNICATION CONTROL SYSTEM, INFORMATION TERMINAL, ACCESS PERMISSION PROGRAM, AND PROGRAM FOR GENERATING PROGRAM例文帳に追加

ホームネットワーク通信制御システム及び情報端末並びにアクセス許可プログラムとアクセス許可プログラム生成プログラム - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS