Satisfactionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1650件
This suggests that it is difficult to raise customer satisfaction in service sector, along with the significance of promoting even higher efficiency and higher value added, and that there is large room for differentiation.例文帳に追加
これはサービス産業における顧客満足度を高めることの難しさとともに、より一層の効率化や高付加価値化を進めることの重要性、差別化の余地の大きさを示唆している。 - 経済産業省
To provide a point service providing method capable of providing a user friendly network computer environment to a beauty business store, and realizing a simple and accurate customer management and customer satisfaction improvement by using this environment.例文帳に追加
美容業店舗にユーザフレンドリーなネットワークコンピュータ環境を提供し、これを利用した簡便確実な顧客管理と顧客満足度向上とを実現可能であるポイントサービス提供方法を提供する。 - 特許庁
To provide a game machine for allowing a player having an excellent game result to sufficiently have a sense of achievement and a sense of satisfaction, and also to have a sense superiority to other players.例文帳に追加
良い遊技結果となった遊技者が、達成感や満足感を充分に享受することができるとともに、他の遊技者に対して優越感を得ることができる遊技機を提供すること。 - 特許庁
To provide a recipe providing system and a recipe providing method for providing the optimal recipe desirable to a user in terms of good health as well as capable of giving a feeling of satisfaction to the user.例文帳に追加
ユーザにとって健康の面からも好ましく、かつ、ユーザが満足感を得ることのできる最適なレシピを提供するためのレシピ提供システム及びレシピ提供方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a vacuum and adhering type packaging machine giving the maximum convenience in use to a user, an improvement in economic characteristic of the packaging machine, a maximum reliability and satisfaction of the user.例文帳に追加
使用者に最大の利便性を提供し、包装機の経済性を向上させるとともに使用者の信頼度及び満足度を最大にする真空及び接着用包装機を提供すること。 - 特許庁
To attain improvement in the satisfaction of a customer by preventing time required for recovery from a power saving mode to an ordinary operating mode from exceeding desired recovery time while providing a sufficient power saving effect.例文帳に追加
十分な省電力効果を得ながら、省電力モードから通常動作モードへの復帰時に要する時間が所望の復帰時間を超えることがないようにして、顧客満足度の向上を図る。 - 特許庁
To provide a massage machine which provides a person in therapy with full satisfaction by allowing a therapeutic body to continue specific movement optimal for a therapy purpose and massage therapy desired by the person in therapy.例文帳に追加
施療目的や被施療者が所望するマッサージ施療に最適な特定動作を施療体に継続させて、被施療者に十分な満足を与えることのできるマッサージ機を提供する。 - 特許庁
It is true that it would be necessary to utilize the facial expressions of the spectators for the purpose of advertisement in order to communicate the atmosphere of the concert hall and their satisfaction etc. to customers. 例文帳に追加
設例のように、コンサート会場の雰囲気、会場での鑑賞者の満足度等を消費者に伝える手段として、鑑賞者の表情を広告に利用する必要性は肯定されると考えられる。 - 経済産業省
To what extent, then, do activities in each field of revitalization business satisfy (or are regarded by local governments as satisfying) residents’ needs? Looking at Fig. 3-4-20, it is evident that there is a large gap in satisfaction of residents’ needs as regards the three main activities (festivals and events, tourism and exchange, and development projects) in the “town attractiveness” field.例文帳に追加
第3-4-20図を見ると、「まちの魅力」分野では主な3つの取組(祭事・イベント、観光・交流、まちおこし)について、住民ニーズの充足度に大きな開きがあることが分かる。 - 経済産業省
Designating FY2005 and FY2006 as the period for increasing the priority of community-based finance, the plan calls for the creation of a financial system providing high customer satisfaction and earning strong ratings internationally.例文帳に追加
2005年度と2006年度を地域密着型金融の重点強化期間と位置づけており、利用者の満足度が高く国際的にも高い評価が受けられる金融システムの構築を求めている。 - 経済産業省
To improve a satisfaction level to sound by enabling a correction to a state in which a listener can hear natural sound with less discomfort in a sound correction at a theater, a hall, etc.例文帳に追加
劇場やホールなどの音場補正において、聴取者にとってより違和感が少なく自然な音響として聞こえる状態への補正を可能とすることで、音響に対する満足度を向上させる。 - 特許庁
Men of warm feelings and minds open to the elevating impressions produced by Nature as a whole, whose satisfaction, therefore, is rather ethical than logical, lean to the synthetic side, 例文帳に追加
熱い感情と精神を持つ人々は全体としての自然によってもたらされる高揚感に共感しやすく、それで、論理的なものより倫理的なものに満足し、綜合的な面に傾きがちです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
In making this `reputation game' analysis, by the way, I do not mean to devalue or ignore the pure artistic satisfaction of designing beautiful software and making it work. 例文帳に追加
ついでに言っておくと、この「評判ゲーム」の分析をするからといって、別に美しいソフトを設計してそれをうまく動かすことの芸術的な満足を軽んじたり、無視したりするつもりはない。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
Compared with conventional techniques, the tea-flavored low-tar cigarette produced by the method gives good satisfaction in smoking the cigarette, fully develops cigarette smoking characteristics such as smoking interest and pleasure, and solves universal problems of sensual quality such as monotonous feeling caused by loss of flavor after lowering tar content of conventional cigarette, low smoke density, dry feeling of throat and tongue and deficient satisfaction and enjoying sense.例文帳に追加
公知技術と比較し、本発明で製造したお茶味低タール巻きタバコは、タバコを吸った時に良好な満足感を感じさせ、巻きタバコを吸う興味と楽しみなどの特徴を十分に体現し、並びに、公知巻きタバコのタール量低下後の、香気欠乏による単調性、低濃度、喉や舌の乾き、満足感や楽しむ感覚の欠乏など感覚的な質の普遍的問題を解決する。 - 特許庁
The member marketing system 1 comprises member terminals 10 used by members, a marketing information database 21 holding marketing information related to the individual members, and a server 21 connected to the member terminal 10 through a network 30, executing questionnaire survey to the individual members in reference to the marketing information database 22 to collect satisfaction information, and performing information providing based on the satisfaction information to the individual members.例文帳に追加
会員マーケティングシステム1は、会員が利用する会員端末10と、個別会員に関わるマーケティング情報を保持するマーケティング情報データベ ース21と、会員端末10をネットワーク30を介して接続し、マーケティング情報データベース22を参照して、個別会員に対するアンケート調査を実施して、満足度情報を収集し、満足度情報に基づく情報提供を個別会員にするサーバ21と、を備える。 - 特許庁
(4) If an rights conferred by the trade mark were infringed, the proprietor of the trade mark shall have the right to apply for prohibition of an infringement or jeopardising of his rights and to remedy the consequences of such action; the proprietor of the trade mark may also claim appropriate satisfaction, including pecuniary satisfaction. The right to claim the surrender of unjustified enrichment and to claim the damages shall not be affected.例文帳に追加
(4) 商標により付与された権利が侵害された場合は,商標所有者は,自己の権利を侵害すること又はその虞があることの禁止を申請し,かつ,当該行為の結果を是正する権利を有する。商標所有者はまた,金銭的補償を含め,適切な補償を請求することができる。不当利得の引渡を請求し,かつ,損害賠償を請求する権利は,影響を受けない。 - 特許庁
To provide a slot machine for which a savor of a game is improved by making it possible to feel the sense of accomplishment and satisfaction together with expectations of a bonus role with the winning of a specified small role as a trigger.例文帳に追加
特定小役の入賞を契機として、ボーナス役への期待感と共に達成感や満足感を感じることができるように構成したことで、遊技の興趣を高めたスロットマシンを提供すること。 - 特許庁
A member requirement satisfaction judgment part 29 determines whether or not members indicated by the BP team member data BPTMD satisfy requirements of the project to be processed and makes a replenishment member retrieval part 35 replenish members if necessary.例文帳に追加
メンバ要件充足判定部29は、BPチームメンバデータBPTMDが示すメンバが、処理対象プロジェクトの要件を満たすか否かを判定し、必要に応じて、補充メンバ検索部35にメンバを補充させる。 - 特許庁
An insurance information service server 1 calculates 'total evaluation points' of each insurance commodity, on the basis of 'weighting values' and 'values of degrees of satisfaction' of respective evaluation items by a point calculation part 3 and sends them to client terminals 6-i.例文帳に追加
保険情報サービスサーバ1は、点数演算部3により、各評価項目の「重み付け値」および「満たし度値」に基づいて、各保険商品の「評価総点数」を算出し、クライアント端末6−iに送出する。 - 特許庁
To utilize an electronic mail to link an electronic commerce to actual sales activity, so as to enhance sales efficiency and a degree of customer's satisfaction.例文帳に追加
電子メールを活用することで、電子商取引と現実の営業活動とを連携させ、営業効率を向上させるとともに、顧客満足度を向上させる電子メール処理方法、サーバ装置、およびプログラムを提供する。 - 特許庁
To widely apply this system to the other form by attaining a satisfaction degree of the user side and the executive side by using analytical result information by gathering the information on real estate in a questionnaire form.例文帳に追加
アンケート式に不動産等の情報を収集し、この分析結果情報を用いて利用者側と経営者側との満足度を達成すると共に、このシステムを他の形態に広く応用することにある。 - 特許庁
To improve convenience and satisfaction level of a customer while effectively using information such as the specification of a selected commercial product purchased by the customer when the customer intends to select and customize an online specification.例文帳に追加
顧客がオンラインで仕様を選択してカスタマイズするようにした場合において、顧客が購入した選択商品の仕様等の情報の有効利用を図りながら、顧客の利便性や満足度を向上させる。 - 特許庁
Then, with a satisfaction calculation part 126, a determination part 128 and a space cell arrangement part 130, a cellular automaton is applied to calculate the movement of a space cell corresponding to the affinity level to find the optimum arrangement of the space cell.例文帳に追加
そして、満足度計算部126、判定部128、および空間セル配置部130で、セル・オートマトンを適用して親和度に対応した空間セルの移動を計算して、空間セルの最適配置を求める。 - 特許庁
To enhance the feeling of satisfaction of a user by increasing the entertainment property of a process itself that takes a picture by providing high interactivity between a picture preparation device and the user in the photographing part of a picture seal vending machine.例文帳に追加
写真シール自販機の撮影パートにおいて装置と利用者との間に強いインタラクティブ性を持たせることで、写真を撮るというプロセス自体の娯楽性を高め、利用者の満足感をさらに向上させること。 - 特許庁
The operation of the mobile station 402 is changed into the combined slot attached communication and measurement modes 602, 802, 803 as a response to the satisfaction of at least any of the criteria in the continuous communication mode.例文帳に追加
連続通信モード中に前記判定基準のうちの少なくとも1つが満たされたことに対する応答として移動局402 の動作は組み合わされたスロット付き通信モード及び測定モード602, 802及び803 に変更される。 - 特許庁
To solve problems of conventional bathing facilities of hot spring, public bath, foot bath, or the like, wherein warming of the body of a bathing person after bathing is temporary and the warmed body is quickly cooled, though a sense of satisfaction can be obtained while taking a bath, and warming does not last long.例文帳に追加
温泉、銭湯、足湯等の入浴施設は、入浴時の満足感は得られて良いのだが、入浴後の体のぬくもりが一時的なもので直ぐに冷めてしまい持続性がないのが現状である。 - 特許庁
The period of validity 33 of the key ID 32 is updated through the short distance communication by a period of validity 61 acquired substitutionally by the portable terminal unit 14 based on the satisfaction of communication requirements between the movable body and the electronic key 11.例文帳に追加
移動体と電子キー11との間の通信の成立に基づいて、キーID32の有効期限33は携帯端末14に代替取得された有効期限61により近距離通信を通じて更新される。 - 特許庁
To provide a ceramic for decorative parts which has a silver color tone, which imparts a sense of luxury, a feeling of aesthetic satisfaction and spiritual comfort, which has excellent mechanical characteristics such as hardness and toughness and which shows little color difference.例文帳に追加
銀色の色調を有し、高級感,美的満足感および精神的安らぎが得られるとともに、硬度,靱性等の機械的特性が高く、しかも色むらの少ない装飾部品用セラミックスを提供する。 - 特許庁
The method permits ready fine adjustment of the compounding ratio of ingredients, quick response to a demand of each user and the manufacture of a cosmetic of a higher satisfaction degree.例文帳に追加
当方法を用いることにより、配合成分の配合比率の微調整も容易に行うことができ、さらに使用者毎の要望に迅速に対応でき、より満足度の高い化粧料を製造することが出来る。 - 特許庁
To improve the satisfaction degree of a player by detecting the movement of a game ball freely moving without being restrained by a route or the like without contacting, acquiring the position coordinates of the game ball and executing various performances based on them.例文帳に追加
経路等に束縛されることなく自由に動く遊技球の動きを非接触で検出し、その遊技球の位置座標を取得してこれに基づく多様な演出を可能とし、遊技者の満足度を向上させる。 - 特許庁
To provide a gas meter and a gas-metering system that give satisfaction to gas consumer by allowing user to have a gas discount feeling of reality when using gas and bring about gas discount effect to effectively accelerate the consumption of gas.例文帳に追加
ガス使用時におけるガス割引実感を持たせてガス消費者に満足感を与え、ガス割引効果をもたらしてガス消費の促進を図るのに有効なガスメータ及びガス計量システムを提供する。 - 特許庁
To provide a mobile terminal which can enhance a user usage convenience and satisfaction and which can overcome the limitation of a conventional slim mobile terminal to utilize what would otherwise be useless space and to make a mobile terminal slimmer.例文帳に追加
本発明は、ユーザーの便宜及び満足を強化しながら、不要な空間の活用及びモバイル端末機のスリム化により、従来のスリムなモバイル端末機の制限を克服できる、モバイル端末機を提供する。 - 特許庁
To provide a method and a device for forming a photograph sticker capable of attaining a scene presentation with an amusement feeling that we had not before by introducing a new method for changing scenes including a background, and to enhance user's satisfaction.例文帳に追加
背景を含む周景を変化させる新しい方法により、従来なかった遊び感覚での周景演出を可能とする写真シール作成方法とその装置を提案し、利用者の満足度を向上させる。 - 特許庁
To improve the satisfaction degrees of both of a supplier and an intermediator and to increase a real estate supply by making a latent supplier exist clearly so as to construct a fiduciary relation between with the intermediator.例文帳に追加
潜在的な供給者を顕在化させ、仲介者との信頼関係を構築することで、供給者と仲介者双方の満足度を向上させるとともに、不動産供給量の増大化を図ること。 - 特許庁
To provide a receiver in which the probability for enabling a user to listen to voice or to view a video image is higher than a conventional one, when receiving state fluctuates, and which gives a much higher satisfaction level to the user, as compared with the conventional receivers.例文帳に追加
本発明は、受信状態が変化する場合、ユーザが音声又は映像を視聴可能な確率が従来よりも高く、従来よりユーザに与える満足度が高い受信装置を提供する。 - 特許庁
A program to be stored in a memory circuit (110) is generated such that the satisfaction of the branch condition of a conditional branch instruction is made the termination condition for loop processing, in relation to loop processing using a conditional branch instruction.例文帳に追加
メモリ回路(110)に格納されるプログラムは、条件付分岐命令を用いたループ処理に関して条件付分岐命令の分岐条件の成立がループ処理の終了条件となるように生成される。 - 特許庁
To provide a system, which is not in stock, for providing satisfaction through delivery and the explanation of handling by producing the inexpensive product of function pursuit type after receiving an order closely to the delivery in order to sell the developed product on the Internet.例文帳に追加
開発製品をインターネット上で販売する機能追究型で安価な製品を納品の近くで受注製造して納品・取扱い説明して満足を得る在庫しないシステムを構築すること - 特許庁
Of course, what we should do, rather than find satisfaction in bashing civil servants, is establish an organization that can be trusted by the people, and foster personnel who can win the people's trust. 例文帳に追加
もちろん、単に公務員たたきをして溜飲を下げるということではなくて、国民の皆さんから見て信頼できるような組織を作り、人材を育てていくということが必要ではないかと思っております。 - 金融庁
Hereafter, we will steadily implement the ''Program for Further Financial Reform''. By doing so, with the private sector's energy as the main driving force, we strive to create a financial system with high user satisfaction and high international reputation. 例文帳に追加
今後、「金融改革プログラム」を着実に実施することにより、「民」の活力を中心に、利用者満足度が高く、国際的にも高い評価が得られるような金融システムの実現を目指してまいりたい。 - 金融庁
To provide a game machine for enhancing player's expectation that a game state is in a special game state by improving interest in a game after satisfaction of prescribed latency conditions.例文帳に追加
所定の潜伏条件が成立した後における遊技の興趣を向上させて、遊技状態が特別遊技状態であることに対する遊技者の期待感を高めることができる遊技機を提供すること。 - 特許庁
To provide an operating switch which can achieve a primary signal output function easily and reliably before starting main operation, and provide a portable terminal equipped with the operating switch in order to improve user satisfaction.例文帳に追加
本動作開始前の第一次信号出力機能を確実に容易に達成することができる操作スイッチおよび該操作スイッチを備えた携帯端末を提供し、利用者の満足度を向上させることを目的とする。 - 特許庁
To provide a technique which can simplify a system for printing a label for physical distribution, can reduce the cost of the label itself and the labor for the management thereof and can enhance customer satisfaction by improving the services to customers.例文帳に追加
物流用のラベルを印刷するシステムを簡素化できるとともに、ラベル自体の費用やその管理手間を低減可能にし、しかも顧客サービスを向上させ顧客満足を高める技術を提供する。 - 特許庁
To increase the degree of satisfaction of a customer by timely sending a direct message including detailed information related to a commodity and other useful information to the customer, who has purchased the commodity, in a form specialized to the customer.例文帳に追加
商品を購入した顧客に対し、その商品に関する詳細な情報や他の有益な情報を含むダイレクトメッセージを各顧客に特化した形式でタイムリーに送付して、顧客満足度を向上させる。 - 特許庁
To provide a game machine which enables players to hold satisfaction felt with the result of lottery by installing a display means for displaying the result of lottery at different timings from the different directions of visual angles.例文帳に追加
異なる視野角方向から異なるタイミングで抽籤結果を表示する表示手段を設けることにより、遊技者の抽籤結果に対する満足感を保持させることを可能とした遊技機を提供する。 - 特許庁
To more enhance satisfaction of a user by improving amusement features in a process itself of taking a picture by changing a foreground and a background while correlating them to each other according to a story in photographing play.例文帳に追加
撮影プレイにおいて、ストーリーに従い前景および背景を相関をもたせて刻々と変化させることで、写真を撮るというプロセス自体の娯楽性を高め、利用者の満足感をさらに向上させること。 - 特許庁
In addition to conventional marketing or a customer satisfaction research, and analysis, quantitative analysis of systematic customer purchasing interest can be performed with the statistics techniques, such as multiple regression analysis and multivariate analysis, and their software systems.例文帳に追加
重回帰分析や多変量分析などの統計技法とそのソフトウェアシステムにより従来マーケティングもしくは顧客満足度調査・分析に加えて、体系的な顧客購買心理の定量分析を可能とする。 - 特許庁
A front/rear wheel slip rate difference ds and a vehicle body deceleration Gx are calculated in a second road surface friction coefficient estimation part 5 upon deceleration condition satisfaction, and a second road surface friction coefficient μ2 is estimated based on them.例文帳に追加
また、減速条件成立時には第2の路面摩擦係数推定部5で車体減速度Gxと前後輪すべり率差dsとを演算し、これらを基に第2の路面摩擦係数μ2を推定する。 - 特許庁
The home page browsing system is provided with a storage part storing a specific site which requires satisfaction of a fixed access condition from access by a client via a network and has browser screens used for a plurality of tests.例文帳に追加
ホームページ閲覧システムは、クライアントからのネットワークを介したアクセスに対して一定のアクセス条件を満たす必要があり、複数のテストに使用されるブラウザ画面を有する特定サイトを記録する記録部を備える。 - 特許庁
(1) Where a document or part thereof which is in a foreign language is sent to the Controller in connection with any proceedings under the Act or these Rules, a translation verified to the satisfaction of the Controller shall also be furnished to the Controller.例文帳に追加
(1) 外国語による書類又はその一部分が,本法又は本規則に基づく手続に関して,長官へ送付される場合は,長官が納得するように認証された翻訳文も長官に提出する。 - 特許庁
(3) Where a case for reinstatement has not been made out to the satisfaction of the Registrar, he shall notify the person making the request in writing of that fact and shall state the reasons therefor and shall give the person making the request an opportunity to be heard.例文帳に追加
(3) 回復の理由が登録官において認められない場合,登録官は,申請人に対して,理由を付してその事実を書面で通知し,申請人に聴聞の機会を与えなければならない。 - 特許庁
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|