Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Translation of」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Translation of」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Translation ofの意味・解説 > Translation ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Translation ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3030



例文

Instead, the detector makes translation in accordance with the rotation to provide a sight field of almost square.例文帳に追加

代わりに、検出器はその回転と整合して並進運動をし、ほぼ正方形の視野を得る。 - 特許庁

To keep a relative character dimensional relationship between respective sentence areas before and after translation of a document.例文帳に追加

文書を翻訳した前後で各文章領域間の相対的な文字の大小関係を保つ。 - 特許庁

The output part 5 generates a synthetic sound corresponding to the translation result of the MT part 2.例文帳に追加

出力部5では、機械翻訳部2による翻訳結果に対応する合成音が生成される。 - 特許庁

The provisions concerning new matter beyond translation do not apply to the amendment made by a written correction of mistranslation. 例文帳に追加

誤訳訂正書による補正の場合は、翻訳文新規事項の規定は適用されない。 - 特許庁

例文

Where a new matter beyond the translation which was indicated in the final notice of reasons for refusal, etc. still remains. 例文帳に追加

最後の拒絶理由通知等で指摘した翻訳文新規事項が維持されている場合。 - 特許庁


例文

While the recognized result of the voice recognizing part is dispatched to a translation engine and translating processing is executed.例文帳に追加

一方、音声認識部の認識結果は翻訳エンジンに渡され翻訳処理が実行される。 - 特許庁

To reduce emission sound by reducing transmission of vibration in a translation direction and a rotating direction.例文帳に追加

並進方向および回転方向の振動伝達を低減することで放射音を低減する。 - 特許庁

The layout of the document is maintained to facilitate comparison between the original document and the document having the translation words.例文帳に追加

文書のレイアウトが維持され、原文書と訳語付の文書とを比較することが容易となる。 - 特許庁

A four-axis robot arm is disclosed, capable of linear translation, rotation and articulation, and z-motion.例文帳に追加

線形平行移動、回転と分節、及びz運動が可能な4軸ロボットアームが開示される。 - 特許庁

例文

To secure replacement of an entry in a microprocessor having a translation lookaside buffer.例文帳に追加

変換索引バッファを有するマイクロプロセッサにおいて、エントリ置換が実施できなくなることを防止する。 - 特許庁

例文

Translation is an act, process or instance of translating as rendering from one language or representational system into another.例文帳に追加

翻訳とは,1の言語又は表記システムを別のものへ翻訳する行為,方法又は例である。 - 特許庁

A certified copy of the previous application and a translation thereof shall be attached within three months.例文帳に追加

先の出願の認証謄本及びその翻訳文を3 月以内に提出しなければならない。 - 特許庁

If the requirements of subsection 1 are not complied with, the corrected translation shall be deemed not to have been filed. 例文帳に追加

(1)の要件が遵守されない場合は,訂正翻訳文は提出されなかったものとみなす。 - 特許庁

The disturbance compensation control system is changed (S9) according to the magnitude of the translation vibration quantity P.例文帳に追加

そして、並進振動量Pの大きさに応じて外乱補償制御方式を変更する(S9)。 - 特許庁

Lengthwise translation of the first cable articulates the distal member with respect to the proximal member.例文帳に追加

第1のケーブルの長さ方向並進により、遠位部材は、近位部材に対して関節運動する。 - 特許庁

Thus, the results of translation and conversion are printed out from an image output device 24.例文帳に追加

このような翻訳及び変換の結果が、画像出力装置24から印刷出力される。 - 特許庁

The error in placement of the three dimensional workpiece comprising the three dimensional parallel translation errors and the rotational direction error is obtained.例文帳に追加

3次元の平行移動誤差と回転方向誤差からなる加工物設置位置誤差を得る。 - 特許庁

To provide an automatic translation system capable of holding conversations smoothly with an unknown partner.例文帳に追加

未知の相手とでもスムーズに会話を成立させることが可能な自動翻訳システムを提供する。 - 特許庁

To provide emulsion and use thereof suitable for compartmentalization of transcription/translation reaction products.例文帳に追加

転写/翻訳反応物の区画化に適切な乳濁液およびその使用方法を提供する。 - 特許庁

To increase address translation performance of computer systems including graphic rendering operation.例文帳に追加

システムの実施形態は、グラフィック描画演算を含むコンピュータシステムのアドレス変換性能を向上する。 - 特許庁

a set of instructions coded so that the computer can use it directly without further translation 例文帳に追加

コンピュータが更なる翻訳なしで直接使うことができるようコーディングされた命令のセット - 日本語WordNet

This version is a single process which parses and runs a byte code translation of the program. 例文帳に追加

このバージョンは単一プロセスであり、プログラムをバイトコードに変換したものを解析して実行します。 - JM

The original of this notice shall be in Japanese, with an English translation attached for reference. 例文帳に追加

当該文書は日本語を原本とし、英語による翻訳文を参考として添付するものとする。 - 金融庁

From the next day, April 19, they gathered at the house of Ryotaku MAENO to start its translation, to whom Junan NAKAGAWA also jointed. 例文帳に追加

淳庵も加えて、翌日の3月5日から前野良沢邸に集まり、翻訳を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The work by Woolsey was translated by Martin as well and the title of the translation was "Koho Benran" (公法便覧) (1877). 例文帳に追加

このウールジーの著作は、実はマーティンも『公法便覧』(1877年)というタイトルで翻訳している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The translation cam 302 abuts on the abutting portion 284 of the oscillation member 280 during linear movement.例文帳に追加

揺動部材280の当接部284には、直動カム302が直線移動中に当接する。 - 特許庁

METHOD AND SYSTEM FOR EFFICIENT EMULATION OF MULTIPROCESSOR ADDRESS TRANSLATION ON MULTIPROCESSOR HOST例文帳に追加

マルチプロセッサ・ホスト上でのマルチプロセッサ・アドレス変換の効率のよいエミュレーションのための方法およびシステム - 特許庁

Above all, a comment about Sei Shonagon, the author of The Pillow Book, is the most famous (the following is a free translation) 例文帳に追加

中でも最も有名なのが枕草子作者の清少納言に対する、(以下、意訳) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The translation of this shoshu is 'omu (sacred voice), remove, Candari, Matangi, achieve (subaha)'. 例文帳に追加

この小咒を訳すと「オーム(聖音)、取り払え、チャンダーリーよ、マータンギーよ、成就せよ(スヴァーハー)」となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The parallel retaining mechanism 10 is used in a space translation parallel retaining mechanism 30 with three degrees of freedom.例文帳に追加

3自由度の空間並進平行保持機構30には平行保持機構10を用いる。 - 特許庁

Although this assumption is not a correct one, a high level of word translation accuracy is nonetheless achieved.例文帳に追加

この仮定は、正しい仮定ではないが、それでも、高いレベルの単語翻訳精度が達成される。 - 特許庁

The disturbance torque observer part 31 estimates the disturbance torque by the estimated translation velocity of the estimation calculation part 52 of a translation velocity and a rotational angular velocity and the estimated rotational angular velocity of the estimation calculation part 53 of the rotational angular velocity of left and right wheels.例文帳に追加

外乱トルクオブザーバ部31は、並進速度・回転角速度の推定計算部52の推定並進速度と左右車輪の回転角速度の推定計算部53の推定回転角速度により外乱トルクを推定する。 - 特許庁

To provide a technique capable of giving instruction of copy or translation, without complicated operating inputs.例文帳に追加

複雑な操作入力なしに複写あるいは翻訳の指示を行うことができる技術を提供すること。 - 特許庁

To enable a user to use effective data of a WWW page without being conscious of a translation wait time.例文帳に追加

翻訳待ち時間を意識することなく、WWWページの有効なデータを活用できるようにする。 - 特許庁

To provide a method and a device of machine translation for selecting an appropriate word based on a context of a source sentence.例文帳に追加

ソースセンテンスの文脈に即し適切な語を選択できる機械翻訳の方法および装置を提供する。 - 特許庁

The Office shall announce the grant of the European patent in the Bulletin and publish the translation of the European patent specification. 例文帳に追加

庁は,欧州特許の付与を公報で公告し,かつ欧州特許明細書の翻訳文を公告する。 - 特許庁

In such case, the provisions of Section 3 of this Decree concerning the translation shall be complied with, where applicable. 例文帳に追加

この場合において,該当するときは,翻訳文に関する第3条の規定を遵守しなければならない。 - 特許庁

To generate a still picture translation moving picture in which original aspect ratio is kept regardless of the aspect ratio of the still picture.例文帳に追加

静止画像のアスペクト比に拘わらず、元のアスペクト比が維持された静止画像変換動画像を生成する。 - 特許庁

A translation presenting means 7 presents the words and phrases of the target language and the appearance places of the words and phrases to the user.例文帳に追加

対訳提示手段7は、目的原語の語句とこの語句の出現箇所とを使用者に提示する。 - 特許庁

The document shall be prepared in the name of Chairman of the CPAAOB in Japanese with an English translation attached for reference. 例文帳に追加

なお、日本語を原本として検査結果を通知し、英語による翻訳文を参考として添付するものとする。 - 金融庁

Once again she started over and it took seventeen years for her to complete the six-volume set "New-New Translation of the Tale of Genji." 例文帳に追加

またも一からやり直し、さらに十七年かけて六巻本『新新訳源氏物語』を完成させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The translation loop modulator takes advantage of one key aspect of the GSM standard: the modulation scheme is Gaussian-filtered minimum-shift keying (GMSK). 例文帳に追加

この変換ループ変調器は、変調の仕組みがGMSKであるGSM規格の主要な側面の一つを利用している。 - コンピューター用語辞典

< Reference > Communiqu? of G20 Finance Ministers and Central Bank Governors conference (held in Washington DC, United States of America, from 14 to 15 April 2011) (Tentative translation)例文帳に追加

<参考>20 か国財務大臣・中央銀行総裁会議声明(仮訳)[2011 年4 月14-15 日 於:米国・ワシントンDC] - 経済産業省

A translating process selection part 51 uses translation decision trees according to an inputted character string of a translation source language and performs a translating process by referring to an answer representation and past speaking intention tag in an answer representation table, thereby outputting a word string in the representation of a translation destination language.例文帳に追加

翻訳処理選択部51は、入力された翻訳元言語の文字列に基づいて複数の翻訳決定木を用いて、応答表現テーブル内の応答表現及び過去の発話意図タグを参照して翻訳処理を行って翻訳先言語の表現の単語列を出力する。 - 特許庁

(6) If the fee for the publication of the translation is not paid upon filing the translation, the Hungarian Patent Office shall invite the applicant to rectify the irregularity within the time limit fixed in paragraph (4). In the event of failing to observe this provision, the Hungarian translation shall be deemed not to have been filed.例文帳に追加

(6) 翻訳文の公表に関する手数料が翻訳文提出時に納付されなかった場合は,ハンガリー特許庁は,出願人に対し,(4)に定める期限内に不備を更正するよう求める。この規定を遵守しない場合は,ハンガリー語翻訳文は,提出されなかったものとみなす。 - 特許庁

The translation table emulation module computes a section base address by using the start address and a lower address of the translation table address, sets a cache value and a buffer value corresponding to an upper address of the translation table address and generates the descriptor based on the buffer value and the section base address value.例文帳に追加

変換テーブルエミュレーションモジュールは、開始アドレスと変換テーブルアドレスの下位アドレスとを用いてセクションベースアドレスを算出し、変換テーブルアドレスの上位アドレスに対応するキャッシュ及びバッファ値を設定し、バッファ値及びセクションベースアドレス値に基づいてデスクリプタを生成する。 - 特許庁

The CPU 11 computes a translation viscosity coefficient by using the coefficients, the density, the translation motion speed, the rotary motion speed and the spatial differential values of the translating motion speed and speed of rotational motion, and computes a rotary viscosity coefficient by using the translation viscosity coefficient.例文帳に追加

CPU11は、上記の係数と、密度と、並行運動速度と、回転運動速度と、並行運動速度および回転運動速度のそれぞれの空間微分値とを用いて、並行粘性係数を算出するとともに、密度と、この並行粘性係数を用いて、回転粘性係数を算出する。 - 特許庁

The history information storage part 15 generates a summary from the history information, performs the sequencing or selection of translation results for which a plurality of translation results and the summary are consistent and supplies such sequenced or selected translation results and the summary to a result gathering and presenting part 16.例文帳に追加

履歴情報記憶部15は、かかる履歴情報から要約を生成し、複数の翻訳結果と要約とのつじつまの合う翻訳結果の順序づけ又は選択を行い、このような順序づけ又は選択された翻訳結果と要約とを結果集約提示部16に供給する。 - 特許庁

A translation into the language of the proceedings or into one of the official languages of the designated patent application as referred to in section 15(2)(a) of the Ordinance will not be required. 例文帳に追加

条例第15条(2)(a)にいう指定特許出願の,手続言語への又は公用語の1への翻訳文は,必要とされない。 - 特許庁

例文

The database of patterns relating to specified fields is prepared, and the frequency of appearance of the patterns in the resources of the translation object is calculated.例文帳に追加

特定の分野と関連付けられたパターンのデータベースを準備し、翻訳対象のリソース内のパターンの出現頻度を算出する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS