Translationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5251件
"Shobogenzo in Modern Japanese (1-12)" Translation by Wafu NISHIJIMA. Kanazawa Bunko, 1970. 例文帳に追加
『現代語訳正法眼蔵(一)~(一二)』(西嶋和夫訳.金沢文庫,1970年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Tibet, the translation of individual Buddhist scriptures was begun by order of King Songtsan Gambo in the seventh century; the translation of Buddhist sutra into the Tibetan language was begun by Tonmisanboda (トンミサンボータ). 例文帳に追加
チベットにおける個別の仏典翻訳は、7世紀ソンツェン・ガンポ王の命令で、経典のチベット語訳は、トンミサンボータによって始められたが、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The management device 10 orders the translation work to the translator, and primary translation sentence data produced by the translator are delivered to the management device 10.例文帳に追加
管理装置10は、翻訳者に翻訳仕事を発注し、翻訳者の作成した一次翻訳文データは、管理装置10に納品される。 - 特許庁
To provide a translation assisting system by which the translation service is available wherever the translator stays and even in a crowded place.例文帳に追加
通訳者がどこにいても通訳のサービスを受けられるとともに、多数人が集まる場においても利用可能な通訳支援システムを提供する。 - 特許庁
HYBRID AUTOMATIC TRANSLATION APPARATUS AND METHOD EMPLOYING COMBINATION OF RULE-BASED METHOD AND TRANSLATION PATTERN METHOD, AND COMPUTER-READABLE RECORDING MEDIUM THEREOF例文帳に追加
ルールベース方式と翻訳パターン方式とを混合したハイブリッド自動翻訳装置及び方法並びにそのコンピュータ読み取り可能な記録媒体 - 特許庁
To provide a translation display device which arranges and displays a translation character string, corresponding to a character string of a first language included in a document image and translated into a second language, between lines right below the character string of the first language, the translation display device being convenient in contrasting and viewing the original character string and translation character string and improving visibility of the translation character string.例文帳に追加
文書画像に含まれる第1言語の文字列に対応する第2言語に翻訳した翻訳文字列を、第1言語の文字列の直下の行間に配置して表示する翻訳表示装置であって、原文文字列と翻訳文字列とを対比して視認するのに利便性がよく、かつ、翻訳文字列の視認性を向上することができる翻訳表示装置を提供する。 - 特許庁
To provide a translation system, which can automatically prepare a translation dictionary within an optimal range on the server computer side corresponding to the storage capacity of a storage device on the terminal computer side and can transmit that prepared translation dictionary through a network to the terminal computer even when the translation dictionary required for translation is not packaged on the terminal computer side at all the time.例文帳に追加
端末コンピュータ側で翻訳に必要な翻訳辞書を常時搭載していない場合においても、端末コンピュータ側の記憶装置の記憶容量に応じてサーバコンピュータ側で最適な範囲で翻訳辞書を自動的に作成するとともに、その作成した翻訳辞書を端末コンピュータにネットワークを介して送信することが可能な翻訳システムを提供すること。 - 特許庁
However, it should be noted that the word "translation" used in "new matter beyond the translation" means not only a "translation filed within one year and two months after the filing date of a patent application," but also the description, etc. after correction of a mistranslation if a written correction of mistranslation is submitted (Refer to 5.3.1 "Relevant Provisions Concerning New Matters beyond the Translation" and 5.3.3 "Specific Practices regarding New Matters beyond the Translation"). 例文帳に追加
ただし、「翻訳文新規事項」という場合の翻訳文は、「特許出願の日から1年2月以内に提出された翻訳文」のみならず、誤訳訂正書が提出された場合は、誤訳訂正後の明細書等も意味するので留意が必要である(5.3.1「翻訳文新規事項についての関係条文」、5.3.3「翻訳文新規事項についての具体的運用」参照)。 - 特許庁
The set is collated with a set of predefined translation dictionaries, and an appropriate translation word is selected in response to a degree of collation in the fellow sets.例文帳に追加
これらをあらかじめ定義された翻訳辞書の集合と照合し、集合同士の照合の度合いに応じて、より適切な訳語を選択する。 - 特許庁
Processing 11 for outputting the translation word candidate group with priorities sorts and outputs respective translation word candidates of the group 10 in the order of high priority.例文帳に追加
優先度付き訳語候補群出力処理11は,優先度付き訳語候補群10の各訳語候補を優先度が高い順にソートして出力される。 - 特許庁
To provide a machine translation apparatus capable of outputting a highly accurate translated word even for an unknown word which is not registered in a translation dictionary.例文帳に追加
翻訳辞書に登録されていない未知語であっても、精度の高い訳語を出力することができる機械翻訳装置を提供することである。 - 特許庁
Based on a translation acceleration ay(My) in the y-axis direction and a translation acceleration ax obtained by the correction, movement amounts in two axis directions on the plane are calculated.例文帳に追加
この補正により得られる並進加速度axとy軸方向の並進加速度ay(My)とに基づいて平面上の2軸方向の移動量を算出する。 - 特許庁
To provide a high precision molecular computer using an mRNA translation system.例文帳に追加
mRNA翻訳システムを用いた精度の高い分子コンピュータを提供する。 - 特許庁
A voice translation device comprises an input part, a voice recognition part, a feeling recognition part, a calm sentence generation part, a translation part, a supplementary sentence generation part, and a voice synthesis part.例文帳に追加
音声翻訳装置は、入力部、音声認識部、感情認識部、平静文生成部、翻訳部、補足文生成部、及び音声合成部を含む。 - 特許庁
To provide a simplified, highly-purified, progressive translation system that does not require the addition of translation factors EF-P, W, W2 or rescue.例文帳に追加
翻訳因子EF−P、W、W2又はレスキューの添加を必要としない単純化され、高度に精製された前進的な翻訳系を得ること。 - 特許庁
In the providing of a translation service on the Internet, it is conspicuously effective both economically and accurately because an unspecified majority can use the translation service.例文帳に追加
また、インターネット上での翻訳サービスの提供においては、不特定多数の人が使用できるので、経済的にも精度的にも顕著な効果がある。 - 特許庁
TRANSLATION SYSTEM HAVING PLURAL CABLE DISCRETELY INDEPENDENTLY APPLIED WITH TENSION例文帳に追加
別個独立に張力がかけられた複数のケーブルを備えた併進システム - 特許庁
Translator's information is stored in the translator DB 61, the information of translation request contents is stored in the request DB 62 and translation results are stored in the result DB 63.例文帳に追加
翻訳者DB61は翻訳者の情報、依頼DB62には翻訳依頼コンテンツの情報、結果DB63には翻訳結果が記憶される。 - 特許庁
COMMUNICATION EQUIPMENT, ADDRESS TRANSLATION EQUIPMENT, NAME RESOLUTION EQUIPMENT, COMMUNICATION METHOD, AND PROGRAM例文帳に追加
通信装置、アドレス変換装置、名前解決装置、通信方法及びプログラム - 特許庁
With this main construction, translation evaluation data from the user are made use of.例文帳に追加
これらを主な構成とし、利用者からの翻訳評価データを活用する。 - 特許庁
To provide a translation retrieval system easy for a user to use and understand.例文帳に追加
ユーザにとって、使い易く分かり易い訳語検索システムを提供する。 - 特許庁
A translation vector arithmetic part 405 calculates translation vectors showing the amount of the movement after the T step for the reference point and the K of the nearest neighbors respectively.例文帳に追加
並進ベクトル演算部405は、基準点およびK個の近傍点の各々について、Tステップ後にどれだけ移動したかを示す並進ベクトルを計算する。 - 特許庁
METHOD, DEVICE, AND PROGRAM FOR MANAGING TRANSLATION REQUEST例文帳に追加
翻訳依頼管理方法、翻訳依頼管理装置、及び翻訳依頼管理プログラム - 特許庁
To provide a device or program for assigning a parallel translation to a phrase within a document, which is configured to set a position for assigning the parallel translation according to the property of human memory.例文帳に追加
文書内の語句に対訳を付与する装置又はプログラムにおいて、対訳を付与する位置を人間の記憶の性質に応じたものにする。 - 特許庁
This reduces the temperature margin difference between the plurality of translation mechanisms.例文帳に追加
これにより、複数の並進機構の間での温度余裕の差が低減される。 - 特許庁
SYSTEM AND METHOD FOR SUPPORTING PROGRAMMING LANGUAGE TRANSLATION PROGRAM DEVELOPMENT AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
プログラミング言語変換プログラム開発支援システム、方法及び記録媒体 - 特許庁
MACHINE TRANSLATION SYSTEM, RETURN MAIL GENERATION SUPPORT SYSTEM, DOCUMENT PREPARATION SUPPORT SYSTEM, MACHINE TRANSLATION METHOD, RETURN MAIL PREPARATION METHOD, AND DOCUMENT PREPARATION METHOD例文帳に追加
機械翻訳システム、返信メール作成支援システム及び文書作成支援システム並びに機械翻訳方法、返信メール作成方法及び文書作成方法 - 特許庁
MACHINE TRANSLATION METHOD AND DEVICE CAPABLE OF AUTOMATICALLY SWITCHING DICTIONARIES AND PROGRAM STORAGE MEDIUM WITH PROGRAM FOR EXECUTING SUCH MACHINE TRANSLATION METHOD STORED THEREIN例文帳に追加
辞書の自動切り換えが可能な機械翻訳方法および装置並びにそのような機械翻訳方法を実行するためのプログラムを記憶したプログラム記憶媒体 - 特許庁
The translation apparatus 100 uses each search key to search corpus data 103d and evaluates a translation candidate on the basis of the number of hits and the weight of the search key.例文帳に追加
翻訳装置100は、各検索キーを利用して、コーパスデータ103dを検索し、ヒット数と検索キーの重みに基づいて、翻訳候補を評価する。 - 特許庁
The examiner first assumes a translation which is translated word-by-word from the foreign language document into proper Japanese in accordance with the context (hereinafter referred to as "assumed translation"). 例文帳に追加
まず審査官は外国語書面の語句を一対一に文脈に沿って適正な日本語に翻訳した翻訳文を想定する(以下「仮想翻訳文」という。)。 - 特許庁
To display different braille translation data or same braille translation data on continuous braille display parts by providing one braille display device with a plurality of continuous braille display parts.例文帳に追加
一つの点字表示装置に複数の連続式点字表示部を備え、該連続式点字表示部に異なる点訳データ,または同じ点訳データを表示する。 - 特許庁
To perform translation only by specifying a document and a browsing language.例文帳に追加
文書と閲覧言語を指定するだけで、翻訳を行えるようにすること。 - 特許庁
The condition translation indicators are displayed as display items without fail and the ranges that the condition translation indicators affect are dynamically displayed or not displayed.例文帳に追加
また、条件翻訳指示子を表示項目として必ず表示し、前記条件翻訳指示子の影響する範囲を動的に表示・非表示する。 - 特許庁
The address translation logic is coupled to the front end unit and the electronic memory device.例文帳に追加
アドレス変換ロジックはフロントエンドユニットと電子メモリ装置に結合される。 - 特許庁
The originator may then select the most desirable translation and inform the server.例文帳に追加
発信者は、最も望ましい翻訳を選択して、それをサーバーに知らせる。 - 特許庁
All rational maps are a combination of translation and self-homomorphic mapping.例文帳に追加
全ての有理マップは、平行移動と自己準同形写像との結合である。 - 特許庁
NUCLEIC ACID BASE SEQUENCE HAVING TRANSLATION EFFICIENCY-REGULATING ACTIVITY AND USE OF THE SAME例文帳に追加
翻訳効率制御活性を有する核酸塩基配列及びその利用 - 特許庁
To provide an automatic translation system utilizing network improved in throughput by composing a translation server of a main server and a sub- server.例文帳に追加
翻訳サーバーを主サーバーと副サーバーとの構成にすることにより、処理能力の向上したネットワークを利用した自動翻訳システムを提供する。 - 特許庁
FORMAT CONVERSION SYSTEM AND SIMULTANEOUS TRANSLATION SYSTEM BETWEEN PORTABLE TERMINALS例文帳に追加
携帯端末間形式変換システム、および携帯端末間同時翻訳システム - 特許庁
To improve operability in transmitting a translation instruction for changed original language information or translated language information from a user of a terminal unit to a translation server.例文帳に追加
端末装置のユーザが、翻訳サーバに対して、原言語情報或いは訳言語情報を変更した翻訳指示を送信する際の操作性を向上させる。 - 特許庁
The address translation logic is configured to pre-fetch a virtual address translation for a predicted virtual address based on a virtual address of the current block of data.例文帳に追加
アドレス変換ロジックは、現在のデータブロックの仮想アドレスに基づいて予測仮想アドレスに対する仮想アドレス変換を先取りするように構成される。 - 特許庁
To provide a system for automatic translation into braille which is capable of easily forming braille documents only by correction of KANA (the Japanese syllabary) reading, and a method for automatic translation into braille using the same.例文帳に追加
カナ読みの修正のみで簡単に点字文書を作成できる自動点訳システム及びそれを用いた自動点訳方法を提供する。 - 特許庁
IMAGING DRUM AND CHASSIS FOR PRINTING ENGINE SUPPORTING PRINTING HEAD TRANSLATION ASSEMBLY例文帳に追加
撮像ドラム及びプリントヘッド並進組立体を支持するプリントエンジン用のシャシ - 特許庁
REPEATER, SERVER DEVICE, TERMINAL EQUIPMENT, AND TRANSLATION SERVER SYSTEM UTILIZING THESE DEVICES例文帳に追加
中継装置、サーバ装置、端末装置、及びこれを利用した翻訳サーバシステム - 特許庁
CHINESE CLASSICS ANALYSIS SUPPORT APPARATUS, INTERLINGUAL SENTENCE PROCESSING APPARATUS AND TRANSLATION PROGRAM例文帳に追加
漢文解析支援装置及び異言語文処理装置及び翻訳プログラム - 特許庁
LABEL SYSTEM FOR EXECUTING TRANSLATION OF TEXT AND MULTI-LANGUAGE SUPPORT AT RUNTIME AND DESIGN例文帳に追加
ランタイムおよび設計でのテキスト変換と多言語サポートをするラベルシステム - 特許庁
SELECTION DEVICE, COMPUTER PROGRAM AND COMPUTER FOR OUTPUT HYPOTHESIS OF MACHINE TRANSLATION例文帳に追加
機械翻訳の出力仮説の選択装置、コンピュータプログラムおよびコンピュータ - 特許庁
If such translation corresponds to the patent application filed according to item 4.1., the applicant may replace such translation by a corresponding statement. 例文帳に追加
翻訳文が4.1に規定する願書についてのものである場合は,出願人は対応する陳述書によってその翻訳文に代えることができる。 - 特許庁
(4) For the publication and printing of the translation a fee fixed by specific legislation shall be payable within two months from the filing of the translation.例文帳に追加
(4) 翻訳文の公表及び印刷のために,特定法律により定める手数料を翻訳文の提出から2月以内に納付しなければならない。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|