VERSionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6195件
"Even if DVD-R/W is established in terms of technology, it may take time before it becomes version 1.0, the level ready for commercialization, because of political reasons," said a spokesman for the DVD Forum. 例文帳に追加
DVDフォーラムのスポークスマンは次のように述べた.「DVD-R/Wが技術面で確立したとしても, 商用レベルであるバージョン1.0に至るのは政治的な理由から時間が掛かるだろう.」 - コンピューター用語辞典
If you installed this module in your previous version of the IDE and you specify your old user directory as the user directory for NetBeans IDE 3.6, the IDE will use the old versions of module.例文帳に追加
以前のバージョンの IDE にこのモジュールをインストールしており、そのユーザーディレクトリを NetBeans IDE 3.6 のユーザーディレクトリとして指定した場合、IDE では古いバージョンのモジュールが使用されます。 - NetBeans
Note: Due to a bug in this version of the product, you might to need to close the pop-up menu and then right-click the RequestBean node a second time to activate the Add submenu. 例文帳に追加
注: この製品バージョンのバグにより、「追加」サブメニューをアクティブにするには、ポップアップメニューを閉じ、RequestBean ノードをもう一度右クリックする必要がある場合があります。 - NetBeans
This passage will describe how to install the latest development version of a PEAR package from CVS.It is NOT recommended to run a package from CVS in working environments! 例文帳に追加
ここでは、CVS から最新の開発版 PEAR パッケージをインストールする方法について説明します。 実稼動環境では、CVS から得たパッケージを実行することは控えるべきです。 - PEAR
Please also read the various PEAR Group regulations that cover aspects like Version Naming, File Layout and other important topics not yet discussed in this manual. 例文帳に追加
また、 PEAR グループの規則にも目を通しておいてください。 ここには、バージョン番号のつけかたやファイルの配置など、このマニュアルで説明されていない重要な内容が含まれています。 - PEAR
If a newer API is backwards-compatible, always define every possible API version in order to prevent older installer versions from giving up. 例文帳に追加
新しい API が過去との互換性を保っている場合、使用可能なすべてのバージョンを定義しておきましょう。 これにより、旧バージョンのインストーラもその API を使用できるようになります。 - PEAR
The PEAR installer is specialized enough that a generic listing of parameters and return values is entirely unnecessary: the installer knows exactly what xml-rpc function package.info version 1.0 requires and what it returns. 例文帳に追加
PEAR インストーラは、一般的なパラメータや返り値のリストが必要ないほど専門化されており、xml-rpm 関数 package.info バージョン 1.0 が何を必要として何を返すのかを正確に知っています。 - PEAR
As of Version 1.5, you can use the option "proxy = full", which will cause DataObjects to create classes and schema on the fly, rather than using an ini file or prebuilt classes. 例文帳に追加
バージョン1.5からオプション "proxy = full"が利用可能になりました。 これにより、iniファイルや事前に生成されたクラスを利用しなくともDataObjects がオンザフライでクラスやスキーマを生成するようになります。 - PEAR
If it does, it gets loaded instead of the original, if it does not, then the original gets loaded and prepared and then the prepared version is saved. 例文帳に追加
存在する場合は、もとのテンプレートの代わりにそれを読み込みます。 存在しない場合は、もとのテンプレートを読み込んで準備し、その準備したバージョンを保存します。 - PEAR
Remember the convention for numbering: initial alpha is between 0 and 1, add bbeta number for beta as in 1.0b1, the integer portion of the version should specify backwards compatibility, as in 1.1 is backwards compatible with 1.0, but 2.0 is not backwards compatible with 1.10. 例文帳に追加
バージョン番号の規約を覚えておきましょう。 初期のアルファ版は 0 から 1 までの間を使用し、ベータ版になると1.0b1 のように最後に bベータ番号 を追加します。 - PEAR
The user can decide to only be notified when a new release has a certain state or release type (bug fix, feature enhancement, or major version). 例文帳に追加
利用者は、特定の状態や形式のリリース(バグ修正、機能追加、メジャーバージョンアップなど)についてだけ通知を受け取るといったように設定することができます。 - PEAR
ability to reduce or extends list of extensions to parse for PHP code ability to give a list of constants to ignore when calculating the version needed. 例文帳に追加
PHP コードとしてパースする拡張子一覧への追加や削除 定数の一覧を指定し、必須バージョンの調査時にそれを無視させる機能(バージョン 1.2.0 以降で使用可能) - PEAR
Improved PHP5 detection:one year after first PEAR public release, stable version 1.0.0 fixed some bugs and also allow PHP3 script/function detection. 例文帳に追加
PHP5 の検出を改善しました。 PEAR での最初の公開リリースから 1 年を経て公開された安定版の1.0.0 では、バグ修正のほかに PHP3 のスクリプトや関数の検出機能も追加しました。 - PEAR
Accordingly, super is undefined for implicit lookups using statements or operators such as"super(C, self)[name]".New in version 2.2.例文帳に追加
これに伴って、super は"super(C, self)[name]" のような文や演算子を使った非明示的な属性参照向けには定義されていないので注意してください。 バージョン 2.2 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
Return a pretty-printed version of the document. indent specifies the indentation string and defaults to a tabulator; newl specifies the string emitted at the end of each line and defaults to n.例文帳に追加
美しく出力されたバージョンの文書を返します。 indent はインデントを行うための文字で、デフォルトはタブです; newl には行末で出力される文字列を指定し、デフォルトは n です。 - Python
You may want to overridethis.The format is multiple whitespace-separated strings,where each string is of the form name[/version].For example, 'BaseHTTP/0.2'. 例文帳に追加
この値は上書きする必要が生じるかもしれません。 書式は複数の文字列を空白で分割したもので、各文字列はソフトウェア名[/バージョン] の形式をとります。 - Python
Changed in version 2.0:Python versions 1.5.2 and 1.6 also required that the constructor be callable with no parameters, and offer a mutable data attribute.例文帳に追加
バージョン 2.0 で 変更 された仕様:Pythonバージョン1.5.2と1.6では、コンストラクタが引数なしで呼び出し可能であることと変更可能なdata属性を提供するということも要求されます。 - Python
Return a wrapped version of file which provides transparent encoding translation.Strings written to the wrapped file are interpreted according to the given input encoding and then written to the original file as strings using the output encoding.例文帳に追加
ラップされたファイルに書かれた文字列は、input に指定したエンコーディングに従って変換され、output に指定したエンコーディングを使って string 型に変換され、ファイルに書き込まれます。 - Python
Be aware that the values of the sequences which are considered``correct'' will vary from one version of Python to another as the formal grammar for the language is revised.例文帳に追加
言語の形式文法が改訂されるために、``正しい''と考えられるシーケンスの値がPythonのあるバージョンから別のバージョンで変化することがあるということに注意してください。 - Python
The value -1 produces a ``simple beep'';this is the final fallback if a sound cannot be played otherwise.New in version 2.3. 例文帳に追加
値 -1 は ``単純なビープ音''を再生します; この値は他の場合で音声を再生することができなかった際の最終的な代替音です。 バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
those keyword arguments fall into two categories: packagemetadata (name, version number) and information about what's in the package (a list of pure Python modules, in this case)例文帳に追加
キーワード引数は二つのカテゴリ: パッケージのメタデータ (パッケージ名、バージョン番号) 、パッケージに何が収められているかの情報 (上の場合は pure Python モジュールのリスト)、に行き着きます。 - Python
When called outside of a callback, the position indicated will be just past the last parse event (regardless of whether there was an associated callback).New in version 2.4.例文帳に追加
コールバックの外から参照された時には、(対応するコールバックであるかにかかわらず)直前のパースイベントの位置を示します。 バージョン 2.4 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
The XCreateBitmapFromData function allows you to include in your C program (using #include) a bitmap file that was written out by XWriteBitmapFile (X version 11 format only) without reading in the bitmap file.例文帳に追加
関数XCreateBitmapFromDataを使うと、ビットマップを実行時にファイルから読み込むのではなく、XWriteBitmapFileで書き出したビットマップファイル(X バージョン11形式のみ)を(#includeを使って) C のプログラム中に含めることができる。 - XFree86
Once a region has been selected, a window is popped up showing a blown up version of the region in which each pixel in the source image is represented by a small square of the same color.例文帳に追加
いったん領域が選択されると、その領域を拡大したウィンドウが表示される。 拡大は元のイメージの各ピクセルを、同色の小さい正方形にして表す。 - XFree86
Kokin Waka Shu (Manshuin-bon (Manshuin Temple version)), 1 volume - a manuscript copy of Kokin Wakashu written on dyed paper with different colors with elegant Japanese style handwriting, and is an article that goes back to the eleventh century. 例文帳に追加
古今和歌集(曼殊院本)1巻-色変わりの染紙に優美な和様書体で書写された古今和歌集の写本で、11世紀にさかのぼる遺品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a printing system, device and method for easily managing the version of a printed matter generated by an electronic form, a computer program and a recording medium.例文帳に追加
本発明の課題は、電子フォームにより生成される印刷物の版管理が容易な印刷システム、装置、方法、コンピュータプログラム、および、記録媒体を提供することである。 - 特許庁
To provide an information processing apparatus, a data conversion method, and program, wherein data compatibility is secured when a data format is changed due to downgrade conversion of a version of an application.例文帳に追加
アプリケーションのバージョンダウンに伴って、データ形式が変更される場合、データの互換性を確保する情報処理装置、データ変換方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁
To obtain an electronic apparatus for judging compatibility among a plurality of electronic units operating in conjunction in which compatibility can be judged for all electronic apparatus including those of different version.例文帳に追加
協働して動作する複数の電子ユニットの互換性を判別する電子装置に関し、異なる版数の電子ユニットを含む全ての電子ユニットの互換性を判別する。 - 特許庁
The remote monitoring center 4 transmits a value of the latest version of a program for control corresponding to the number in the row of the elevator indicated by the received information to the remote monitoring terminal unit 2a.例文帳に追加
遠隔監視センタ4は受信した情報で示される号機と対応する制御用プログラムの最新のバージョンの値を遠隔監視端末装置2aに送信する。 - 特許庁
To provide a peripheral device management screen providing an appropriate display and function according to a user's use environment which depends on a version of an operating system.例文帳に追加
オペレーティングシステムのバージョンに依存するユーザの使用環境に応じて、適切な表示や機能を提供する周辺装置管理画面を提供することを目的とする。 - 特許庁
The adjusted data is adjusted such that the inspection result (inspection value) by a checking program addressed to the first memory part 31 is adjusted to the same value, irrespective of the version of the basic program.例文帳に追加
調整データは、第1記憶部31に対する検査プログラムによる検査結果(検査値)が、基本プログラムのバージョンによらず、同値となるように調整される。 - 特許庁
A method is provided for screen-processing of a color separation version of the lenticular image, by a lenticular frequency of a lenticular lens 10 required for observing the lenticular image.例文帳に追加
レンチキュラー画像を観察するために必要なレンチキュラーレンズ(10)のレンチキュラー周波数によってレンチキュラー画像の色分解版をスクリーン処理する方法が開示されている。 - 特許庁
To prevent a transistor from being destroyed without extending the W length of a high breakdown voltage MOSFET by a high breakdown voltage insulated gate version field effect off-transistor.例文帳に追加
高耐圧絶縁ゲート型電界効果オフトランジスタにより高耐圧電界効果トランジスタのW長を長く確保することなく、トランジスタの破壊を防止することができる。 - 特許庁
To provide a communication system of which user can easily issue a new electronic certificate or an updated version with no laborious management/procedure.例文帳に追加
ユーザに煩雑な管理・手続き処理を行わせることなく、電子証明書の新たな発行や更新発行を容易に行うことができる通信装置を提供する。 - 特許庁
(A) presents the designed version to (C) and requests (C) to manufacture tissue paper and toilet paper of a private brand of (A), and (A) sells the manufactured products.例文帳に追加
そのデザイン版をAはCへ提示し、A社のプライベート・ブランドのティッシュ・ペーパー、トイレット・ペーパーとして製造依頼し、出来上がった商品をAが販売するというものである。 - 特許庁
The version of the device may also include a sucker which is fluid-connected to the decompression inner lumen, the matched action of the sucker and the cutter driving mechanism, and a fluid management system.例文帳に追加
装置の様式はまた、減圧内腔に流体接続された吸引器と、吸引器およびカッター駆動機構の整合された作用、および、流体管理システムを含みうる。 - 特許庁
The system backs up the external file and the external file-list storing file, as well as a base-page domain file which stores the oldest version of the page by directly accessing these files.例文帳に追加
そして、ページの最古のバージョンを記憶するベースページ領域のファイルと共に、外置きファイルと外置きファイルリスト格納ファイルもファイルに直接アクセスしてバックアップする。 - 特許庁
A method disclosed here can solve various problems which conventionally have made the printing of a copy of a book from a digital version unattractive and infeasible.例文帳に追加
ここで説明される技法は多くの問題を克服し、従来その問題は、ディジタルバージョンから本のコピー1部を印刷することを、人目を引かず実現不可能なものにしていた。 - 特許庁
1 This text is adapted from GHG Protocol, "Categorizing GHG Emissions from Leased Assets," GHG Protocol Corporate Accounting and Reporting Standard (Revised Edition), Appendix F, June 2006, Version 1.0, provided at www.ghgprotocol.org. 例文帳に追加
本文は、GHG プロトコルの、2006 年6 月発刊、第1.0 版、GHG プロトコル事業者算定報告基準(改訂版)、付録F、「リース資産からのGHG 排出量の分類(Categorizing GHG Emissions from Leased Assets)」からの抜粋である。 - 経済産業省
Consequently, the user of trial software receiving the serial data will, by entering such serial data upon setting up his/her own trial version, gain access to all functions of the software. 例文帳に追加
提供を受けたユーザーは、自己が有する制限版を起動する際に、当該シリアルデータを入力することにより、制限版を完全版として使用することが可能となる。 - 経済産業省
Assuming, on the contrary, that the act of pirating pseudo-regular software does take on creativity and therefore constitutes an infringement of the right of adaptation, the trial version is the original work ("gen chosaku butsu" in Japanese) of the pseudo regular software, and therefore an act of modifying it to a pseudo regular version without approval of the copyright holder infringes the rights of the original author (Article 28 of the Copyright Law). In addition, the act of newly reproducing a pseudo regular version will constitute an infringement of copyrights, aside from the aforementioned issue of whether the modification of software thereto constitutes an infringement of rights of adaptation. 例文帳に追加
次に、疑似完全版への改変行為が翻案権侵害を構成するか否かにかかわらず、疑似完全版をサーバにアップロードする行為については、複製権(著作権法第21条)ないし原著作者の権利(著作権法第28条)を侵害するものであると共に、当該サーバから第三者にダウンロードさせた場合には、更に公衆送信権(著作権法第23条第1項)ないし原著作者の権利(著作権法第28条)を侵害することになると考えられる。 - 経済産業省
In the future, governments and programs may decide to use the standards or some version of the standards when creating mandatory programs or regulations. 例文帳に追加
将来は、各国政府や各種計画が、義務的な制度や規制を策定する際に、これらの基準(本基準または改訂版)を用いる方針を採るかもしれません。 - 経済産業省
The WTO, in July, in Geneva, held the 2nd "aid for trade" Global Review (a ministerial meeting) at which the Japanese government introduced an International performance version of the One Village One Product Movement.例文帳に追加
WTOでは、7月にジュネーブでの第2回「貿易のための援助」グローバルレビュー(閣僚級会合)で国際版一村一品運動の実績を日本政府から紹介した。 - 経済産業省
A receiving management unit 13 starts a receiving period of the update request for the next version in response to the update request, and completes the receiving period after a predetermined time elapses.例文帳に追加
受付管理部13は、その更新要求に応じて次の版に対する更新要求の受付期間を開始し、所定時間の経過後に受付期間を終了する。 - 特許庁
The men asked him to give his version of it, and he did so with great vivacity for the sight of five small hot whiskies was very exhilarating. 例文帳に追加
男たちが彼に彼の見たところも聞かせてくれと頼み、大いに気分を浮き立たせる熱いハーフのウィスキー五つを目の前にして彼は陽気至極にそれに応えた。 - James Joyce『カウンターパーツ』
A manual preparation information management device reads manual document data inserted with a management tag indicating a content identifier relating to content of text specified by a model version and the tag, and generates and stores a data table in which the text specified by the management tag corresponds to the version and the content identifier indicated by the management tag.例文帳に追加
マニュアル作成情報管理装置は、機種のバージョンとタグにより特定されるテキストの内容に関する内容識別子を示す管理用タグが挿入されたマニュアル文書データを読み込み、管理用タグにより特定されるテキストを、管理用タグが示すバージョン及び内容識別子と対応付けたデータテーブルを生成して記憶する。 - 特許庁
When one redundancy version is selected from a plurality of redundancy versions, an interleaver 110 and a logical bit inverter 120 in a transmitter 100 rearrange transmission bits of a symbol on the basis of the selected redundancy version, and a mapper/modulator 130 modulates the symbol whose transmission bits are rearranged by using a prescribed signal constellation.例文帳に追加
送信機100は、複数の冗長度バージョンから一の冗長度バージョンが選択されると、配置変換器110および論理反転器120で、選択された冗長度バージョンに基づいてシンボルの送信ビットを並び替え、マッパ/変調器130で、送信ビットが並び替えられたシンボルを、所定の信号コンスタレーションを用いて変調する。 - 特許庁
The printer 61 connected to a line 80 confirms models on the same network and kinds of drivers required for the models, acquires version upgrade information of the drivers of the models from a connection destination of the line 80, downloads the drivers of new versions when the version is upgraded and stores them.例文帳に追加
回線80との接続を持つ印字装置61が同一ネットワーク上にある機種およびそれらに必要なドライバの種類を確認し、回線80の接続先から上記機種のドライバのバージョンアップ情報を入手し、現在のバージョンからバージョンアップが行われている場合は新しいバージョンのドライバをダウンロードして印字装置61に保存しておく。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Counterparts” 邦題:『カウンターパーツ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|