Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「ARGUMENT」に関連した英語例文の一覧と使い方(59ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「ARGUMENT」に関連した英語例文の一覧と使い方(59ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ARGUMENTの意味・解説 > ARGUMENTに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ARGUMENTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3436



例文

Another point of discussion will be capital adequacy regulation. There is an argument that both the quality of capital and the capital adequacy ratio should be improved in order to maintain the soundness of financial institutions 例文帳に追加

もう1つは自己資本規制の話、金融機関の健全性を維持するために自己資本の内容、自己資本の比率、この両方を充実していこうという議論が出てきたわけです - 金融庁

When a situation favorable for the general public or local residents arises, they argue that it is harmful for their business. It is no good making an argument like that 例文帳に追加

ほかの面で、国民、地域の人たちにとって便利な状況が出てくると、(それが)自分たちにとって商売するのに「邪魔だ」と言ったって(反論したって)、それは駄目なのですよ - 金融庁

The cellular phone 20 at a distribution destination starts up a name card book application, and transmits a distribution mail transmission request to the name card information management site 10, using a distribution destination mail address as an argument.例文帳に追加

配布元の携帯電話機20が名刺帳アプリケーションを起動し、配布先のメールアドレスを引数として配布メール送信要求を名刺情報管理サイト10に送信する。 - 特許庁

An indirect branch instruction is applied by defining an address register as an argument for giving an indirect function calling capability with respect a single instruction multiple thread (SIMT) processor architecture.例文帳に追加

間接的な分岐命令は、単一命令複数スレッド(SIMT)プロセッサアーキテクチャーに対する間接的な関数呼び出し能力を与えるためにアドレスレジスタを引数としてみなす。 - 特許庁

例文

A multiple maneuvers have to be executed to correct an argument of perigee and control the drift velocity so as to maintain a prescribed tolerance on a ground track position.例文帳に追加

近地点引数を修正して、かつ航跡(ground track)位置における規定された許容公差を維持するようにドリフト速度を制御するためには、多数のマヌーバが実行されなければならない。 - 特許庁


例文

When a search target is switched on the search main screen, a target selection means 8 in the server 2 is called by the browser 5 by using the search condition on the search main screen as an argument.例文帳に追加

一方、検索メイン画面で検索対象が切り替えられると、ブラウザ5によって検索メイン画面の検索条件を引数として、サーバ2の対象選定手段8のが呼び出される。 - 特許庁

An action of an argument reduction instruction is to target each component of an input vector for scaling in which an exponent shift value C is added to or subtracted from an exponent of the input vector component.例文帳に追加

引数削減命令の作用は、入力ベクトルの各成分を、指数シフト値Cを入力ベクトル成分の指数に加算または減算するスケーリングの対象とすることである。 - 特許庁

The standoff between Michinaga and Korechika continued, and on August 22, they had an acrimonious argument in front of various nobilities in Court, and 3 days later, two of their squires instigated a mass brawl in the capital. 例文帳に追加

道長と伊周の対立は続き、7月24日(旧暦)(8月22日)には陣座で諸公卿を前に激しく口論し、その3日後2人の従者が都で集団乱闘騒ぎを起こしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, that same year, the expedition was cancelled by Emperor Kanmu, who accepted FUJIWARA no Otsugu's argument that military expeditions and the construction work for the new capital were placing an intolerable burden on the people (Great Political Debate). 例文帳に追加

しかし、延暦23年(804年)に藤原緒嗣が「軍事と造作が民の負担になっている」と論じ、桓武天皇がこの意見を認めたため、征夷は中止になった(徳政相論)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A learning data construction part 34 and a time series node pattern extraction part 35 learn a hidden Markov model to obtain the change of a node label in the time series of the text data of the argument.例文帳に追加

学習用データ構築部34および時系列ノードパターン抽出部35は、隠れマルコフモデルの学習を行って、議論のテキストデータの時系列でのノードラベルの変化を得る。 - 特許庁

例文

The slave device 81 receives the data and the data storage instruction in a step S6, interprets a command and an argument of a protocol in a step S7 and performs data storage processing in a step S8.例文帳に追加

スレーブデバイス81は、ステップS6でデータおよびデータ記憶命令を受信し、ステップS7でプロトコルのコマンドや引数などを解釈し、ステップS8でデータの記憶処理を実行する。 - 特許庁

However, the effects asserted in the written argument, which are not described in the specification and that a person skilled in the art couldn't deduce from the description of the specification or the drawings, should not be taken into consideration. 例文帳に追加

ただし、明細書に記載されておらず、かつ、明細書又は図面の記載から当業者が推論できない意見書等で主張された効果は参酌すべきでない。 - 特許庁

There was an argument that while the LTRO would help European banks address the liquidity shortage, it was still uncertain that tapped liquidity would be invested in government bonds of European peripheral countries and so narrow the spread. 例文帳に追加

3年物オペは銀行の資金繰りの問題には役立つとしても、周縁国の国債投資に回り、スプレッドを縮小させる効果があるのかどうかという点には議論があった。 - 財務省

Where the written notice of rejection grounds having been issued contains errors in writing, an examiner shall issue a correct notice of grounds for rejection again, regardless of whether an applicant submits a written statement of argument. 例文帳に追加

拒絶理由の通知書に誤りがある場合は、審査官は出願人が意見書を提出したか否かに関わらず再度正しい拒絶理由の通知を発行するものとする。 - 特許庁

Article 211-2 The public prosecutor, the accused, or defense counsel shall make his/her argument, if any, as promptly as possible after the examination of evidence. 例文帳に追加

第二百十一条の二 検察官、被告人又は弁護人は、証拠調べの後に意見を陳述するに当たつては、証拠調べ後できる限り速やかに、これを行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) it shall be possible not to open the oral argument to the public when there is a request from the person who was given the suspended sentence or when opening oral arguments to the public raises concerns of harming public policy; and 例文帳に追加

七 猶予の言渡を受けた者の請求があるとき、又は公の秩序若しくは善良の風俗を害する虞があるときは、口頭弁論を公開しないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The function table of function call using each constant as argument and having no side effect which is prepared by the step 101 is retrieved and each function call is replaced with the reference of a variable (step 105).例文帳に追加

次に各々の定数を引数とする副作用の無い関数呼び出しに対してステップ101で作成された関数表を検索し、関数呼び出しを変数の参照に置き換える(ステップ105)。 - 特許庁

When the tag card whose ID is the same as the image of the tag card in the argument region is arranged on the board 40 again, the image of the tag card displayed on the board 40 is deleted.例文帳に追加

議論領域内の付箋カードの画像と同一のIDの付箋カードがボード40上に再度配置された場合は、ボード40上に表示された付箋カードの画像を消去する。 - 特許庁

The automatic steering control device 17 finds an argument indicating an angle made by an azimuth of a bow detected by the GPS compass 11 and an azimuth of the destination input in the GPS plotter.例文帳に追加

自動操舵制御装置17は、GPSコンパス11が検出した船首方位と、GPSプロッタに入力された目的地の方位と、がなす角度を示す偏角を求める。 - 特許庁

Then the socket hook processing part 113 transmits transmission information including the protocol type, a parameter of an argument of the hooked socket function and transmission data to an encapsulation processing part 114.例文帳に追加

そして、ソケットフック処理部113は、カプセル化処理部114に、プロトコル種別と、前記フックしたソケット関数の引数であるパラメータおよび送信データを含む送信情報とを送信する。 - 特許庁

Ogai and his wife's names appeared in the sixth edition of a serial called 'Dangerous foreign books' started by the Asahi Shinbun in September, and the Nanbokucho-Seijunron (argument over legitimacy of Northern or Southern Courts) became further divided. 例文帳に追加

9月に朝日新聞が「危険なる洋書」という連載を開始して6回目に鴎外と妻の名が掲載され、さらに南北朝正閏論南北朝正閏問題が大きくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This theory is to identify Toyo as Yorozuhatatoyoakitu-hime, because she was the person who was a very close relative of Amaterasu and had the character of 'Toyo' in her name; this was the argument Biten YASUMOTO wrote in his "The mystery of Himiko; New Edition"(Kodansha new book). 例文帳に追加

アマテラスの極めて近い親族で名前の中に「トヨ」の文字がある彼女を臺與に比定する説で、安本美典が『新版・卑弥呼の謎』(講談社現代新書)で述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the Japanese-Russo War, Naito presented an argument for the war and in 1907, he was invited by Kyoto Imperial University (present day, Kyoto University) to be a lecturer at the Department of East Asian History (the course of East Asian History). 例文帳に追加

日露戦争に於いては開戦論を展開し、1907年(明治40年)に京都帝国大学(現京都大学)の文科大学史学科に講師として招かれた(東洋史学講座)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

About the Nanbokucho-Seijunron (argument on legitimacy of either Northern and Southern Court), he argued that the transition, in which the North people (samurai class) overpowered the Ochoto group (the South people [survivors of the extinct Southern Song dynasty] or court noble class) who were inquisitive and contraction-minded people, became the spiritual backbone of the time. 例文帳に追加

南北朝正閏論においては北人(武家方)が苛察収斂な王朝党(南人/公家方)を圧倒して時代精神になったと論じるなどした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 16 An order on a petition for a temporary restraining order shall be accompanied by the reasons therefor; provided, however, that when making such order without going through oral argument, it shall be sufficient to show the gist of the reasons. 例文帳に追加

第十六条 保全命令の申立てについての決定には、理由を付さなければならない。ただし、口頭弁論を経ないで決定をする場合には、理由の要旨を示せば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 29 A court may not make an order on an objection to a temporary restraining order without holding oral argument or holding a hearing which both parties can attend on the date fixed therefor. 例文帳に追加

第二十九条 裁判所は、口頭弁論又は当事者双方が立ち会うことができる審尋の期日を経なければ、保全異議の申立てについての決定をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A change of the date for oral argument and the date for preparatory proceedings shall be allowed only if there are obvious reasons therefor; provided, however, a change of the first date shall also be allowed if agreed by the parties. 例文帳に追加

3 口頭弁論及び弁論準備手続の期日の変更は、顕著な事由がある場合に限り許す。ただし、最初の期日の変更は、当事者の合意がある場合にも許す。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 290 If an appeal to the court of second instance is unlawful and such defect cannot be corrected, the court of second instance, by a judgment, may dismiss the appeal without prejudice, without oral argument. 例文帳に追加

第二百九十条 控訴が不適法でその不備を補正することができないときは、控訴裁判所は、口頭弁論を経ないで、判決で、控訴を却下することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 353 (1) The plaintiff, until oral argument is concluded, without the consent of the defendant, may state that he/she requests the action to be transferred to ordinary proceedings. 例文帳に追加

第三百五十三条 原告は、口頭弁論の終結に至るまで、被告の承諾を要しないで、訴訟を通常の手続に移行させる旨の申述をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The parties shall advance all allegations and evidence prior to the date set forth in the preceding paragraph or on that date; provided, however, that this shall not apply where oral argument is continued. 例文帳に追加

2 当事者は、前項の期日前又はその期日において、すべての攻撃又は防御の方法を提出しなければならない。ただし、口頭弁論が続行されたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Each time it is invoked, getopts places the next option in the shell variable name , initializing name if it does not exist, and the index of the next argument to be processed into the variable OPTIND . 例文帳に追加

呼び出される度に、getoptsは次に見つかったオプションをシェル変数nameに格納し( nameが存在しなければ初期化を行います)、次に処理される引き数のインデックスを変数OPTINDに格納します。 - JM

The return status is 0 unless an invalid option or argument is supplied, or an error occurs while setting a new limit. 例文帳に追加

返却ステータスは基本的に 0 ですが、不正なオプションがある場合、unlimited 以外の数字でない引き数が limit に指定された場合、新しい制限を設定する際にエラーが起きた場合は除きます。 - JM

The most common argument that is passed to the init process is the word 'single' which instructs init to boot the computer in single user mode, and not launch all the usual daemons. 例文帳に追加

プロセス 1 に渡される引数で最も良く使われるのは、\\&'single' というキーワードである。 これを指定すると init はシングルユーザモードでコンピュータを起動し、通常使われるデーモンは一切起動しない。 - JM

The parameter in is the address of the procedure's argument(s), and out is the address of where to place the result(s); inproc is used to encode the procedure's parameters, and outproc is used to decode the procedure's results. 例文帳に追加

パラメーターinはプロシジャの引き数のアドレスでありoutは結果を格納するアドレスである。 inprocはプロシジャのパラメーターをエンコードするのに使用され、outprocは結果をデコードするのに使用される。 - JM

In the "%n$" form (which is specified in POSIX.1-2001, but not C99), n is a decimal integer that specifies that the converted input should be placed in the location referred to by the n -th pointer argument following format . 例文帳に追加

"%n$" 形式(POSIX.1-2001 では規定されているが、C99 にはない)では、nは 10進数であり、変換後の入力をformatの後ろのn番目のpointer引き数が参照する場所に格納することを指定する。 - JM

The IDE adds a declaration for the constant and changes the argument to use the constant instead of the string.Notice how the IDE changed the constant name to all uppercase letters.例文帳に追加

文字列の代わりに定数を使用するように、IDE で定数の宣言が追加されて引数が変更されます。 定数名がすべて大文字に変更されることに注目してください。 - NetBeans

You can stop execution of your application whenever a variable in a specific class and field is accessed (for example, the method was called with the variable as an argument) or modified. 例文帳に追加

特定のクラスやフィールドの変数がアクセスされたり (たとえば、引数として変数を使用してメソッドが呼び出された場合)、変更されたりするたびに、アプリケーションの実行を停止します。 - NetBeans

This argument has two pillars; one is that it is difficult to think that this phrase is referring to an imperial succession code, because Emperor Koko's edict can be read as 'the Imperial Throne is the law instituted by Tenchi.' 例文帳に追加

この説は二つの柱を持ち、一つは光孝天皇の即位詔が、「皇位は天智が定めた法である」と読めることで、この文面では皇位継承法のこととは思われない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The client 12 at a portable terminal device 5 activates the client 12 at the terminal device 5 by means of an online service user ID and a one-time password for online service login as an argument.例文帳に追加

携帯端末装置5のクライアント12がオンラインサービス利用者IDとオンラインサービスログイン用ワンタイムパスワードとを引数として携帯端末装置5のクライアント12を起動する。 - 特許庁

Such an argument attributes uncertainty of the sustainability to (1) concerns about the increase in risk premiums on US debts and (2) accumulated foreign reserves and sterilization policies in East Asian countries.例文帳に追加

持続可能性への疑問の根拠としては、①米国債務のリスク・プレミアム拡大の懸念、②東アジアなどにおける外貨準備の積上げと不胎化政策の問題、が指摘されている。 - 経済産業省

But in 995, while in the Emperor's presence, an incident occurred in which he had an argument with FUJIWARA no Yukinari about poetry; the incensed Sanekata is said to have seized Yukinari's official court cap and hurled it to the ground. 例文帳に追加

しかし、995年(長徳元年)に天皇の面前で藤原行成と歌について口論になり、怒った実方が行成の冠を奪って投げ捨てるという事件が発生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since around the latter half of the 1970s, the tone of argument as follows could be seen a lot; 'Japanese-style management' such as lifetime employment and a seniority system form the foundation of economic development in Japan (Japanese-style management). 例文帳に追加

1970年代後半頃から、終身雇用・年功序列などの「日本的経営」が日本の経済発展の基盤にあるという論調が多く見られるようになった(日本的経営論)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, we need to pay attention to the fact that there is no proof of the argument based on the assumption that this theory is the ideological background for choosing the land for Heian-kyo, which was built in the late eighth century. 例文帳に追加

そのため、同説が8世紀後葉に建設された平安京選地の思想的背景であるとの前提に立った主張については裏付けがないことに注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of this, people in the warrior class failed in their unaccustomed businesses called 'shizoku no shoho' (former-samurai way of business) one after another, and the discontent with the government led to the argument for Seikanron (the conquest of Korea) and the outbreak of the Seinan War 例文帳に追加

ために、「士族の商法」と呼ばれた慣れない商売に失敗して没落する士族が続出し、政府への不満は征韓論や西南戦争へ繋がっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of the benefits of call-by-text is that if an argument is never actually needed in the called procedure, then no work will be expended evaluating it. 例文帳に追加

文面呼びの利点の一つは、ある引き数が呼ばれる手続き中で実際には決して必要とされない場合、それを評価するのに何の仕事も費やされない、ということにある。 - コンピューター用語辞典

This method takes a single integer argument length and computesinformation about the extended slice that the slice object woulddescribe if applied to a sequence of length items. 例文帳に追加

このメソッドは単一の整数引数 length を取り、length 個の要素からなるシーケンスに適用した際にスライスオブジェクトから提供することになる、拡張スライスに関する情報を計算します。 - Python

The expression argument is parsed and evaluated as a Python expression (technically speaking, a condition list) using the globals and locals dictionaries as global and local namespace.例文帳に追加

引数 expressionは Python の表現式 (技術的にいうと、条件のリストです) として構文解釈され、評価されます。 このとき辞書 globals および locals はそれぞれグローバルおよびローカルな名前空間として使われます。 - Python

Next, for each keyword argument, the identifier is used to determine the corresponding slot (if the identifier is the same as the first formal parameter name, the first slot is used, and so on).例文帳に追加

次に、各キーワード引数について、識別子を使って対応するスロットを決定します (識別子が最初の仮引数パラメタ名と同じなら、最初のスロットを使う、といった具合です)。 - Python

DocTests can currently be extracted from the following object types: modules, functions,classes, methods, static methods, class methods, and properties.The optional argument verbose can be used to display the objects searched by the finder.例文帳に追加

現在のところ、モジュール、関数、クラス、メソッド、静的メソッド、クラスメソッド、プロパティからDocTest を抽出できます。 オプション引数 verbose を使うと、抽出処理の対象となるオブジェクトを表示できます。 - Python

例文

The argument file is either a string naming a file or a file object. mode must be 'r'or 'rb' when the file must be opened for reading, or 'w' or 'wb' when the file must be opened for writing.例文帳に追加

引数fileはファイルを示す文字列か、ファイルオブジェクトのいずれかです。 modeは、読み込み用に開くときには'r'か'rb'のどちらかで、書き込み用に開くときには'w'か'wb'のどちらかでなければなりません。 - Python




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS