Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Conversation」に関連した英語例文の一覧と使い方(68ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「Conversation」に関連した英語例文の一覧と使い方(68ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Conversationの意味・解説 > Conversationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Conversationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3837



例文

The user only needs to talk to the main body case 11 in an ordinary voice volume for the conversation in this state and the output of the sound output means is set in a minimum volume.例文帳に追加

この状態で、使用者は会話を行うために、本体ケース11に向って通常の声の大きさで話せば足り、また音声出力手段の出力は最小限に設定すれば足りる。 - 特許庁

It allows to maintain high antenna efficiency even while reducing the SAR value and obtain a successful telephone conversation environment by selecting the values of the real part and the imaginary part of the specific inductive capacity of the dielectric sheet 15.例文帳に追加

誘電体シート15の比誘電率の実数部と虚数部との値を選定することにより、SAR値を抑えながらもアンテナ効率を高く維持することができ、良好な通話環境が得られる。 - 特許庁

We have a right, and it may be our duty, to caution others against him, if we think his example or conversation likely to have a pernicious effect on those with whom he associates. 例文帳に追加

彼の示す手本や会話が彼とつき合っている人たちに有害な影響を及ぼすようなものだと思うなら、他の人たちに彼に警戒するよう言うのは、私たちの権利でもあり、義務でもあるのです。 - John Stuart Mill『自由について』

He desired Aouda to excuse him from breakfast and dinner, as his time would be absorbed all day in putting his affairs to rights.In the evening he would ask permission to have a few moment's conversation with the young lady. 例文帳に追加

そして、自分はやらなければならない仕事があるから朝食も夕食もご一緒できないが、夜になったらアウダと話がしたい、そのことをアウダに言っておいてくれと従者に告げた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

To provide a portable telephone with a crime prevention function difficult release of false telephone conversation operation by any person other than the possessor, applicable to an existing portable telephone, and without the need to have a dedicated start switch.例文帳に追加

専用の起動スイッチを設ける必要がなく、既存の携帯電話機に適用することができ、所有者以外の者による擬似通話動作の解除を困難にした防犯機能付き携帯電話機を提供する。 - 特許庁


例文

Conversation of the customer and the clerk is input as voice information from a voice input means 1, and the information on the customer is read from a card reader 12 to identify the customer by a customer identifying means 11.例文帳に追加

音声入力手段1から顧客と店員の会話を音声情報として入力すると共に、カードリーダ12から顧客の情報を読取って顧客識別手段11により顧客を識別する。 - 特許庁

To provide a document retrieving device for extracting a keyword from a conversation, and for retrieving a document from the keyword, and for displaying the retrieval result, and for providing it to a user so that a user easily confirm the retrieval result.例文帳に追加

会話からキーワードを抽出し、キーワードから文書を検索し、検索結果を表示して利用者に提供する文書検索装置において、検索結果を利用者が確認し易い形態で提供する。 - 特許庁

Thus, when the length of a line from an exchange 3 to the facsimile machine 1 is long, a problem that hearing of conversation at a speech is hard due to much attenuation of a voice signal can be eliminated.例文帳に追加

これにより交換機3から当該ファクシミリ装置1までの回線が長い場合に、音声信号の減衰が大きいことが原因で、通話時に会話が聴き取り辛くなる等の問題を解消することができる。 - 特許庁

To provide a call center system for accurately recording a conversation such as correspondence to various inquiries or claims to be made between a customer in a call center and an operator, and for providing a quick service to the customer.例文帳に追加

コールセンタにおける顧客とオペレータとの間で行われる各種の問合せやクレームへの対応などの会話を正確に記録すると共に、顧客に対する迅速なサービスを提供するためのコールセンタシステムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a radio terminal that is housed in a radio communication system, used for providing communication service, and highly precisely reduces the time from a call originating operation, until the start of a telephone conversation or communication.例文帳に追加

本発明は、無線通信システムに収容され、かつ通信サービスの提供に供される無線端末に関し、発信の操作の時から、通話、通信を開始するまでの時間を確度高く短縮できることを目的とする。 - 特許庁

例文

A user whose access counter value is 100 among users who have accessed a conversation supporting server 1 and the following 9 users who accessed it are notified of a message displayed at a Web browser 21 that their accesses are the 100th access by a counter part 11.例文帳に追加

会話支援サーバ1にアクセスしてきたユーザのアクセスカウント値が100のユーザ及びその後にアクセスしてきた9人のユーザに対し、カウンタ部11は100番目のアクセスである旨をWebブラウザ21で表示させる。 - 特許庁

When data communication is requested, a communication control part in a server 33 in a device 21 connects a line for conversation between two communication terminals 28 and furthermore establishes a logical communication path for data communication.例文帳に追加

データ通信が要求されている場合、閲覧装置26内のサーバ33内の通信制御部は、2つの通信端末28間に通話のための回線を接続し、さらにデータ通信の論理的通信経路を確立させる。 - 特許庁

To provide a conversation system dispensing with the need for a contract and payment or the like of a charge, ensuring the confidentiality, dispensing with the need for a network switch or the like to have a special function, and being utilized even by a user without an exclusive terminal.例文帳に追加

契約や料金の支払い等が不要で、機密性を確保し、網の交換装置等に特殊な機能が不要で、専用端末を持たないユーザーであっても利用すること等が可能な会話システムを提供する。 - 特許庁

A boss B present in an office Y can know the state of the home X to some extent, but not, for example, a detail of conversation by an employer A present in the home X, from the sounds emitted from the loudspeaker 16.例文帳に追加

会社Yにいる上司Bは、スピーカ16から発音される音声により、自宅Xにいる従業員Aの会話の内容等を知ることはできないが、自宅Xの様子をある程度知ることができる。 - 特許庁

Each of the conversation devices 101 and 201 compares the content data list in its own storing part and the received content list, searches for content owned in common by the both from its own storing unit, and displays the content on a display 610.例文帳に追加

会話装置101と201のそれぞれは、自己のコンテンツリストと受信したコンテンツリストとを比較して両者が共通して有するコンテンツを、自己のコンテンツ記憶部から検索してディスプレイ610に表示する。 - 特許庁

This commercial web site method allows customer support, customer service, sales staffing, demonstration sale and interactive conversation with other customer, for a customer, by providing unidirectional or bidirectional sound/image information.例文帳に追加

商用ウェブサイト方法は、単方向、或いは、双方向の音声・画像情報を提供することにより、顧客に、顧客サポート、顧客サービス、販売スタッフ、実演販売、及び、その他の顧客との相互対話を可能にする。 - 特許庁

To provide an intellectual interactive device based on voice recognition using an expert system and its method, which recognize the voice of a speaker to have a conversation with the speaker through a proper condition and existing materials.例文帳に追加

話者の音声を認識し、適切な状況と既存の資料とを通じて話者との対話を可能とした専門家システムを用いた音声認識基盤の知能型対話装置及びその方法を提供すること。 - 特許庁

A knowledge information control device 1 stores a conversation stream 1aa containing the contents of a series of commitment data exchanged between persons concerning business through a network to achieve a business for solving problem.例文帳に追加

知識情報管理装置1は、課題の解決を目的とする業務を遂行するために、ネットワークを介して業務の関係者によって取り交わされる一連の発言データの内容を含む会話ストリーム1aaを蓄積する。 - 特許庁

Furthermore, the acoustic characteristics of the transmission voice which is easy for hearing by a user are automatically learned from the transmission voice at a time when the user usually performs conversation by a telephone, and then the information is utilized for adjusting the sound quality of the acoustic reproducing device.例文帳に追加

さらに、ユーザが普段電話によって会話する際の送話音声より、ユーザに聞きやすい送話音声の音響特性を自動的に学習し、この情報を音響再生装置の音質調整に利用する。 - 特許庁

To provide a server providing new communication service for transmitting a sound signal corresponding to a content of a conversation made between users of a plurality of portable telephone sets to the portable telephone set and to provide a communication service system.例文帳に追加

複数の携帯電話機の利用者間でなされている会話の内容に応じた音信号を携帯電話機に送信するという新規な通信サービスの提供が可能になるサーバ及び通信サービスシステムを提供する。 - 特許庁

The program defines proceeding procedures of the conversation with a user using branches, in which a content of a question, a plurality of choices of answers to the question, and an action corresponding to each of the choices are associated.例文帳に追加

プログラムは、ユーザとの会話の進行手順を分岐付で規定しており、ある質問の内容と、質問に対する返答となる複数の選択肢と、選択肢のそれぞれに対するアクションとが対応付けて記述されている。 - 特許庁

To provide an apparatus by which specified speaker's remark is efficiently heard, and utterance contents of the others to reach the remark are understood, from voice data in which conversation of a plurality of speakers is recorded.例文帳に追加

複数の話者の会話が録音されている音声データから、特定の話者の発言を効率良く聴くことができ、その発言に至るまでの他者の発言内容も把握することができる装置を提供する。 - 特許庁

Further, when conversation is completed with a videophone using the virtual character, in accordance with the button selection of the keyboard 115 by the user, a predetermined video image indicating that the virtual character is displayed before a communication line is disconnected.例文帳に追加

さらに、仮想キャラを利用したテレビ電話による会話を終了する際に、ユーザによるキーボード115のボタン選択に応じて、仮想キャラが画面から消えていく所定の映像を最後に表示して回線を切断する。 - 特許庁

Both a color camera and a monochrome camera can be dealt with, and a video signal (visitor) from the camera can be displayed at the display section of the facsimile communication apparatus in addition to voice conversation with a door phone unit.例文帳に追加

カラーカメラおよび白黒カメラのどちらにも対応可能とし、ドアホン装置と音声の通話だけでなく、カメラからの映像信号(訪問者)をファクシミリ通信装置の表示部に表示することを可能とした。 - 特許庁

To provide a speech recognition device which automatically constructs databases converted into text of such as a meeting or a market research based on conversation information whose speech is inputted from a microphone, and to provide a program for the same.例文帳に追加

本発明の課題は、マイクから音声入力された会話情報に基づいて、会議や市場調査等のテキスト化されたデータベースを自動的に構築する音声認識装置、及びプログラムを提供することである。 - 特許庁

In Figure (b), the client application 2 displays a conversation menu to the user 1, and when the user 1 selects the menu, the client application 2 specifies a taste of the user 1 to generate a keyword based on the specified taste of the user.例文帳に追加

図1(b)ではクライアントアプリケーション2が対話メニューをユーザ1に表示し、ユーザ1がメニューを選択すると、クライアントアプリケーション2がユーザ1の嗜好を特定し、特定したユーザ嗜好からキーワードを作成する。 - 特許庁

To store and translate and transmit a message, and to enable a user to confirm which text message has been transmitted the latest, and to read the sequel, and to receive the text message when the conversation is disconnected in the middle.例文帳に追加

メッセージを保存し翻訳してから送信することができ、どのテキストメッセージまで送信しているかを確認させることができ、途中で対話が途切れた場合、続きを読み出してテキストメッセージを受取れるようにする。 - 特許庁

A conversation voice signal and a musical sound signal received from an opposite-side apparatus, on the other hand, are input to an echo cancel unit 56 and this musical sound signal is input after down converting its sampling frequency to 16 kHz.例文帳に追加

一方、相手装置から受信した会話音声信号および楽音信号をエコーキャンセル部56に入力するが、この楽音信号のサンプリング周波数を16kHzにダウンコンバートして入力する。 - 特許庁

An information processor 22 relays communication (conversation) between a driver and a passenger when a driver's seat seating sensor 13 and a passenger's seat seating sensor 14 sense seating of the driver and the passenger.例文帳に追加

情報処理装置22は、運転席着座センサ13および同乗者席着座センサ14によって運転者および同乗者の着座が検出されると、運転者および同乗者間の通信(会話)を中継する。 - 特許庁

When the call button is depressed again, even while the voice guidance is outputted by a speaker as the call button has been depressed, a shorter waiting time is required making it convenient because of being switched for allowing attendant conversation to differ from the switching by a timer.例文帳に追加

この発明は、呼出釦が押下されることによりスピーカにより音声案内の出力中でも、再度、された際に、係員会話に切替えているため、タイマによる切替と異なり、待つ時間が少なくて良い。 - 特許庁

To provide a howling preventing apparatus, a howling preventing method, a program, and a storage medium capable of suppressing the occurrence of an echo sense and howling caused in a conversation even when a volume of a speaker output voice is increased.例文帳に追加

スピーカ出力音声の音量を大きくしても会話におけるエコー感やハウリング発生を抑制することができるハウリング防止装置、ハウリング防止方法、プログラムおよび記憶媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁

To ensure an opportunity to give advice from an operator in a conversation with a customer by receiving a set change in a scheduled date for money reception with an automatic voice response and switching to an operator's voice response about a customer who does not satisfy predetermined requirements.例文帳に追加

企業のコールセンタ等では、顧客からの電話による問い合わせを自動音声で応答を行い、顧客からの入金日の設定変更についても、簡便に自動音声応答で受け付けることができる。 - 特許庁

To provide a method and a system for searching conversation partners capable of providing information while reflecting users' will by making it possible to set, according to partners, information to be disclosed among the users.例文帳に追加

ユーザ相互間で公開する情報を公開相手に応じて設定可能とすることにより、ユーザの意思を反映した情報提供を行うことのできる会談相手の検索方法及び検索システムを提供する。 - 特許庁

To provide a monitoring method for increasing the probability of monitoring, by demanding the monitor of telephone call contents to a plurality of extensions and relieving the monitor demanders in mind, by indicating the monitoring state on the display unit, while realizing conversation between monitoring members with each other and the following prompt process.例文帳に追加

通話の内容を複数の内線にモニタ要求することでモニタしてもらう確率を上げ、表示装置にモニタ状況を表示することによりモニタ要求者に対して安心感を与える。 - 特許庁

If the partner's IP address acquired through first communication session cannot be used, the user is forced to manually input the connection information of a partner performing image communication or telephone conversation in the second communication session.例文帳に追加

第1の通信セッションで取得した相手のIPアドレスが使用不可能である場合、第2の通信セッションで画像通信または音声通信を行なうべき相手の接続情報をユーザに手動入力させる。 - 特許庁

By this invention, the customer and the operator have a conversation while looking at images regarding the construction and thus, the processings of the estimation of the construction, the order reception and the dispatch request of constructors, etc., can be quickly and accurately performed.例文帳に追加

本発明によれば、工事に関する画像を見ながら顧客とオペレータとが会話することによって、工事の見積もり、受注、工事業者の派遣要請等の処理を迅速、的確に実行可能である。 - 特許庁

To provide a noise suppression device, a noise suppression method and program which can transmit voice of a speaker in high sound quality even in a situation where the location and number of users change sequentially in a hands free telephone conversation.例文帳に追加

ハンズフリー通話時において、ユーザの位置や数が逐次変わるような状況においても、高音質で話者の音声を伝送することができる雑音抑圧装置、雑音抑圧方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a multifunction portable terminal capable of utilizing other functions of the portable terminal with no trouble even in a place unsuitable for utilizing the telephone conversation function (public place where manners must be kept).例文帳に追加

通話機能を利用するには不適切な場所(公共の場でのマナーを守るべき場所)においても、携帯端末装置が有する他の機能を支障なく利用することが可能となる多機能携帯端末装置を提供する。 - 特許庁

When two users enter an agent salon, the agent for each user appears, over on a large screen display 20 and performs simulated conversation on the display 20, on the basis of the comparison results of the history information of each user.例文帳に追加

エージェントサロンに二人のユーザがエントリすると、大画面ディスプレイ20上に各ユーザのエージェントが乗り移り、各ユーザの履歴情報の比較結果に基づいて、ディスプレイ20上でこのエージェントが擬似的な会話を行なう。 - 特許庁

To provide an electronic translating device by which a conversation is smoothly performed in an interactive scene by displaying a reply sentence for a voice input interrogative sentence with a simple operation.例文帳に追加

この発明は、音声入力された疑問文に対する返答文を容易な操作で表示させることにより、対話場面でスムーズな会話をすることが可能な電子翻訳装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

This commercial web site system having a unidirectional or bidirectional real-time sound/image transmission function provides customer support, customer service, sales staffing, demonstration sale and interactive conversation with other customer, to a customer.例文帳に追加

単方向、或いは、双方向のリアルタイム音声・画像伝送機能を有する商用ウェブサイトシステムで、顧客に、顧客サポート、顧客サービス、販売スタッフ、実演販売、及び、その他の顧客との相互対話を提供する。 - 特許庁

In addition, an intonation database group 303 for each different character is prepared in a speech synthesizing part 30 for synthesizing text speech of conversation sentences to vary characters such as sociability, cooperativeness, activity and affectivity of the agent.例文帳に追加

また、会話文のテキスト音声合成を行う音声合成部30に性格別のイントネーションデータベース群303を用意し、エージェントの社交性、協調性、活動性、情緒性等の性格を変更可能としておく。 - 特許庁

To enable the hearing of conversation while alleviating noise and to make it possible to clearly hear a sound heard through an earphone even under extreme noise by cutting off the noise when the earphone is used.例文帳に追加

騒音を和らげつつ会話等の聞き取りを可能とすると共に、イヤホーン使用時においては、極端な騒音下でもこれを遮断してイヤホーンから聞こえる音を明瞭に聞き取れるようにするものである。 - 特許庁

In telephone conversation status with the TV phone terminal, each of the operator terminals has a provisioning video image/voice designation means which performs change and designation of either video data or audio data which is transmitted to the TV phone terminal.例文帳に追加

各オペレータ端末は、テレビ電話端末との通話状態において、そのテレビ電話端末へ送信する映像データ又は音声データの一方を切換指定する提供映像/音声指定手段を有する。 - 特許庁

To provide an antenna device for radio, which reduce an influences from a human body and improve the gain and reduce the SAR (specific absorption rate) without lessening a telephone conversation area.例文帳に追加

人体からの影響を少なくすることができ、利得の向上を図ることができるとともに、通話エリアを狭くすることなく、非吸収率(SAR)を小さくすることができる無線機用アンテナ装置を提供すること。 - 特許庁

The analysis result of the users' conversation includes a factor indicating the environment wherein the users converse with each other, so the contents are determined according to the factor, so that the contents matching the environment where the users exist can be provided.例文帳に追加

ユーザの会話の分析結果は、ユーザが会話している環境を示す因子を含むので、それに基づいてコンテンツを決定することにより、ユーザのいる環境に適したコンテンツを提供することが可能となる。 - 特許庁

To provide an output switching circuit for a portable terminal which makes it possible to carry on a conversation while the voice of a call partner is heard even when a terminal speaking person puts the portable terminal away from the ear during a call.例文帳に追加

端末話者が通話中に耳を携帯端末から離した場合でも、通話相手の音声を聞き取りながら会話を続けることができる携帯端末の出力切替回路を提供することにある。 - 特許庁

Academic analysis and understanding are facilitated by assigning types to the individual separation units of the meaning and by linking the individual separation units to a conversation tree under the restriction imposed by the selected theory.例文帳に追加

学究分析および理解は、意味の個別分離単位に対するタイプの割り当てにより、および選択された理論により課された制約のもとで談話ツリーに、意味の個別分離単位をリンクさせることにより容易とされる。 - 特許庁

The conversation robot system includes a robot 1 provided with a voice input device 2, a voice output device 3, an expression output device 5 and an action output device 6 and a computer 4 provided separately from the robot 1 and wirelessly connected to it.例文帳に追加

音声入力器2、音声出力器3、表情出力器5、および動作出力器6を備えたロボット1と、当該ロボット1とは別体に設けられてこれに無線で接続されたコンピュータ4とを備える。 - 特許庁

例文

An oil feeder 1 is provided with an interphone 7 for carrying out the conversation between a customer and another interphone in the office and also an indicator 6, and an image varied correspondingly to the sound pressure received from the interphone in the office is displayed on the indictor 6.例文帳に追加

給油機1に事務所側のインターホンとの対話を行うインターホン7および表示器6を設け、事務所側のインターホンから受ける音圧レベルに応じて変化する画像を表示器6に表示する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS