Facilitationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1131件
To provide a vessel for cosmetic whose mirror is made from synthetic resin in the same manner as the vessel body and lid so that it is not needed to remove to lead to facilitation of the sorted collection and which can suppress the production costs by curving the specular face of the resin mirror itself into a concave or convex surface.例文帳に追加
鏡を容器本体及び蓋体と同様に合成樹脂として、その取り外しを不要にして分別収集を容易にし、合成樹脂による鏡自体の鏡面を凹面や凸面に湾曲させることにより、生産コストも低く抑え得る化粧料容器を提供する。 - 特許庁
To provide a convenient medical device for attaining the facilitation and reliability of a procedure by appropriately grasping an organism tissue without damaging nor crushing the organism tissue, regardless of the shape of the organism tissue, and reliably joining the organism tissues.例文帳に追加
生体組織がいかなる形態であっても生体組織を損傷あるいは押し潰すことなく生体組織を適切に把持でき、生体組織の接合をより確実に行うことができる、手技の容易化かつ確実化が図られた、使い勝手のよい、医療用デバイスを提供する。 - 特許庁
To extend the movable area of a magnetic body in the magnetic treatment tool, change the flow of magnetism fluidly, make the effect of facilitation of blood flow/massage of the magnetic treatment tool enough, and improve the effect and safety of the magnetic treatment tool for preventing local concentration of magnetism and deformation of the magnetic treatment tool.例文帳に追加
磁気治療用具内の磁性体の可動範囲を広げ、磁気の流れを流動的に変化させ、磁気治療器の血行促進・マッサージ効果を十分にし、局所的な磁気の集中を防ぎかつ磁気治療器の変形を防止する、磁気治療器の効果性と安全性を高めるものである。 - 特許庁
To provide a method of manufacturing a film antenna with which improvement in pattern accuracy and antenna element invisibility of a film antenna to be pasted or held on a window glass pane of an automobile or the like, simplification in a manufacturing process and work facilitation, improvement in efficiency of residual material discarding and the like can be achieved totally.例文帳に追加
自動車等の窓ガラスに貼着又は挟装されるフィルムアンテナのパターン精度とアンテナエレメントの不可視性の向上、製造工程の簡素化と作業の容易化、及び残余材料処分の効率化等を総合的に可能にするフィルムアンテナの製造方法を提供する。 - 特許庁
To improve a loading amount of preliminary seedling by arranging a sub-preliminary seedling-loading part different from a preliminary seedling-loading part while maintaining facilitation of supply operation of seedling at the preliminary seedling-loading part and to improve operation efficiency by smoothly carrying out a planting operation.例文帳に追加
本発明は、予備苗載部での苗の供給作業の容易化を維持しながら、該予備苗載部とは別の副予備苗載部を設けて予備苗の搭載量の向上を図り、植付作業を円滑に行えるようにして作業能率の向上を図ることを課題とする。 - 特許庁
A pushing facilitation section (bridge 26, projection section 33, arm 21A, concave edge 37, concave surface 38, flexible piece 39, and mating flexible piece 41) for facilitating an operation pushing the intermediate section of the lock arm 18 in a lock-releasing direction through the lock-releasing space 32 is formed at a position facing the lock-releasing space 32.例文帳に追加
解除空間32に臨む位置には、解除空間32を通してロックアーム18の中間部をロック解除方向に押圧する操作を容易に行うための押圧容易部(ブリッジ部26、突部33、アーム部21A、凹縁部37、凹面部38、可撓片39、相手可撓片41)が形成されている。 - 特許庁
To provide an image forming device having a configuration which saves labor required for maintenance work by the facilitation of the detachment of an inertial rotor having an inertial mass and avoids danger that the inertial rotor is caused to fall when detached.例文帳に追加
慣性質量を持つ慣性回転体の取り外しを容易に行えるようにすることでメンテナンス作業に要する労力を軽減すると共に慣性回転体の取り外しの際に回転回転体を落下させるような危険を回避できる構成を備えた画像形成装置を提供する。 - 特許庁
This will strengthen financial institutions' capital bases, and as it would be meaningless if banks hoard the funds within themselves, we will monitor their activities properly so as to ensure that they sufficiently contribute to the facilitation of financing for customers, particularly small- and medium-size enterprises (SMEs). 例文帳に追加
これによって金融機関の資本が強化され、これが自分のところでため込むだけじゃ意味ありませんから、それをきっちり我々も監視をしながら、十分に取引先あるいは中小企業の資金供給の円滑化に資していただきたいというふうに思っております。 - 金融庁
Yesterday, Mr. Otsuka, a lawmaker of the Democratic Party of Japan (DPJ), suggested that the planned recapitalization scheme alone would not be sufficient and a loan facilitation plan would be necessary. His suggestion may be worth considering, although we have not thought of such a plan at all. 例文帳に追加
昨日民主党の大塚議員から強化計画だけでは駄目なんじゃないかと、融資円滑化計画なんていうのも作った方がいいんじゃないかなんていうご質問がありましたけれども、ひょっとしたら、これは全くまだ検討していませんけれども、1つ考えるに値する案かなと。 - 金融庁
Against the background of the increased downside risks to the domestic and overseas economies due to the market turmoil and a slowdown in the U.S. economy, I think that it is increasingly important to ensure that the financial intermediary functions, such as facilitation of financing for small- and medium-size enterprises, is fulfilled properly in local economies. 例文帳に追加
このような市場の混乱や米国経済の減速等により、内外経済に下振れリスクが高まる状況の中で、地域経済においては、中小企業金融の円滑化など金融仲介機能が適切に発揮されることが益々重要になっていると考えられます。 - 金融庁
Against the background of the further increased downside risks to the domestic and overseas economies due to the market turmoil and a slowdown in the U.S. economy, I think that it is increasingly important to ensure that the financial intermediary functions, such as facilitation of financing for small- and medium-size enterprises, is fulfilled properly in local economies. 例文帳に追加
このような市場の混乱や米国経済の減速等により、内外経済に下振れリスクが一層高まる状況の中で、地域経済においては、中小企業金融の円滑化など金融仲介機能が適切に発揮されることが益々重要になっていると考えられます。 - 金融庁
Financial institutions are subject to the SME (small and medium-size enterprises) Financing Facilitation Act, although voluntary initiative is what is required by the act. This act, which encourages financial institutions to proactively meet requests for the modification of the terms of loans, was enacted when Mr. Shizuka Kamei was in office as my predecessor as the Minister for Financial Services. 例文帳に追加
特に金融機関に関しましては、中小企業金融円滑化法というのがございまして、これは努力義務でございますけれども、条件変更にきちっと積極的に対応するようにという法律を亀井静香前大臣のときに作っておりました。 - 金融庁
We have the SME Financing Facilitation Act, as you know. In March and April, many financial institutions allowed loan repayment to be suspended. This act encourages financial institutions to proactively meet the request for the modification of the terms of loans. 例文帳に追加
もうご存じのように、中小企業金融円滑化法がありますから、今でも非常に、確か3月と4月はローンがあっても返済は受けていないところが多いと思いますが、そういった意味で、まさにこの貸し付け条件の変更に積極的に応じなさいということを今言っております。 - 金融庁
In this respect, we will ensure that positive effects will be produced by the one-year extension of the SME Financing Facilitation Act, which was approved in the previous Diet session, and by the exercise of consulting functions, which is prescribed in the supervisory guidelines. 例文帳に追加
これは、中小企業金融円滑化法を前の国会で1年ほど延長させていただけたこと、それから、特にコンサルタント機能をしっかり発揮しなさいということを、監督指針にも書いたと思いますが、こういったことがきちんと効果があるようにやっていきたいと思っております。 - 金融庁
In relation to that, the SME Financing Facilitation Act will expire next year. Do you think that the act should be left to expire and individual financial institutions should be left to make decisions on their own, or that the act should be extended again? 例文帳に追加
そういうことで言いますと、来年の期限切れというところがあると思うんですけれども、そこも期限切れで、あとは金融機関の個別判断に任せるほうがいいというようなところなのか、それとも再延長というのが必要なのか、今の大臣のお考えとしてはどのような。 - 金融庁
While officials of the SME associations expressed hopes for the SME Financing Facilitation Act, representatives of financial institutions told me about the achievements of the serious efforts that they have made over the past one and a half year in relation to this law. 例文帳に追加
こうした中、中小企業金融円滑化法について、中小企業団体の方々からは、同法に期待する声が聞かれる一方、金融機関の代表者の方々からは、過去1年半の真摯な取組みにより、その定着が図られているとの意見を伺いました。 - 金融庁
This morning, the Minister of Economic and Fiscal Policy, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister for Financial Services held a meeting, and I will make a statement regarding the policy package for management support for small and medium-size enterprises (SMEs) based on the final extension of the SME Financing Facilitation Act. 例文帳に追加
今日の朝、(経済財政政策担当、経済産業、金融担当の)3大臣が集まって(会合を)やりましたが、「中小企業金融円滑化法の最終延長を踏まえた中小企業の経営支援のための政策パッケージ」について申し上げます。 - 金融庁
I know that the policy manifestos of political parties contain various measures related to the facilitation of financing, including the measure that you mentioned. However, I would like to refrain from making comments, as this matter concerns the arguments being made by political parties in relation to the general election. 例文帳に追加
ご指摘の点も含めまして、各党のマニフェストにおきまして、様々な金融円滑化策が盛り込まれていることは承知しておりますが、これは現在、選挙に関連いたしました公党のご議論でありますので、コメントは控えさせていただきたいと思っているところでございます。 - 金融庁
You have just mentioned that you will make a judgment on the SME Financing Facilitation Act in consideration of the shape of the economy, etc. I do understand your intention to take actual circumstances into account, but can you please tell us if you have any idea on the timing by which to make a decision? 例文帳に追加
円滑化法について、先ほど、経済の動向などを勘案して判断というお話でした。その状況を勘案するということは承知しているのですが、大臣の中で時期的な目処、このくらいで判断したいというようなお考えがあったら教えていただけますか。 - 金融庁
My visit took place after the announcement of the postponement of the expiry of the SME Financing Facilitation Act, so I heard comments in favor of its postponement, but on the other hand, I also heard comments from top management executives of financial institutions requesting that the burden of paperwork be reduced. 例文帳に追加
また、中小企業円滑化法については、中小企業円滑化法を延長するというアナウンスをした後でございましたので、延長を歓迎する声が聞かれた一方、金融機関の経営者の方々からは、事務負担軽減を望む声が聞かれました。 - 金融庁
(i) Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors provide a system to obtain, from within and outside the financial institution and in a timely manner, information concerning business consultation and guidance and other finance facilitation, legal compliance, customer protection and risk management that is necessary for corporate governance? 例文帳に追加
(ⅰ)取締役会等は、当該金融機関の内部及び外部から、経営相談・経営指導等をはじめとした金融円滑化、法令等遵守、顧客保護等及びリスク管理に関し、経営管理上必要となる情報等を適時に取得する態勢を整備しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors, instead of placing too much emphasis on the Marketing and Sales Division, etc., implement specific measures that attach importance to business consultation and guidance and other finance facilitation, legal compliance, customer protection, comprehensive risk management, management of various risks and internal audits? 例文帳に追加
取締役会等は、営業推進部門等を過度に重視するのではなく、経営相談・経営指導等をはじめとした金融円滑化、法令等遵守、顧客保護等、統合的リスク管理、各リスク管理、内部監査を重視する具体的方策を実施しているか。 - 金融庁
In particular, does the director in charge of Finance Facilitation Management recognize that when a financial institution actively provides business consultation and guidance to a client enterprise and supports initiatives to improve its business, this contributes to reducing its own credit risk by improving that enterprise’s business? 例文帳に追加
特に、金融円滑化管理の担当取締役は、金融機関が取引先企業に対する経営相談・経営指導及び経営改善に向けた取組みへの支援を積極的に行うことは、当該企業の経営改善を通じて自らの信用リスク削減に資するものであることを認識し、 - 金融庁
For example, does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors instruct the Finance Facilitation Manager to take concrete measures such as specifying the internal rules and operational procedures that must be observed by the Credit Risk Management Division, Customer Explanation Manager, Marketing and Sales Division, etc., and conducting effective training on a regular basis? 例文帳に追加
例えば、金融円滑化管理責任者に信用リスク管理部門や顧客説明管理責任者等、営業推進部門等が遵守すべき内部規程・業務細則等を特定させ、効果的な研修を定期的に行わせる等の具体的な施策を行うよう指示しているか。 - 金融庁
Has the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors appropriately specified matters to be reported and approved, and does it have the Finance Facilitation Manager report the current status to the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors, or have the Manager seek the approval of the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors on the relevant matters in a regular and timely manner or on an as needed basis? 例文帳に追加
取締役会等は、報告事項及び承認事項を適切に設定した上で、金融円滑化管理責任者に、定期的に又は必要に応じて随時、取締役会等に対し状況を報告させ、又は承認を求めさせる態勢を整備しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors provide a system to implement improvements in the areas of the problems and weaknesses in the Finance Facilitation Management system, identified through the analysis, assessment and examination referred to in 3. 1) above in a timely and appropriate manner, based on the results obtained by developing and implementing an improvement plan as required or by other appropriate methods? 例文帳に追加
取締役会等は、上記3.の分析・評価及び検証の結果に基づき、必要に応じて改善計画を策定しこれを実施する等の方法により、適時適切に当該問題点及び態勢上の弱点の改善を実施する態勢を整備しているか。 - 金融庁
In such a case, it is necessary to verify whether the Finance Facilitation Management system is functioning effectively, based on the empirical review and analysis as to whether an adequate number of persons with the knowledge and experience necessary for implementing the business are allocated and whether they are assigned the authority necessary for implementing the business. 例文帳に追加
この場合、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、業務の遂行に必要な権限を与えているか等を実証的に検証し分析した上で、金融円滑化管理態勢が実効的に機能しているか検証する。 - 金融庁
(2) Securing appropriate processing of inquiries, consultation, requests in general, complaints from customers and disputes (hereinafter referred to as the “Consultation, Complaints, etc.”) (including ensuring appropriate handling of Consultation Requests, Complaints, etc. from customers, from the viewpoint of business consultation and guidance and other finance facilitation) 例文帳に追加
②顧客からの問い合わせ、相談、要望、苦情及び紛争(以下「相談・苦情等」という。)への対処が適切に処理されることの確保(経営相談・経営指導等をはじめとした金融円滑化の観点から顧客からの相談・苦情等への対処が適切に処理されることの確保を含む。) - 金融庁
To provide a game machine capable of increasing the interest of a player and contributing to the reduction of the transport cost, the facilitation of installation work and prevention of accidents and breakage, etc., by making high decorativeness, performance property and strong power in the game machine compatible with its excellent handleability.例文帳に追加
遊技機における高い装飾性・演出性・大迫力とその良好な取扱い性とを両立させることにより、遊技者の興趣を増大させるとともにその輸送コストの低減・設置作業の容易化・事故や破損等の防止に寄与することのできる遊技機を提供すること。 - 特許庁
To reduce inspection time and thus reduce costs therefor in inspecting electric characteristics of each semiconductor element formed on a semiconductor wafer, and to uniformize stresses imposed on each semiconductor element during the inspection for facilitation of quality control of the semiconductor elements.例文帳に追加
半導体ウェハ上に形成された各半導体素子の電気的特性を検査する場合の検査時間を短縮化して検査コストの削減を図るとともに、その検査の際に各々の半導体素子に加わるストレスを均一化して、半導体素子の品質管理を容易化する。 - 特許庁
To provide a developing device with satisfactory followup ability of toner concentration without causing concentration unevenness, etc. by facilitation of maintenance and resource saving by preventing toner scattering in the vicinity of an opening and reducing toner adhesion to an air filter and an image forming apparatus with the developing device.例文帳に追加
開口部付近のトナーの飛散を防止すると共にエアーフイルターヘのトナー付着を低減して、メンテナンスの簡素化と省資源で、濃度ムラ等を引き起すことなくトナー濃度追従性が良い現像装置及びその現像装置を具備する画像形成装置を提供する。 - 特許庁
Japan envisioned the creation of a “seamless Asian market” in its New Growth Strategy and announced a new initiative to contribute up to US$ 25 million over 5 years to the ADB for trade facilitation in Asia at the APEC Finance Ministers’ Meeting in Kyoto in November 2010.例文帳に追加
日本は、「新成長戦略」において「切れ目ないアジア市場」の創出を構想し、2010年 11月に京都で開催された APEC財務大臣会合において、アジアにおける貿易円滑化のために、 ADBを通じて今後 5年間で最大 2,500万ドル規模の支援を行う新たなイニシアティブを表明した。 - 財務省
The ACH will be achieved through (i) development of an Authorized Economic Operator (AEO) program in each country, and conclusion of mutual recognition arrangements (MRAs) of the AEO programs, (ii) establishment of a national single window (NSW) system in each country, and expansion of international interoperability between the systems, and (iii) other basic trade facilitation reforms that are necessary for modern customs administrations.例文帳に追加
「アジアカーゴハイウェイ」は、(1)認定事業者( AEO)制度の構築及びその相互承認の締結、(2)ナショナル・シングルウィンドウの構築及び国際的なシステム連携、及び(3)近代的な税関当局に必要なその他の基礎的な貿易円滑化分野の改革を通じて実現される。 - 財務省
At the symposium, participants from Asian countries made presentations on their approaches toward the international trade security and facilitation including their AEO programs, the enhanced partnership among Customs authorities and business sector, and the role of Customs brokers in these approaches.例文帳に追加
シンポジウムにおいては、アジア各国の参加者からAEO制度の構築など安全かつ円滑な国際貿易の確保に向けた取組みや官民パートナーシップの構築、及びこうした取組みにおける通関業者の役割についてプレゼンテーションが行われた後、活発な議論を行った。 - 財務省
Recognizing the importance of realizing trade facilitation and trade security at a high level, we support the establishment of an AEO programme in each economy, as advocated by the World Customs Organization (WCO), and will promote mutual recognition arrangements(MRA) of the AEO programmes between interested economies, about which the business sector has strong expectations.例文帳に追加
貿易の円滑化と安全確保を高いレベルで実現することが重要であり、各エコノミーがWCOの提唱する認定事業者(AEO)制度を導入するとともに、ビジネス界が高い関心を有しているAEO制度の相互承認を、関心を有するエコノミー間で推進する。 - 財務省
Regarding “aid for trade,” the World Bank must first make efforts to help developing countries recognize trade as an important element of the Poverty Reduction Strategy (PRS) process.The Bank should also provide useful advice to developing countries to let them address trade-related issues, including trade facilitation, with their ownership. 例文帳に追加
貿易関連の援助について、世界銀行は、まず貧困削減戦略プロセスにおいて貿易が重要な論点として認識され、途上国がオーナーシップを持って貿易円滑化のための措置をはじめとする、貿易関連の課題に取り組むよう助言を行っていくことが必要と考えます。 - 財務省
We ask our ministers to take stock of the situation no later than early 2010, taking into account the results of the work program agreed to in Geneva following the Delhi Ministerial, and seek progress on Agriculture, Non-Agricultural Market Access, as well as Services, Rules, Trade Facilitation and all other remaining issues. 例文帳に追加
我々は、大臣に対し、デリー閣僚会合の後にジュネーブにおいて合意した作業プログラムの結果を考慮し、2010年の早い時期までに状況を評価し、農業及び非農産品市場アクセス、並びにサービス、ルール、貿易円滑化及びその他の分野につき進展を追求することを求める。 - 財務省
ADB should play a leading role to cushion the impacts of such a brutal reversal in capital flows, and I welcome the timely expansion of ADB's Trade Finance Facilitation Program. 例文帳に追加
ADBには、まさに、このような途上国への資金流入の減少による悪影響を緩和するよう、域内の主導的役割を果たすことが求められているのではないでしょうか。この観点から、本年3月に決定された貿易金融プログラムの拡大は時宜を得た取り組みであり、高く評価いたします。 - 財務省
We look forward to its successful work to increase bilateral and regional integration, spur investment, increase trade, improve trade facilitation, and upgrade capacity and infrastructure to support long term growth and stability in the region as a basis for shared prosperity. 例文帳に追加
我々は、同地域における長期的な成長と安定を支援し、以って共栄の礎とするため、二国間及び地域統合を推進し、投資を促進し、貿易を増加させると共に一層円滑化させ、能力とインフラを拡大するための成功してきている取組みを歓迎。 - 財務省
Under the provisions of Patent Act Article 159 (1), and Article 163 (1), where the amendment made in response to “the final notice of reasons for refusal” was found to be illegal after the decision of refusal, the examiner should not dismiss the amendment retroactively from the viewpoint of facilitation of procedure. 例文帳に追加
第159条第1項及び第163条第1項の規定によれば、「最後の拒絶理由通知」に対する補正が不適法であることが拒絶査定後に発見された場合には、処理の促進の観点から、その補正を遡って却下せずそのまま許容することとされている。 - 特許庁
(3) A person who implements an innovation facilitation plan set forth in the preceding paragraph shall be deemed to be an approved commercial association, etc. for facilitating the innovation, etc. set forth in Article 10, paragraph (1) of the Former Act (hereinafter referred to as a "formerly approved commercial association, etc. for facilitating innovation, etc."), with regard to the application of the provisions of paragraph (3) and paragraph (5) of the following Article. 例文帳に追加
3 前項の高度化等円滑化計画を実施する者は、次条第三項及び第五項の規定の適用については、旧法第十条第一項の承認高度化等円滑化商工組合等(以下「旧承認高度化等円滑化商工組合等」という。)とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) With regard to special provisions of the Act on Organization of Small Enterprises (Act No. 185 of 1957) prescribed in Article 18 of the Former Act for businesses pertaining to use of the outcome of research and development provided for in a formerly approved innovation facilitation plan, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
4 旧承認高度化等円滑化計画に定める研究開発の成果の利用に係る事業についての旧法第十八条に規定する中小企業団体の組織に関する法律(昭和三十二年法律第百八十五号)の特例については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
By this invention, without depending on conventional connection configuration via a hub unit, the host device and the plurality of peripheral devices can be connected directly, so that the reduction of installation space for the hub unit and the simplification and facilitation of wiring/ connection work are achieved, permitting an inexpensive system configuration.例文帳に追加
本発明により、ハブユニットを介した従来の接続形態によらず、ホスト装置と複数の周辺機器とを直接接続することができるようになり、ハブユニットの設置スペースの削減、及び配線・接続作業の簡略化、容易化が達成され、安価なシステム構成が可能となる。 - 特許庁
To obtain an on-vehicle camera used to detect a desired image pickup object by picking up an image around a vehicle, and realizing the facilitation of image processing and the detection of a vivid image even when a sufficient luminance difference is not obtained between a desired detection object and its background.例文帳に追加
車両の周囲を撮像し、所望の撮像対象を検出することに用いられるものであって、所望の検出対象とその背景との間で十分な輝度差が得られない場合においても、画像処理が容易で、鮮明な画像が検知できる車載用カメラを得る。 - 特許庁
To provide a semiconductor package (a packaged semiconductor circuit) wherein downsizing, facilitation of mounting, cost reduction of a board receiving the package and simplified wiring can be realized by decreasing the number of terminals of the package and to provide a method for sharing the terminals of the semiconductor package.例文帳に追加
パッケージングされた半導体回路の端子数を削減することにより、このパッケージの小型化と実装の容易化、及びこのパッケージを受ける基板のコストダウンと配線の簡単化を実現することができる半導体パッケージ及び半導体パッケージの端子の共有化方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a support device for a floor panel which can retain the connecting condition of the foundation support part and the floor panel support part even if a large shock such as an earthquake acts on them and can improve facilitation of execution and economic efficiency through a relatively simple structure.例文帳に追加
地震等の強大な衝撃力が作用しても基礎支持部と床パネル支持部との連結状態が維持でき、かつ、比較的簡易な構造によって施工の容易性及び経済性を向上させることができる床パネル支持装置の提供を目的とするものである。 - 特許庁
To provide a substrate for electrophotographic photoreceptor capable of realizing the facilitation of the engagement of a flange without lowering process speed by improving the yield of coating liquid and restraining solvent amount required for lower end treatment, and to provide an electrophotographic photoreceptor using the substrate and a manufacturing method for the same.例文帳に追加
塗工液の歩留まりを良くして、下端処理に必要な溶剤量を抑え、工程速度を低下させることなく、フランジの勘合を容易にする電子写真用基体を提供し、またその電子写真用基体を用いた電子写真感光体およびその製造方法を提供する。 - 特許庁
A shooting control means for the game balls has a program for forbidding the shooting of the game balls in the rounds following the specified number thereof until the specified period commences to let the facilitation means be operated if the game balls winning the prizes on the variable prize winning device 7 exceed the set number.例文帳に追加
遊技球の発射制御手段は、所定のラウンド数以降のラウンドでは、可変入賞装置7に入賞した遊技球が設定個数以上となると、容易化手段が作動する所定期間となるまで遊技球の発射を禁止するためのプログラムを有する。 - 特許庁
To provide an ash pusher which materializes the facilitation of cleansing of accumulated ash and the shortening of work time and enables the expectation of cost down by the lessening of the number of workers engaged in cleaning, too, by preventing the scattering of ash in cleaning.例文帳に追加
本発明は、清掃時における灰の飛散を確実に防止し、堆積灰清掃の容易化及び作業時間の短縮化を図ると共に、清掃に従事する作業者の少人数化によるコストダウンも期待することが可能な灰押出装置を提供することにある。 - 特許庁
To provide a differential optical fiber flow sensor having both characteristics of differential flow sensors such as having a wide range of application, a simple structure, resistance to damage, and being inexpensive and characteristics of optical fiber sensors such as excellency in resistance to explosions and electromagnetic noise and facilitation in remote and multi-point monitoring and provide a flow detection system.例文帳に追加
広い適用範囲があり、構造がシンプルで故障しにくく安価という差圧式流量センサの特徴と、防爆性、耐電磁ノイズ特性に優れ、遠隔、多点モニタリングが容易という光ファイバセンサの特徴を併せ持つ差圧式光ファイバ流量センサ及び流量検知システムを実現する。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|