Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「opposition to」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「opposition to」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > opposition toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

opposition toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2103



例文

When an external force is applied in longitudinal direction, a lid-side contact terminal 24 can move in a direction of external force in opposition to energizing force of energizing contact terminals 20, 22 and moves in the direction crossing at right angles the longitudinal direction of the battery 14 when at least the battery lid 12 is closed.例文帳に追加

蓋側接触端子24は、電池14の長手方向に付勢接触端子20,22の付勢力に抗して外力を加えられるとその方向に移動可能であり、かつ、少なくとも電池蓋12を閉じるときに電池14の長手方向と略直交する方向に移動する。 - 特許庁

In a bathroom 1 comprising a bathtub 2 provided on one end side of a partitioned room and a toilet 4 and a doorway 5 provided on the other side, the toilet 4 being arranged substantially in opposition to the doorway 5, a handrail 7 horizontally rotatable about a rotating shaft 71 is provided in the vicinity of the door way 5.例文帳に追加

区画された室内の一端側に浴槽2が設けられ他端側にトイレ4と出入口5が設けられ、トイレ4と出入口5はほぼ対向するように配置された浴室1において、出入口5近傍を回動軸71として水平方向に回転できる手摺り7が設けられている。 - 特許庁

A multi-directional display means is used which is capable of displaying different information in a plurality of different directions, and display contents are so corrected that distortions of display contents in views from directions other than a direction of right opposition may be eliminated or reduced with respect to each direction (S4).例文帳に追加

異なる複数の方向に対して異なる情報を表示できる多指向性の表示手段を使い、それらの方向毎に、正対方向以外の方向から表示内容を見る時に見える歪を無くす、あるいは軽減するように表示内容を補正する(S4)。 - 特許庁

The shape of the indoor heat exchanger 21 composed of the linear portions 500 and bent portions 501 connecting the linear portions 500, is a so-called home base type, and the gas-liquid contact member 4 is disposed in opposition to the linear portions 500 of the home base-type indoor heat exchanger 21.例文帳に追加

又、直線部500とこの直線部500をつなぐ折り曲げ部501とからなる室内熱交換器21の形状は、いわゆるホームベース型であり、そのホームベース型の室内熱交換器21の直線部500に対向するように気液接触部材4が配置されている。 - 特許庁

例文

The wheel bearing device comprises an outward member 1 having double row rolling surfaces 3 on the inner periphery and an inward member 2 having rolling surfaces 4 on the outer periphery in opposition to the rolling surfaces 3, and double row rolling elements 5 laid between the opposed rolling surfaces 3, 4 for rotatably supporting wheels on a vehicle body.例文帳に追加

内周に複列の転走面3を有する外方部材1と、前記各転走面3に対向する転走面4を外周に有する内方部材2とを設け、対向する転走面3,4間に複列の転動体5を介在させて、車体に対して車輪を回転自在に支持する。 - 特許庁


例文

This magnetic resonance imaging instrument 10 has a pair of cooling containers 15 incorporating a pair of superconducting coils, arranged vertically in opposition to each other and separated by a uniform magnetic filed area 13, and a pair of nearly flat inclined magnetic field coils 14 supported on the opposite faces 16 of the cooling containers 15 through pedestals 20.例文帳に追加

MRI装置10は均一磁場領域13を挟んで上下方向に対向して配置された一対の超電導コイルを内包する一対の冷却容器15と、冷却容器15の対向面16に台座20を介して支持されたほぼ平坦な形状の一対の傾斜磁場コイル14を具備する。 - 特許庁

In a chain having a plurality of radial load supporting balls (rolling elements) 3 in double row between a bush 2 acting as an inner ring and a roller 4 acting as an outer ring, annular axial load supporting bearing plates 7 are mounted at both side faces of the roller (outer ring) 4 in opposition to each other.例文帳に追加

内輪として機能するブシュ2と外輪として機能するローラ4との間に複数のラジアル荷重支持用玉(転動体)3を複列に介在したチェーンにおいて、ローラ(外輪)4の両側面に対向して環状のアキシアル荷重支持用軸受板7を配置した。 - 特許庁

To attain wearing-resistance at a high temperature area, suppression effect of an opposition surface attacking property and suppression effect of noise of a brake even if a lead compound and an antimony compound not preferable in the aspect of environment preservation are not used regarding a friction material utilized for an automotive brake or the like.例文帳に追加

自動車用ブレーキなどに利用する摩擦材について、環境保全の面で好ましくない鉛化合物やアンチモン化合物を使用しなくても高温域での耐摩耗性と対面攻撃性の抑制効果及びブレーキ鳴きの抑制効果を得られるようにすることを課題としている。 - 特許庁

The opposition interval of adjacent opposed regions of a band- like resistance heating element 4, embedded in a plate-like ceramics body 2 constituting the wafer-supporting member 1 is made 0.5 mm or larger and is made three times or smaller the distance from the mounting surface 3 of the plate-like ceramic body 2 to the band-like resistance heating element 4.例文帳に追加

ウェハ支持部材1を構成する板状セラミックス体2に埋設する帯状抵抗発熱体4の隣り合う対向領域の対向間隔を0.5mm以上で、かつ上記板状セラミック体2の載置面3から帯状抵抗発熱体4までの距離の3倍以下とする。 - 特許庁

例文

Such a backlight unit 72 contains a second reflecting member 4 equipped with a second reflecting face 41 in opposition to the first reflecting face 31, and results in having a space S surrounded by the second reflecting face 41, a light-emitting face 11 of the LED 1, and the side face 21 of the light guide plate 2.例文帳に追加

そして、かかるバックライトユニット72では、第1反射面31に対して対向する第2反射面41を有する第2反射部材4が含まれており、第2反射面41と、LED1の発光面11と、導光板2の側面21とで、囲まれる空間Sが生じている。 - 特許庁

例文

The spring clutch device 64 comprises a driving member 66 having a first roller face 72, a driven member 68 having a second roller face 74 in opposition to the axial direction of the driving member 66, and a coil spring 70 wound around the first roller face 72 and the second roller face 74.例文帳に追加

スプリングクラッチ装置64は、第1のロール面72を有する駆動部材66と、駆動部材66の軸方向に対向し、第2のロール面74を有する従動部材68と、第1のロール面72と第2のロール面74とに巻きつけられたコイルスプリング70とを有する。 - 特許庁

Behind this were the strengthening of the rule against the farmers which arose during the turbulence of the South and North Courts, opposition against ruling and intervention by Muromachi bakufu and shugo daimyo, and the expansion of a distribution economy and the local economy due to development of transport businesses such as bashaku (shipping agents who used horses) and toimaru (specialized wholesale merchants. 例文帳に追加

この背景には、南北朝の動乱期に目覚めた支配下の農民層への支配力の強化、室町幕府や守護大名の支配や干渉への対抗、馬借や問丸といった運送業の発達に伴う流通経済・地域経済の伸張がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason for Keihan's opposition was that its application for license for an extended line to connect with the existing line between Fushimi Momoyama Station and Uji Station (Keihan) was not permitted because the central part of Uji City was regarded as a business area of Uji Tawara Jidosha. 例文帳に追加

理由は京阪バスは過去に設定されていた伏見桃山駅~宇治駅(京阪)の路線との連絡を目的として、この路線の宇治延長を計画し免許申請も行っていたが、宇治市中心部は宇治田原自動車のエリアと判断され免許が降りなかった事からである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a state determination method for a lithium ion secondary battery that suitably determine whether the lithium ion secondary battery having a non-opposition part of a negative electrode active material layer has metallic lithium deposited on a negative electrode plate surface without breaking (disassembling) the battery.例文帳に追加

負極活物質層の非対向部を有するリチウムイオン二次電池について、電池を破壊(分解)することなく、その負極板表面に金属リチウムが析出しているか否かを適切に判断することができる、リチウムイオン二次電池の状態判定方法を提供する。 - 特許庁

A news report about a possible takeover of a French company Danone by a U.S. company PepsiCo in July 2005 triggered strong public opposition in France from the viewpoint of the "Economic Patriotism" and increased the awareness about the need to strengthen investment regulation for security purposes.例文帳に追加

フランスでは、2005年7月に米国ペプシコ社によるダノン社買収に関する観測が報道されたことを契機として、国内で「経済愛国主義」の観点から買収に反対する声が高まるとともに、安全保障上の投資規制の整備の必要性が認識された。 - 経済産業省

According to the prevailing view, Tenshin OKAKURA (the forerunner of Japanese art educators and researchers) and Ernest Fenollosa (an American philosopher and an art historian), who visited Horyu-ji Temple in 1884 (or 1886), opened the door of the zushi by brushing aside the opposition from Buddhist priests; this is how the Kannon statue came into view for the first time in hundreds of years. 例文帳に追加

通説では1884年(1886年とも)、法隆寺を訪れた岡倉天心(日本の美術教育、美術史研究の先駆者)とアーネスト・フェノロサ(アメリカ人の哲学者、美術史家)が寺僧の反対を押し切って厨子の扉を開け、観音像は数百年ぶりに姿を現わしたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A skin abutting member 70 which pushes the skin protrusion part 24 received in the restraint recessed part 50 in opposition to the restraint recessed part 50 upon the mold clamping between the first molding mold 30 and a second molding mold 32 is disposed on the mold surface 42 facing the skin holding surface 36 of the second molding mold 32.例文帳に追加

第2成形型32の表皮保持面36に対向する型面42に、第1成形型30と第2成形型32との型閉め時に係止凹部50と対向して、該係止凹部50に受容された表皮凸部24を押える表皮当接部材70を設ける。 - 特許庁

The light emitting device 10 comprises a translucent cover substrate 30 having a first surface and a second surface disposed in opposition to the first surface, a support substrate 70 and a light emitting layer 60 disposed between the cover substrate 30 and the support substrate 70.例文帳に追加

光を透過させることができ、第1の表面及び第1の表面に相対して配置された第2の表面を有するカバー基板30、支持基板70、及びカバー基板30と支持基板70の間に配置された発光層60を備えた発光デバイス10を提供する。 - 特許庁

and on the other, a set of every-day judgments and practices, which go a certain length with some of those maxims, not so great a length with others, stand in direct opposition to some, and are, on the whole, a compromise between the Christian creed and the interests and suggestions of worldly life. 例文帳に追加

もう一方では、一そろいの日常的な判断や慣慣行を持っており、それは、そういう戒律のあるものとは一致しているが、別の戒律とは一致しておらず、なかには正反対の部分もあって、概して言えば、キリスト教の信条と世俗生活の利害や動機との妥協物なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

In this Part a requirement that a person is to lodge declarations, or to serve copies of declarations, on which he relies in support of, or in answer to, an opposition shall, in a case in which it is not practicable to include in, or annex to, a declaration any material on which the person relies, be construed as including a requirement that the person is to lodge that material or serve copies of that material, as the context requires.例文帳に追加

本章において,異議申立ての根拠若しくは異議申立てに対する反論の根拠とする供述書の提出又はその副本の送達をしなければならないとの規定は,依拠する素材を供述書に包含したり別紙として添付したりすることが適当でない場合には,文脈に応じ,当該資料の提出又は当該資料の副本を送達しなければならないとの規定として解釈するものとする。 - 特許庁

It is critical to enact the budget for FY2008 and legislation related to tax system reform within the current fiscal year in order to ensure that right from the beginning of the new fiscal year, we can smoothly implement measures to maintain the public's safety and security, revitalize regions and strengthen Japan's growth potential. Therefore, I earnestly request the understanding and cooperation of the nation and of my fellow parliamentarians, from both ruling and opposition parties, with regard to the budget and the government's approach to future fiscal management.例文帳に追加

平成二十年度予算及び税制改正等の関連法案については、国民の安全・安心を確保し、地域を活性化させ、成長力を強化する施策が年度当初から円滑に実施されるよう、今年度内に成立させることが是非とも必要であり、速やかに御賛同いただくとともに、今後の財政運営について、国民の皆様及び与野党の議員各位の御理解と御協力を切にお願い申し上げます。 - 財務省

(2) In the event of opposition to a patent, a third party who proves that legal action has been filed against him on the grounds of infringement of said patent may, after the opposition period has expired, intervene in the opposition proceedings as opponent, provided said opponent gives notice of intervention within three months of the date on which the infringement action was instituted. The same shall apply to any third party who proves that, after patentee demands that he cease and desist the alleged infringement, he, has filed a legal action against said patentee requesting a ruling declaring that he is not infringing the patent. Notice of intervention shall be filed in writing and shall state the reasons for said intervention before expiration of the time limit mentioned in the first sentence. The third to fifth sentences of subsection (1) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

(2) 特許に対する異議申立の場合は,第三者であって,同人を相手として当該特許の侵害を理由とする訴訟が提起されていることを証明する者は,異議申立期間の満了後,その異議申立手続に異議申立人として参加することができるが,ただし,当該異議申立人が,侵害訴訟が提起された日から 3月以内に参加通知書を出すことを条件とする。同一規定が,第三者であって,特許所有者が同人は侵害と称されている行為を中止するよう要求した後,特許所有者を相手方とし,同人は特許を侵害していない旨の確認を要求する訴訟を提起していることを証明する者に適用される。参加通知は,第 1文にいう期限の到来前に書面により提出しなければならず,かつ,当該参加の理由を記述していなければならない。(1)第 3文から第 5文までが準用される。 - 特許庁

(1) Where an opposition or legal action regarding declaration of nullity of a patent is based on the assertion that the subject matter of the patent is not patentable under Section 3, the Patent Office or the Patent Court may require that originals, photocopies 76 or certified copies of the publications mentioned in the opposition or in the legal action which are not available at the Patent Office or Patent Court be submitted, with one copy each for the Patent Office or Patent Court and for the parties to the proceedings. 例文帳に追加

(1) 異議申立,又は特許の無効宣言に関する訴訟が,特許の対象が第 3条による特許性を有していない旨の主張を根拠としている場合は,特許庁又は連邦特許裁判所は,その異議申立又は訴訟において言及されており,特許庁及び連邦特許裁判所において利用することができない刊行物に関し,その原本,写真複写又は認証謄本が,特許庁又は連邦特許裁判所,及び手続当事者のために各 1通提出されるよう要求することができる。 - 特許庁

A 1st case 101 on which operation keys 15 of a case main body 10 and a liquid crystal display section 18 are exposed and arranged is provided with an engraved indication 16 formed and recessed on both front and rear sides, a light emitting diode 17 is placed in opposition to the engraved indication 16 and the light emitting diode 17 is driven selectively to emit light to the engraved indication 16.例文帳に追加

ケース本体10の操作キー15及び液晶表示部18が露出配置される第1のケース101に、その表裏両面で凹状に形成した彫り表示16を設けると共に、この彫り表示16に対向して発光ダイオード17を対向配置し、選択的に発光ダイオード17を駆動制御して彫り表示16を照射するように構成したものである。 - 特許庁

A pin structure 10 includes a pin body 11 mountable to the pin insertion component 1, a plate 12 pivotally supported while it radially protrudes centering on the pin body 11 at an axial predetermined position of the pin body 11, and solder 13 which is integrally attached to a lower surface 12a of the plate 12 in opposition to its pin insertion component 1 side via a flux material 14.例文帳に追加

ピン構造10は、ピン挿入部品1に装着可能なピン本体11と、ピン本体11の軸方向の所定位置でピン本体11を中心とする径方向に突出した状態で軸支されたプレート12と、プレート12のピン挿入部品1側と反対側の下面12aにフラックス材14を介して一体的に設けられたはんだ13とを備えている。 - 特許庁

The planar light emitting device 10 includes a light source 11, a sheet light guide 13 arranged adjacent to the light source 11 for introducing light from the light source 11 through one edge 13e, a sheet switch 20 arranged on the side of one face 13a of the light guide 13 in opposition to the light guide 13, and the adhesive material 15 for adhering the light guide 13 to the sheet switch 20.例文帳に追加

光源11と、光源11に近接配置されて光源11からの光がその一端縁13eから導入されるシート状のライトガイド13と、ライトガイド13の一方の面13a側にライトガイド13と対向して配置されたシートスイッチ20と、ライドガイド13とシートスイッチ20とを接着する粘着材15とが備えられた面状発光装置10。 - 特許庁

In the wiring board including the electronic component including at least a wiring pattern and the electronic component electrically connected to the wiring pattern in the face-down state where the active surface faces the lower side for the wiring pattern, a conductive member is formed to be held at ground potential at least on the rear surface located in opposition to the active surface.例文帳に追加

少なくとも一つの配線パターンと、前記配線パターンに対してアクティブ面が下向きとなるようにしてフェイスダウンの状態で電気的に接続されてなる電子部品とを具える電子部品実装配線板において、前記電子部品の、少なくとも前記アクティブ面と相対向して位置する裏面上に、グランド電位に保持されるようにして導電性部材を形成する。 - 特許庁

Although Emperor Takakura was evacuated to the Hojuji-dono palace and Goshirakawa attempted to eliminate the armed priests by force, Goshirakawa faced an opposition saying that Kyoto may become a war zone, and also, the Taira clan, those that would actually fight the battle, were quite hesitant to be in a conflict with Enryaku-ji Temple; therefore, Goshirakawa abandoned his attempt, accepted the request and deported Morotaka, and imprisoned Shigemori's family member who had shot the portable shrine. 例文帳に追加

高倉天皇は法住寺殿に避難し、後白河は大衆を実力で排除しようとするが、京都が戦場になる可能性があると反対の声が上がり、実際に出動する平氏一門も、延暦寺との衝突には極めて消極的な態度をとったために断念、大衆の要求を受諾して師高の配流・神輿を射た重盛の家人の投獄を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3. When the decision intends to declare the lack of any requirement set for granting protection as utility model, as may have been alleged in some brief of opposition, the Industrial Property Registry shall grant the applicant a one-month term to overcome the defect or to file such submissions as she/he may deem pertinent.例文帳に追加

(3) その決定が,実用新案としての保護を認めるために設定された何らかの要件を欠いていることを理由にしている場合は,何らかの異議申立書が提出されている筈なので,産業財産登録庁は,その出願人に対して,1月の猶予期間を与えて,その欠陥を克服するか,又は何らかの適切な補正書を提出することを認めるものとする。 - 特許庁

Notice of opposition may be given under Article 42 of the Regulation to the registration of a Community mark application filed within 6 months prior to the accession date, in case the earlier mark or the earlier right within the meaning of Article 8 of the Regulation has existed in the Republic of Bulgaria prior to the accession date and provided that they have been acquired in good faith. 例文帳に追加

加盟日前6月以内に行われた共同体標章出願の登録に対しては,規則第42条に基づく異議申立をすることができるが,ただし,規則第8条の意味における先の標章又は先の権利が加盟日前にブルガリア共和国において存在していた場合に限るものとし,かつ,それらが善意で獲得されていたことを条件とする。 - 特許庁

Where the application has been published under section 28 and it appears to the Controller that reasonable care was taken to comply with the requirement within the prescribed period or, as the case may be, the period specified by the Controller, the Controller shall publish notice of a request under subsection (2) in the Journal and within the prescribed period any person may give notice to the Controller of opposition thereto. 例文帳に追加

出願が第28条に基づいて公告され,所定の期間内又は場合に応じて長官が指定する期間内に当該要件に従うために合理的な注意を払ったことを長官が認める場合は,長官は(2)に基づく請求の通知を公報に公告し,所定の期間内に何人もそれに対する異議申立を長官に行うことができる。 - 特許庁

Such address of the applicant or the opponent shall be deemed, unless subsequently cancelled, to be the actual address of the applicant or the opponent, as the case may be, and all communications and documents in relation to the application or notice of opposition may be served by leaving them at, or sending them by post to such address of the applicant or the opponent, as the case may be.例文帳に追加

出願人又は異議申立人の当該住所については,後に取り消されない限り,出願人又は場合に応じて異議申立人の実際の住所とみなすものとし,出願又は異議申立に関するすべての通信及び書類は,それらを出願人又は場合に応じて異議申立人の住所宛てに届けるか又は郵送することにより送達することができる。 - 特許庁

where the opposition is entered by the successor in title to the registered proprietor of a trade mark who has not yet been registered as new proprietor, an indication to that effect, the name and address of the opposing party and an indication of the date on which the application for registration of the new proprietor was received by the appropriate office or, where this information is not available, was sent to the appropriate office例文帳に追加

異議が商標の登録所有者の権原の承継人であって新所有者として未登録の者により申し立てられる場合は,その旨の表示,異議申立人の名称及び住所,並びに当該新所有者の登録申請が所轄支局により受領された日付又はこの情報が入手不能の場合は所轄支局に送付された日付の表示 - 特許庁

Article 43-14 (1) Articles 133, 133-2, 134(4), 135, 152, 168, paragraphs (3) to (6) of Article 169, and 170 of the Patent Act as applied mutatis mutandis under Article 56(1) of this Act shall apply mutatis mutandis to an examination and a decision on an opposition to registration. 例文帳に追加

第四十三条の十四 第五十六条第一項において準用する特許法第百三十三条、第百三十三条の二、第百三十四条第四項、第百三十五条、第百五十二条、第百六十八条、第百六十九条第三項から第六項まで及び第百七十条の規定は、登録異議の申立てについての審理及び決定に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If a person who neither resides nor carries on business in Singapore- (a) gives notice of opposition under section 13; or (b) applies to the Registrar under section 22 or 23 for the registration of a trade mark to be revoked or to be declared invalid, as the case may be, the Registrar may require the person to give security for the costs for the proceedings and may, if security is not given, dismiss the proceedings.例文帳に追加

シンガポールに居住せず,事業を営んでいない者が, (a)第13条に基づく異議申立を行う場合,又は (b)第22条若しくは第23条に基づいて,商標登録の取消若しくは場合により無効の宣言を登録官に申請する場合は,登録官は,手続費用の担保を提供するようその者に請求することができ,担保が提供されない場合は,当該手続を却下することができる。 - 特許庁

The entry made on the filing of an opposition, a request for administrative re-examination and a request for termination, cf. Part IV, shall contain: (i) the name or firm name and postal address of the opponent or the person having submitted the request, respectively, (ii) if the opponent or the person having submitted the request is represented by an agent, the name or firm name and postal address of the agent, (iii) the date of the opposition or the request for administrative re-examination or termination, and (iv) with respect to a request for termination, the number of the Community patent or European patent which is considered to cover the same invention. 例文帳に追加

異議申立,行政再審査請求及び特許終了の請求(第IV部参照)についての登録には,次の事項を含める。(i) 異議申立人又は請求当事者各々の名称又は企業名及び郵便宛先(ii) 異議申立人又は請求当事者が代理人を選任しているときは,代理人の名称又は事務所名及び郵便宛先 (iii) 異議申立又は行政再審査若しくは終了の請求日,及び (iv) 終了請求については,同一の発明を対象としているとみなされる共同体特許又は欧州特許の番号 - 特許庁

The long member is fixed to prescribed positions of the wall plates of wide width disposed in opposition to each other, and further connected by a connecting means 360 through an opened hole at an apex of the triangular hollow long member, thus the bulging and denting can be prevented even when there is great difference in air pressure between the inside and outside of the duct.例文帳に追加

向かい合う位置に配設された広幅の壁板に、前記長尺部材を各壁板の所定の位置に固着させ、更に三角形状の内部空洞の長尺部材の頂辺の開放穴を通して連結手段360により連結することにより、ダクト内外の気圧差が大きくても壁板の膨らみや凹みが防止される。 - 特許庁

The registered owners shall act jointly when licensing, transferring and renewing the trademark; any one of them may file opposition to the registration of a trademark, institute the proceedings provided for in this Law for the protection thereof and make use thereof, provided that there is no stipulation to the contrary. 例文帳に追加

この登録所有者は,その商標についてライセンスを許諾し譲渡し及び存続期間を更新する上で共に行動するものとする。その各人は,ある商標の登録に異議を申し立て,その商標の保護につき本法に規定の訴訟を提起し,及びその商標の使用をすることができる。ただし,これに反する規定があるときは,この限りでない。 - 特許庁

After publication of the collective mark and of the regulations governing use thereof, the owner of an earlier trademark, of a well-known trademark or of an earlier right of personal portrayal or right to a name, a protected geographical indication, a protected design or a copyright or any other concerned person may form with OSIM opposition to the registration of the collective mark, within the time limit laid down in Article 19 paragraph (1).例文帳に追加

団体標章及びその使用規約の公告後,先の商標,周知商標,先の個人の肖像権若しくは名称権,保護された地理的表示,保護された意匠若しくは著作権の所有者,又はその他の関係人は,第19条(1)に規定する期限内に団体標章の登録に対してOSIMに異議申立することができる。 - 特許庁

If any person (including the registered owner) wishes to oppose an application under section 37, he shall, within 2 months from the date of the advertisement in the official journal, file a notice of opposition in the specified form setting out fully the grounds on which the opponent objects to the application and the facts on which he relies. 例文帳に追加

(登録所有者を含め)何人も,第37条に基づく申請に異議の申立を希望する場合は,公報に公告した日から2月以内に,当該人が当該申請に異議を申し立てる十分な理由及び当該人が依拠する事実を完全に記載した所定の様式により,異議申立の通知を提出するものとする。 - 特許庁

A copy of each of the notice and statement shall be transmitted forthwith by the Registrar to the registered proprietor and each registered user, if any, and within two months from the receipt by the registered proprietor of such copies he shall sent to the Registrar in Form TM-6 a counterstatement in triplicate of the grounds on which the opposition is contested.例文帳に追加

当該異議申立書及び陳述書の写し各1通は,登録官が,登録所有者及び若しあれば各登録使用者に対して遅滞なく送付しなければならず,登録所有者は,当該写しを受領してから2月以内に,様式TM-6により,異議を争う理由についての答弁書3通を登録官に送付しなければならない。 - 特許庁

If the opposing earlier trademark has been used only with respect to part of the list of goods and/or services for which it has been registered, the Board of Appeal shall consider the previously mentioned grounds for opposition only with respect to the goods and/or services for which use has been substantiated by obvious and sufficient (prima facie) evidence.例文帳に追加

異議申立の根拠とする先の商標がその商標の登録に係る商品及び/又はサービスの一部のみに関して使用されていた場合は,審判部は,明白かつ十分な(一応の)証拠によって使用が立証された商品及び/又はサービスに限り,先に申し立てられた異議申立理由を考慮するものとする。 - 特許庁

Where the registration of a trade mark is delayed by an opposition to its registration and no appeal to the court is made in the matter, the mark may be registered within such time as may be directed by the Registrar and if the mark has not been registered within that time the application shall lapse and shall be removed from the record.例文帳に追加

登録出願された商標の登録が異議申立によって遅れ,かつ,裁判所への上訴の提起がない場合は,当該商標は登録官が定めることができる期間内に登録することができる。かかる期間内になお登録が完了されない場合は,当該出願は失効し,記録から抹消されるものとする。 - 特許庁

The catalyst layer-electrolyte film laminate is manufactured by peeling off the base material from the catalyst layer forming sheet, then bending the sheet at an intermediate part between the cathode catalyst layer and the anode catalyst layer so as the electrolyte films to contact each other, arranging the cathode catalyst layer and the anode catalyst layer in opposition to each other through the electrolyte film, and pressing then.例文帳に追加

本発明の触媒層−電解質膜積層体は、前記触媒層形成シートから基材を剥離後、カソード触媒層とアノード触媒層との中間部で、電解質膜同士が接するように折り曲げ、カソード触媒層及びアノード触媒層を電解質膜を介して対面するように配置し、次いで加圧することにより製造される。 - 特許庁

The field emission type electron source device includes an electron emitting part with an emitter array composed of a plurality of emitters emitting electrons as units, and a mesh electrode with a through-hole area having through-holes corresponding to the units and having a correction means movable by an instruction of an external electrode position correction means, arranged in opposition to the emitter array.例文帳に追加

電子を放出する複数のエミッタを単位とするエミッタアレイを有する電子放出部と、前記単位に対応した貫通孔を有する貫通孔領域を持ち外部の電極位置補正手段の指示で可動する補正手段を有するメッシュ電極とを前記エミッタアレイに対向するように配置した電界放出型電子源装置。 - 特許庁

The shadow mask 12 in opposition to a phosphor screen is formed by press molding, and has a substantially rectangular mask main surface 20 molded into a gentle dome shape and provided with electron beam passing holes 19, and a skirt part 18 extended from a perimeter 21 of a mask effective part and bent in a direction substantially perpendicular to the mask main surface.例文帳に追加

蛍光体スクリーンに対向してシャドウマスク12は、プレス成形により形成され、なだらかなドーム状に成形されているととも電子ビーム通過孔19を有したほぼ矩形状のマスク主面20と、このマスク有効部の周縁21から延出しマスク主面とほぼ直交する方向に折り曲げられたスカート部18と、を有している。 - 特許庁

To provide an electromagnetic fluid automatic opening and closing device incorporated in a pipe or a housing supplying gas or fluid, to automatically cut off the fluid in accordance with external electric signals, miniaturizable, easily manufacturable and reducing the manufacturing cost, being disposed on a channel directly in opposition thereto.例文帳に追加

気体又は液体を供給する配管やハウジングに内蔵され、外部の電気的信号に応じて自動的に流体を遮断するもので、流路上に直接対面するように配置されることにより、小型化が可能で製造が容易であって製造コストを節減させることが可能な電磁式流体自動開閉装置を提供する。 - 特許庁

The 'Kenmu' era name, established in the first month of 1334, was the era name chosen in China in the twenty-fifth year of the later Han dynasty, when Liu Xiu (Emperor Guangwu) destroyed Wang Mang and restored the Han dynasty to power; he went against precedent, and despite the fact that it was the fifty-eighth year of the sixty-year cycle and it was taboo to use the character "mu" (samurai) in that year, he overcame the resolute opposition of the nobility and selected 'Kenmu' as the era name anyway. 例文帳に追加

1334年正月に定められた「建武」の年号は、中国の後漢王朝の25年に劉秀(光武帝)が王莽を滅ぼし漢王朝を復興した際に定めた元号であり、先例に反し、辛酉革命説により「武」の一字が不吉であると断固反対した公家衆の反対を押し切って定めたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since 1322 when Emperor Godaigo was in power, arguments to turn tsubo-sen into a form of regular taxation had arisen many times, but opposition by Enryaku-ji Temple delayed collecting taxes from sake dealers by miki no kami (Chief of the Sake Office) until the period of Northern and Southern Courts, and conflicts continued because some sake breweries refused to pay tax with Enryaku-ji Temple on their side. 例文帳に追加

後醍醐天皇の元亨2年(1322年)以後、壷銭を通常の課税とする議論は度々行われてきたが、延暦寺などの反対もあり漸く南北朝時代_(日本)に入って以後、造酒正によって徴税が行われるようになったが、延暦寺などの支援を受けて課税忌避を図る酒屋もあり対立が続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(2) The water tariff should be set at the level which can cover at least the operation and maintenance cost and, in future the tariff should be raised to the level which can cover the capital cost too (full cost recovery level). There should be a law or legislation in which such principle is clearly stipulated in order to avoid the ungrounded opposition against the necessary tariff increase.例文帳に追加

(2) 水道料金は、少なくとも O&M 費用を賄える水準に設定し、将来的には投資費用も賄える(フルコスト・リカバリー)料金水準とすることを目指すこと。必要な料金値上げが根拠のない反対運動により実現しないことを防ぐため、このような原則を明記した法律や規制があるべきである。 - 厚生労働省




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS