Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「occasion to」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「occasion to」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > occasion toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

occasion toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1964



例文

On an occasion of lining a small-diameter tunnel, the arm members are turned toward the inside and the propulsion jack 4 is made to face a small- diameter segment B1, and on an occasion of lining a large-diameter tunnel, the arm members are turned toward the outside and the propulsion jack is made to face the large-diameter segment A1.例文帳に追加

そして、小径トンネル覆工時にはアーム部材を内方に回動させて推進ジャッキを小径セグメントに対向させ、大径トンネル覆工時には外方に回動させて大径セグメントに対向させる。 - 特許庁

It is also not only an occasion to pray to God to encourage the surviving members of the family in their grief, but also an occasion to reconfirm the faith that, as human beings who believe in Jesus Christ, they can be resurrected after death as He had. 例文帳に追加

神が悲しみのうちにある遺族を励ましてくださるよう祈ると同時に、キリストに結ばれたものとして、キリストが死んで復活したように自分たちもキリストの死と復活にあずかることができるという信仰を再確認する場でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The communication means 138, after executing the first communication, on occasion of a ball passing through the working ball-entry port 68, executes a second communication suggesting that a ball-shooting state is suitable to an occasion of the time-shortening.例文帳に追加

また報知手段138は、第1報知後、遊技球が作動入球口68を通過したことを契機に、遊技球の発射状態が時短時に適していることを示唆する第2報知を実施する。 - 特許庁

To provide a sheet for molding a metal thin film layer which sufficiently withstands stretching in a mold on the occasion of injection molding and does not crack on this occasion, and a molded body with the metal thin film layer.例文帳に追加

射出成形時の金型内での延伸に十分耐えられ、射出成形時にクラックが入らない金属薄膜層成形用シート、及び金属薄膜層付き成形体を提供する。 - 特許庁

例文

In 1854, the memorial to the throne was approved, and on the occasion of Edo-sankin (daimyo's alternate-year residence in Edo), he was appointed to the positions of Chuo-kosho to fulfill general duties, Jo-otomo (permanent attendant), and retainer in Edo, and went to Edo. 例文帳に追加

安政元年(1854年)、上書が認められ、斉彬の江戸参勤に際し、中御小姓・定御供・江戸詰に任ぜられ、江戸に赴いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

On that occasion, it is controlled so as not to output the receiving sound corresponding to the setting contents stored in the internal storage part.例文帳に追加

このとき、内部記憶部に記憶されている設定内容に従い、受信音声の出力を行わないように制御する。 - 特許庁

To enable cell switching according to conditions for load balancing and user terminal, and rapid cell switching back on the occasion of switching failure.例文帳に追加

ロード・バランスとユーザ端末の条件に応じたセル切り換え処理と、切り換え失敗時の迅速なセル切り戻しを実現する。 - 特許庁

On the occasion of the conquest of Kagekatsu UESUGI in 1600, he was dispatched to Tohoku region as kenbunshi, the inspector to confirm the rebellion by Kagekatsu. 例文帳に追加

慶長5年の上杉景勝征伐に際しては、景勝の反逆を確認する検分使として東北に派遣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MURAKUNI no Komushi accompanied the Emperor, and separately from the promotions given out to the Emperor's attendants on the occasion of the Emperor's departure on the eighteenth day of the twelfth month, Komushi was promoted to Ge-jugoinoge. 例文帳に追加

村国連子虫はこれに従い、11月21日に発せられた陪従者の昇叙に連なって外従五位下に昇った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Emperor Godaigo had his policy not to have the regent and the chancellor, he appreciated the Tsunetada's royalty to him and appointed him as Nairan on this occasion. 例文帳に追加

後醍醐天皇は摂政・関白は置かない方針であったが、この経忠の忠節を喜んで特に内覧に任じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On this occasion, Takeaki ENOMOTO went to the offing of Esashi in order to support HIJIKATA's family from the sea, but his ship was stranded because of a storm. 例文帳に追加

この時、榎本武揚は土方軍を海から援護するため、開陽丸で江差沖へ向かったが、暴風雨に遭い座礁。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In regard to the registrations in effect the request for conversion may be filed on the occasion of the filing of the request for its renewal. 例文帳に追加

有効な登録については,変更請求はその更新請求の提出時に提出することができる。 - 特許庁

To further mark the occasion, the 7th, 70th and 700th applicants will also receive a golden scroll certificate. 例文帳に追加

さらにこのできごとを記念して,7番目,70番目,700番目の応募者は金色の巻物の認定証ももらえる。 - 浜島書店 Catch a Wave

She said, "I'm looking forward to meeting you all in two years on the occasion of the 100th anniversary of the Takarazuka Revue." 例文帳に追加

彼女は「2年後,宝塚歌劇団100周年のときに,みなさんと会えることを楽しみにしています。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide an improved method for decreasing an occasion that a structure is made weaker in a manufacturing process.例文帳に追加

製造プロセスによって構造体に弱さが導入される機会を低減する改良された方法を提供する。 - 特許庁

To provide a device for map display which can ensure the visibility of a map on the occasion of displaying congestion information.例文帳に追加

渋滞情報を表示する際の地図の視認性を確保することが可能な地図表示装置を提供する。 - 特許庁

On this occasion, a high pulse voltage is generated in the secondary winding Lp2 of the pulse transformer PT to start a discharge lamp La.例文帳に追加

その際、パルストランスPTの二次巻線Lp2に高圧パルス電圧が発生し、放電灯Laが始動する。 - 特許庁

The waka he made on his way to his exile location on this occasion was taken into "Senzai Wakashu" (the seventh imperial anthology). 例文帳に追加

この際、配所に赴く途上で詠んだ歌が、後に勅撰集『千載和歌集』に収録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1333, on the occasion of suppression of rebels that continued even after the Emperor Godaigo was exiled, he went to the front in Settsu Tennoji. 例文帳に追加

元弘3年(1333年)、後醍醐天皇流罪後も続いた反乱軍鎮圧では、摂津天王寺に戦陣している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, he subdivided a part of his shoryo (territory), gave it to his uncle Mitsumasa KOIDE, who then founded the Toki Domain in Izumi Province. 例文帳に追加

この際、叔父に当たる小出三尹に所領の一部を分知して和泉国陶器藩を立藩させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, YAMATO Takeru no Mikoto ordered Miyazu-hime no Mikoto to enshrine the sword, on which occasion Atsuta-jingu Shrine was built. 例文帳に追加

このため、宮酢媛命にその剣を奉斎することを命じ、そこで建てたのが熱田神宮であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that on that occasion, Kohichiro was stabbed to death by Genzo SHINOMIYA, Ujitoyo's aide, but whether he died or lived is unclear. 例文帳に追加

その時、興七郎は氏豊の従者・四宮源蔵に切り倒されたというがその生死は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On that occasion, a contact for transmitting driving force of the endless track 30 to the multi-fiber core 10A is composed of an elastic member.例文帳に追加

その際、多心コア10Aに無限軌道30の駆動力を伝達する接触部を弾性材料で構成する。 - 特許庁

In this occasion, it is preferable that the pressure-reduction is conducted to the hollow fiber membrane 10 immersed in a washing solution.例文帳に追加

この際、洗浄液に浸漬された中空糸膜10に対して、減圧工程を行うことが好適である。 - 特許庁

To provide support so that a user who is capable of using a plurality of services can select the most suitable service on every occasion.例文帳に追加

複数のサービスを利用できる利用者が、そのときに最適なサービスを選択できるようにサポートする。 - 特許庁

The envoys to the City in Yamato were HOZUMI no Momotari and his younger brothers, HOZUMI no Ioe and MONONOBE no Himuka on this occasion. 例文帳に追加

このとき倭京への使者にたったのが、穂積百足とその弟穂積五百枝、物部日向であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The envoys to the City in Yamato were HOZUMI no Momotari and his younger brothers HOZUMI no Ioe and MONONOBE no Himuka on this occasion. 例文帳に追加

このとき倭京への使者にたったのが、穂積百足とその弟の穂積五百枝、物部日向であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the occasion of Hideyoshi TOYOTOMI's cherry blossom viewing event held in 1594, the temple was used as a lodging house for Kanpaku (chief adviser to the Emperor) Hidetsugu TOYOTOMI. 例文帳に追加

文禄3年(1594年)に行われた豊臣秀吉の花見の際には、関白・豊臣秀次の宿舎となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The conservative Japanese government officials tried to keep the traditional Shinkoku spirit in any form and for any occasion.' 例文帳に追加

「保守的な日本官僚はあらゆる形であらゆる機会に伝統的神国精神を保守しようとしている。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, to avoid the fact that Shoken was three years older than the Emperor, her birth year was officially announced as1850. 例文帳に追加

この際、天皇より3歳年長であることを忌避して、公式には嘉永3年(1850年)の出生とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When kazoku were separated from the family register by some occasion such as a marriage to a commoner, they were treated as a commoner since then. 例文帳に追加

たとえ華族の家庭に生まれても平民との婚姻等により分籍した者は、平民の扱いを受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion (there are two competing theories suggesting 665 and 671 as the time of occurrence), it is said that the 2000 strong army of the Tang Dynasty advanced to Wakoku. 例文帳に追加

この際(665年もしくは671年の両説有り)に、2000名の唐の軍隊が倭国に進駐したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, Japan sent them the letter with the sovereign's message again and again, but the Joseon Dynasty refused to receive on every occasion (it is called Shokei Mondai, the problem of letters.) 例文帳に追加

その後何度も国書を送ったが、朝鮮側はその都度受け取りを拒否した(書契問題)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, on the occasion of the JNR's last timetable revision held in November 1986, the newly deployed train series 205, along with existing series 201, contributed to the increase of transportation capacity of Keihanshin Local Line. 例文帳に追加

そのほか、11月の国鉄最後のダイヤ改正の際には201系と組んで緩行の増強を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When dedicating kagura to the gods, miko often wear makeup, and for this special occasion it is applied heavily. 例文帳に追加

神楽を奉納する場合は化粧を施す事が多く、特別な場であることから厚化粧となる場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an active headrest capable of locking a forward-inclined headrest frame by a simple mechanism in occasion of a rear collision.例文帳に追加

追突された時、簡単な機構で、前傾されたヘッドレストフレームのロックができるアクティブヘッドレストを提供する。 - 特許庁

To prevent production of defective treatment objects in large quantities by detecting the lowering of the gas sealing property at an early occasion.例文帳に追加

ガスシール性能の低下を早期に検知して、被処理物の不良品が多量に発生するのを防止する。 - 特許庁

As occasion demands, an auxiliary sheet 7 is stuck to the reverse side of the tatami mat 1 for adjustment of thickness and prevention of slippage.例文帳に追加

畳1の裏面には、必要に応じ、厚さ調整や滑り止めのための補助シート7を貼り付けておく。 - 特許庁

On this occasion, sand, etc., are inhibited from infiltrating into the channels 13 by a filter 12, to thereby prevent the channels 13 from being blocked.例文帳に追加

このとき、フィルター12により砂などの水路13への浸入が阻止され、水路13が詰まることはない。 - 特許庁

The present front gate of the Omote-senke premises was built by the house of Kishu-Tokugawa for the occasion of Harutomi's visit to Fushin-an. 例文帳に追加

現在の表千家表門は、治宝の不審庵への御成りにあたり紀州徳川家が建てたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On one occasion, when someone witnessed the woman and followed her, she moved to the screen and disappeared. 例文帳に追加

あるときに女性を目撃した者が、その跡をつけてみると、女性は屏風のもとまで移動して姿を消した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, the coolant is warmed by the exhaust flowing in the exhaust port to accelerate the rise of temperature of the coolant.例文帳に追加

また、このとき、排気ポートを流れる排気により、冷却液を暖め冷却液温度の上昇を早める。 - 特許庁

at which place he should sojourn till the friar found fit occasion to publish his marriage, 例文帳に追加

ロミオはそこにいなさい、私が適当な時期をみはからって、ロミオとジュリエットの結婚を公表するようにします。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch-chain in memory of the occasion." 例文帳に追加

花嫁が僕にソブリン金貨をくれたので、この椿事の記念として時計の鎖につけて身につけるつもりなんだ。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Only by switching between the right and left gloves, it is possible to change materials easily and to adopt to the individuality and state of skin as the occasion demands.例文帳に追加

さらに、左右をはめ替えるだけで、材質を簡単に変えることが出来、皮膚の個性や状態に臨機応変に対応することができる。 - 特許庁

To solve the situation that it is difficult to simply turn over pages to read a magazine/book without wetting it, on the occasion of reading in a bathroom or at a waterside.例文帳に追加

浴室や水辺で雑誌・本を読む時に、濡らさないで簡単にペ−ジをめくり読書することが困難な状況を解決すること。 - 特許庁

To enable to make convenient use of lanterns in such a structure that a plurality of them can be coupled with each other in free detachment to be used as one bright lantern in one occasion, and to be used by a number of users at a plurality of places in another occasion with the lanterns separated.例文帳に追加

複数のランタンを脱着自在に連結できる構造として、複数のランタンを連結してひとつの明るいランタンとして使用できるようにしながら、複数のランタンに分離して、多数のユーザーが複数の場所で使用して、便利に使用できるようにする。 - 特許庁

To solve a problem that it takes much time to carry out processing of a join packet on each occasion when a program distributed by multicast via an IP network is selected.例文帳に追加

IPネットワークを介してマルチキャストで配信される番組の選局の際、joinパケットの処理を都度行なうと時間がかかる。 - 特許庁

On the occasion of the Battle of Sekigahara in 1600, Yoshihisa did not mobilize, but stayed at his home base, leaving it to Yoshihiro to lead the Shimazu contingent of the western army. 例文帳に追加

慶長5年(1600年)、関ヶ原の戦いにおいても義久は本国から動かず、義弘が指揮を取って西軍に加担をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a parallel operation control method suitable for the occasion of operating a plurality of voltage-type inverters in parallel, and supplying power to a load.例文帳に追加

複数台の電圧型インバータを並列運転して負荷に給電する際に好適な並列運転制御方法を提供する。 - 特許庁




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS