protectionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 30100件
A first adhesion layer 14 interposed between the touch panel sensor 30 and protection cover 12 has a light reflective index of 1.48 to 1.8.例文帳に追加
そして、タッチパネルセンサ30と保護カバー12との間に介在された第1接着層14は、その光屈折率が1.48〜1.8の範囲内となっている。 - 特許庁
An internal feedback and a control signal are provided for starting operation, pre-heat, many operation modes including a normal driving mode and a defect protection response mode.例文帳に追加
起動開始、予熱、通常の走行モード及び欠陥保護応答モードを含む多くの動作モードのために、内部フィードバック及び制御信号が提供される。 - 特許庁
To provide a manufacturing method of a laminated ceramic electronic component which enables a binder or the like to be removed well even if a protection layer is formed in an outermost layer.例文帳に追加
最外層に保護層を形成する場合であっても、バインダー等を十分に除去できる積層セラミック電子部品の製造方法を提供すること。 - 特許庁
The light transmissive protection layer 9 is arranged through an adhesive layer 8 on one main surface of the disk baseboard 2 where the optical recording layer 7 is formed so that an optical disk 1 is constituted.例文帳に追加
光記録層7が形成されたディスク基板2の一主面に、接着層8を介して光透過保護層9を設け、光ディスク1を構成する。 - 特許庁
To provide a service whose additional value is high while maintaining the privacy protection of a user at the time of realizing task cooperation among the different kinds of tasks by using a communication network.例文帳に追加
通信ネットワークを用いて異業種間で業務提携する際に、ユーザのプライバシー保護を図りつつ付加価値の高いサービスを提供する。 - 特許庁
The fuse insulating film 13b with a small film thickness which consists of a part of the lower protection insulating film 13a is formed on the side face of the fuse element 12a.例文帳に追加
そして、ヒューズ素子12aの側面上には、下部保護絶縁膜13aの一部からなる膜厚の薄いヒューズ部絶縁膜13bが形成されている。 - 特許庁
This walker protector 1 is provided with a walker collision detector 10, a pair of communication lines 11 and a walker protection controller 12.例文帳に追加
本発明の歩行者保護装置1は、歩行者衝突検出装置10と、一対の通信線11と、歩行者保護制御装置12とを備えている。 - 特許庁
Protection strips 23a, 23b hindering contact of the cable C with the shade 13 liable to be hot in the light body 1 are provided on the rotating frame 23.例文帳に追加
また、灯体1において高温になりやすいセード13へのケーブルCの接触を阻止する保護片23a,23bを、回転枠23に設けた。 - 特許庁
In addition, Article 17 of the Personal Information Protection Act provides that "Any business entity handling personal information shall not obtain personal information by deception or an otherwise unjust method." 例文帳に追加
また、同法第17条は「個人情報取扱事業者は、偽りその他不正の手段により個人情報を取得してはならない。」と規定している。 - 経済産業省
Based on the US Clean Air Act (hereinafter referred to as “Clean Air Act”) of 1990, the United States Environmental Protection Agency (EPA) implemented a Regulation on Standards for Reformulated and conventional Gasoline in December 1993.例文帳に追加
1990年米国大気浄化法(以下「大気浄化法」という)に基づき、米国環境保護庁(EPA)は1993年12月に基準証明に関する規則を制定した。 - 経済産業省
This association works as a center for promotion of ozone layer and climate protection activities in industry, and also works as a bridge between government and industry. At its peak, 65 industrial associations participated in the conference. 例文帳に追加
産業界における推進活動のセンター、また、政府と産業界のパイプ役を担っている協議会で、ピーク時には、65もの団体が参加しました。 - 経済産業省
(1) In order to establish a Consignor Protection Membership Corporation, 20 or more Futures Commission Merchants who intend to become its members shall become the founders. 例文帳に追加
1 委託者保護会員制法人を設立するには、その会員になろうとする二十以上の商品取引員が発起人とならなければならない。 - 経済産業省
(3) Execution of the affairs of a Consignor Protection Membership Corporation shall be decided by a majority vote of the president and directors unless otherwise specified by the articles of incorporation. 例文帳に追加
3 委託者保護会員制法人の業務の執行は、この法律又は定款に別段の定めがないときは、理事長及び理事の過半数で決する。 - 経済産業省
(4) The members shall be appointed by the president from those who have the necessary knowledge and experience for properly operating the affairs of the Consignor Protection Membership Corporation. 例文帳に追加
4 委員は、委託者保護会員制法人の業務の適正な運営に必要な学識経験を有する者のうちから、理事長が任命する。 - 経済産業省
(2) Notwithstanding the preceding paragraph, a Consignor Protection Fund may exempt a Futures Commission Merchant Subject to a Notice from paying a Burden Charge pursuant to the provisions of its market rules. 例文帳に追加
2 委託者保護基金は、前項の規定にかかわらず、業務規程で定めるところにより、通知商品取引員の負担金を免除することができる。 - 経済産業省
Both sides recognize the importance of protection of human, animal and plant life and health, and will establish a formal consultation mechanism to discuss SPS issues. 例文帳に追加
両国は、人、動物及び植物の生命及び健康の保護の重要性を認識し、衛生植物検疫措置に関する協議の仕組みを設置する。 - 経済産業省
b. Cases in which an entity handling personal information is not a target business operator of the authorized personal information protection organizations 例文帳に追加
b.個人情報取扱事業者が認定個人情報保護団体の対象事業者でない場合経済産業大臣(主務大臣)に報告を行う。 - 経済産業省
When a target entity has received a request under the provision of the preceding paragraph from an authorized personal information protection organization, the target entity must not reject the request without justifiable reason. 例文帳に追加
対象事業者は、認定個人情報保護団体から前項の規定による求めがあったときは、正当な理由がないのに、これを拒んではならない。 - 経済産業省
(iii) in light of the status of the business and property of the applicant, it is recognized that the conclusion of said contract does not cause any problem for the protection of customers. 例文帳に追加
三承認申請者の業務又は財産の状況に照らし、当該契約を締結することが委託者の保 護上問題がないと認められること。 - 経済産業省
(g) the Trust Contract shall not be changed unless the Consignor Protection Fund in its capacity as the Trust Administrator gives its approval in advance; 例文帳に追加
ト信託契約の変更は、あらかじめ信託管理人である委託者保護基金の承認を受けた ときでなければ、行ってはならないものとすること。 - 経済産業省
(a) the value of the Securities in the property deposited with a Consignor Protection Fund (hereinafter referred to as the “Deposited Property” in this item) shall be based on the current market value; 例文帳に追加
イ 委託者保護基金に預託された財産(以下この号において「預託財産」という。)のうち有価証券の価額は、時価によるものとすること。 - 経済産業省
(a) a Subrogation Consignment Agreement shall not be rescinded or changed unless the Consignor Protection Fund approves in advance; 例文帳に追加
イ代位弁済委託契約の解除又は変更は、あらかじめ委託者保護基金の承認を受けた ときでなければ、行ってはならないものとすること。 - 経済産業省
The Consignor Protection Fund can provide contingency funds with regard to an income and expenditure budget in order to compensate for variances in items of an unpredictable nature in an expenditure budget. 例文帳に追加
委託者保護基金は、予見することができない理由による支出予算の不足を補うため、収 入支出予算に予備費を設けることができる。 - 経済産業省
In particular, more than 90% of rare metals are produced in China, and the country's restrictions on exports due to its resource protection policy has had a significant impact.例文帳に追加
特に、レアアースは生産の9割以上が中国に偏重しており、同国の資源保護政策による輸出数量制限の強化等の影響は大きい。 - 経済産業省
The revision of elements that would constitute a criminal penalty is under way, for the proper protection of such trade secrets.例文帳に追加
この報告書に基づき、不正競争防止法の改正案が2009年2月27日に第171回通常国会に提出され、継続して検討が進められている。 - 経済産業省
Any documents and other articles which a General Customer shall submit or present to the Consignor Protection Fund when making a request under Article 306, paragraph 1 例文帳に追加
一般委託者が法第三百六条第一項 の請求の際に委託者保護基金に対し提出又は提示をすべき書類その他のもの - 経済産業省
The areas of evaluation were: organization/management/operation; training/qualification; operation; maintenance; technical assistance; utilization of operational experience; radiation protection; chemistry; emergency preparedness.例文帳に追加
評価分野は、組織・管理・運営、訓練・資格、運転、保守、技術支援、運転経験の活用、放射線防護、化学、緊急時計画と対策である。 - 経済産業省
Reflecting these activities, the fire-protection standards for the design is being re-examined and the preparation of standards of academic societies and industrial associations for operation management have been progressing.例文帳に追加
これを受けて、設計に関する火災防護規格の見直し、及び運用・管理面における学協会規格の新規策定が行われている。 - 経済産業省
Based on the Survey of Market Capture and Intellectual Property, Fig. 2-3-3 shows what kind of policies SMEs have relating to the protection of their intellectual property.例文帳に追加
第2-3-3図は、「市場攻略と知財調査」をもとに、中小企業が知的財産の保護に関してどのような方針を持っているかを示したものである。 - 経済産業省
There must be a balance in the legal environment between promotion of the liberalization of e-commerce and the maintenance of necessary consumer protection and order.例文帳に追加
電子商取引の自由化の促進と必要な消費者保護、信用秩序の維持等についての法的環境とのバランスを考慮すべきである。 - 経済産業省
To address the trade distorting effects these problems can cause, the WTO sought to establish an appropriate framework for the protection of intellectual property.例文帳に追加
そこで、国際貿易秩序を整備するという観点から、知的財産の適切な保護の枠組みを検討する必要性が認識されるに至った。 - 経済産業省
In the chapter on “Trade in Goods,” it is provided that both countries shall mutually provide protection in respect of geographic indications of spirits accorded under the TRIPS Agreement.例文帳に追加
なお、物品の貿易章において、TRIPS 協定に規定する蒸留酒の地理的表示の保護について、お互いに保護を行うことが規定されている。 - 経済産業省
It will be important to push for intellectual property rights protection in these countries and areas so as to safeguard the offshore business operations of Japanese companies.例文帳に追加
海外における我が国企業の活動という面では、こうした国・地域で知的財産権が保護されるよう働きかけていくことが重要である。 - 経済産業省
With Japanese companies forming business networks in Asia, protection of their intellectual properties in overseas markets is becoming increasingly important.例文帳に追加
我が国企業のアジアにおける事業ネットワークが形成される中、海外における我が国企業の知的財産を保護していくことがますます重要になっている。 - 経済産業省
As for the increasing pressure for protectionism after the crisis, countries which are members of the WTO, including G20 members, are committed to avoiding trade protection measures.例文帳に追加
また、危機発生後に高まった保護主義の圧力に対しては、G20 メンバー国をはじめWTO加盟国が保護貿易的な措置をとらないことをコミットしている。 - 経済産業省
This association works as a center for promotion of ozone layer and climate protection activities in industry, and also works as a bridge between government and industry. At its peak, 65 industrial associations participated in the conference. 例文帳に追加
"産業界における推進活動のセンター、また、政府と産業界のパイプ役を担っている協議会で、ピーク時には、65もの団体が参加しました。" - 経済産業省
The protection code PC is coded in one of the tracks or a part of a track in the tracks including a code of a second mark smaller than the mark of a first size.例文帳に追加
保護コードPCは第1のサイズのマーク、より小さな第2のマークのコードを含むトラックのうちの1つまたはトラックの一部で暗号化される。 - 特許庁
Further, a second reflection film 15 such as an aluminum thin film for reflection natural light is deposited on the first protection film 14 as a complete mirror surface shape.例文帳に追加
更に、第1保護膜14上に自然光を反射する為のアルミニウム薄膜などの第2反射膜15が蒸着され完全な鏡面状となる。 - 特許庁
Based on the obtained ratio, a profile of a residual film thickness of a surface protection film in the one-chip mask region, that is, the pattern ratio for CMP is obtained.例文帳に追加
取得されたこの面積割合に基づいて、ワンチップマスク領域内での表面保護膜の残膜厚の分布、すなわち、CMP用パターンレシオを取得する。 - 特許庁
And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the Protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor. 例文帳に追加
この宣言を支持するために、神の摂理による加護を強く信じて、われわれはお互いの生命と財産、そして名誉にかけて相互に誓いをたてる。 - United States『独立宣言』
- The descriptions in this checklist are based on the assumption that the roles of and responsibilities for developing a system for each business operation concerning Customer Protection and ensuring the effectiveness thereof rests with the Manager in charge of the relevant business. Given that the role that must be performed by each Manager is extensive, a dedicated division or department in charge of Customer Protection Management may be established or persons in charge of Customer Protection Management may be assigned to divisions and departments that require Customer Protection Management, including the Marketing and Sales Division, in the case where the Board of Directors determines that the Manager alone would not be sufficient to secure effective Customer Protection. In such a case, it is necessary to confirm whether the Customer Protection system is functioning effectively based on the empirical review and analysis as to whether an adequate number of persons with the knowledge and experience necessary for implementing the business are allocated and whether they are assigned the authority necessary for implementing the business.例文帳に追加
・ 本チェックリストにおいては、各顧客保護等の態勢の整備及びその実効的機能の確保の役割・責任は、それぞれ各顧客保護等の管理責任者にあることを前提として記述する。各管理責任者が行うべき役割は広範囲にわたるため、管理責任者のみでは十分な確保を図ることができないと取締役会が判断する場合に、顧客保護等管理のための部門や部署を設置して管理させる方法や、営業推進部門等を含む顧客保護の必要性がある部門や部署等に担当者を配置し、管理責任者と連携する等の方法により管理を行う場合も想定される。この場合、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、業務の遂行に必要な権限を与えているか等を実証的に検証し分析した上で、顧客保護等の態勢が実効的に機能しているかを確認する - 金融庁
To provide a highly reliable method for deciding the spacing in the installment of anodes for electrical protection, when linear anode type electrical protection is performed to a concrete structure, which can swiftly and correctly decide suitable anode installment spacing, and to provide an anode device used for the deciding method.例文帳に追加
コンクリート構造物に線状陽極方式の電気防食処理を行うに際して、適切な陽極設置間隔を迅速かつ正確に決定することが可能な、信頼性の高い電気防食の陽極設置間隔の決定方法や、その決定方法に用いる電極装置を提供すること。 - 特許庁
A connection terminal has connection wiring 10 made of a material identical with that of a data line DL formed by using aluminum or an aluminum alloy, a wiring protection film 12 covering the connection wiring 10 and an aperture formed at a part corresponding to the connection terminal part where the protection film 12 is removed.例文帳に追加
接続端子部は表示パネル内部の各画素へ接続されるデータラインDLと同じ材料のアルミニウムまたはアルミニウム合金で形成された接続配線10と、この該接続配線10を覆う配線保護膜12と、該接続端子部に該当する箇所に形成された該配線保護膜12を除去した開口部とを有する。 - 特許庁
The scanning line driving circuit 104 and the protection circuit 105 are respectively electrically connected to both ends of the scanning line 3a, passing through a pixel array region 10b and at the scanning line 3a, a first resistor 43 is inserted between diode elements 41, 42 of the pixel array region 10b and the protection circuit 105.例文帳に追加
画素配列領域10bを通る走査線3aの両端に走査線駆動回路104および保護回路105が各々電気的に接続し、かつ、走査線3aにおいて、画素配列領域10bと保護回路105のダイオード素子41、42との間には第1の抵抗43が介挿されている。 - 特許庁
To provide a high transparency solar cell surface protection material, which has ultraviolet resistance and heat resistance to withstand the use in a harsh outdoor environment and maintains transparency, moisture resistance, and adherence between a coating film and a film over a long time, and to provide a solar cell module using the solar cell surface protection material.例文帳に追加
透明性の高い太陽電池表面保護材であって、過酷な屋外環境下での使用に耐えうる耐紫外線性、耐熱性を有し、長期に渡って透明性、防湿性、塗膜とフィルム間の密着力を保持する太陽電池表面保護材及び、それを用いた太陽電池モジュールを提供する。 - 特許庁
The imaging module 1 includes a lens group 2 for imaging which receives incident light LL, the image sensor 3 having a photodetecting element portion 4 photoelectrically converting the incident light LL and a transparent protection member 5 protecting the photodetecting element portion 4, and the lens 10 for the image sensor disposed opposite to the transparent protection member 5.例文帳に追加
撮像モジュール1は、入射光LLを入射させる撮像用レンズ群2と、入射光LLに対して光電変換を行なう受光素子部4および受光素子部4を保護する透明保護部材5を有するイメージセンサ3と、透明保護部材5に対向して配置されたイメージセンサ用レンズ10とを備える。 - 特許庁
The protection layers 3 are laminated on the semiconductor chip 1 to cover an electrode pad 2, a top of the interlayer connection body 4 is connected to the electrode pad 2, and the wiring 5 is arranged on a surface opposite to a surface covering the electrode pad 2 of the protection layer 3.例文帳に追加
保護層3は、半導体チップ1に積層されて電極パッド2を覆うとともに、層間接続体4は、その先端が電極パッド2と接続され、且つ配線5は、保護層3の電極パッド2を覆う面とは反対側の面に配設されてなることを特徴とする半導体装置のパッケージ構造。 - 特許庁
To provide a protection system for increasing the reliability of a packet network and an interface converting device to be used for the protection system, in a network using an interface converting device for encapsulating a synchronizing transfer signal, such as TDM and STM through packet transmission protocol, and for carrying out circuit emulation.例文帳に追加
TDMないしはSTMのような同期転送信号をパケット伝送プロトコルでカプセル化し、回線エミュレーションを行うインタフェース変換装置を用いたネットワークにおいて、パケット網の信頼性を向上させるためのプロテクション方式、およびそのプロテクション方式で使用されるインタフェース変換装置を提供する。 - 特許庁
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Declaration of Independence” 邦題:『独立宣言』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 katokt プロジェクト杉田玄白正式参加作品 (http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|