例文 (999件) |
succession ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2116件
IWAHASHI, after examined the edict of Emperor Shomu, pointed out that it is used as a rational base of the succession of the Imperial Throne, and presented the imperial succession code theory. 例文帳に追加
岩橋は聖武天皇の詔を検討してこれが皇位継承の根拠として用いられていることを示し、皇位継承法説を立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In terms of the scale of business, the rate of large-scale companies that feel they have problems with skill succession is higher than that of small and medium-sized companies. 例文帳に追加
規模別にみると、大企業の方が問題を感じている企業の割合が高い。 - 経済産業省
To facilitate the succession of an insurance contract between different persons insured.例文帳に追加
異なる被保険者間における保険契約の承継を容易にする。 - 特許庁
(b) requests for recording succession in title, right of pledge and exploitation licence.例文帳に追加
(b) 権原承継,質権及び実施ライセンスの記録を求める請求 - 特許庁
The period of reign would be made ten years and the succession to the throne would alternate between the two imperial lineages. 例文帳に追加
今後、在位年数を十年として両統交替すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ritsuryo system did not provide a clear order of the succession to the Imperial Throne. 例文帳に追加
律令制では皇位継承順位を明文化していなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That succession dispute partly caused the outbreak of the Onin War in 1467 in connection with the succession to the position of family head in the Ashikaga Shogunal family and that in the Hatakeyama clan. 例文帳に追加
この家督争いが足利将軍家や畠山氏の家督相続と関係して1467年の応仁の乱を引き起こす原因の1つになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.例文帳に追加
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。 - Tatoeba例文
a succession of short monogamous relationships (as by someone who undergoes multiple divorces) 例文帳に追加
(複数の離婚をする人によるなどの)短い一夫一婦制の継続 - 日本語WordNet
When you move rapidly, I experience a bewildering succession of blurs. 例文帳に追加
すばやく動き回っているときは、連続的な目のかすみを覚えるな。 - JACK LONDON『影と光』
After he was admitted to the imperial court in 1129, he held positions of Ushosho (Minor Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) and Sachujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) in succession. 例文帳に追加
大治3年(1128年)に昇殿を果たしてから、右少将・左中将を歴任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a regulation in terms of Imperial succession in those days such as the succession between brothers, the succession of eldest brothers, being nominated by aides, following the will of a former Emperor, etc, (there was a theory developed from a recent study that there was an age limit, up to thirty years old, for succeeding to the throne), it is presumed after fulfilling such complicated requirements, Imperial succession was decided. 例文帳に追加
この頃の皇位継承のルールには、兄弟承継、大兄承継、群臣推挙、先帝遺詔(更に近年では即位要件に年齢制限(30歳以上)があったとする説もある)などがあり、これらが複雑にからんで皇位継承が行われていたと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
film consisting of a succession of related shots that develop a given subject in a movie 例文帳に追加
映画で、所定の対象が現れるつながった場面の連続から成るフィルム - 日本語WordNet
He also intervened in a succession dispute of the family of Itsukushima-jinja Shrine priest. 例文帳に追加
また内紛の起きていた厳島神主家の家督争いにも介入している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On July 15th, Noriie TOGASHI ran away after being under pressure of intervention of family succession from Yoshinori. 例文帳に追加
6月18日、義教から家督介入の圧力を受けた富樫教家が逐電した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2) Fully competent successor of the reigns of the family simply accepts the succession. 例文帳に追加
完全の能力を有する家督相続人が相続の単純承認を為すこと - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A man who boasted of his mustachios was delighted at being invited for Daijo-sai Festival (a festival to celebrate the succession of an emperor). 例文帳に追加
大髭が自慢の男が、大嘗祭に呼ばれたと言って喜んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The meaning is almost the same as 'the succession to the Throne' to pass the position of Emperor, or 'the succession to the Emperor,' which are the words used in overseas countries. 例文帳に追加
諸外国における国王・皇帝の地位を継承を意味する王位継承あるいは帝位継承とほぼ同義語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At this time, the way of imperial succession was to change from the form of elder brother to little brother succession to the form of father to son succession, and when the practice of succession between the direct line male children, from Tenmu to Kusakabe, Monmu, and Shomu, had faced with difficulties due to a series of young successors' deaths, it was sustained by the substitutional empresses, Jito, Genmei, and Gensho. 例文帳に追加
この時代は兄弟継承から父子直系の継承へと皇位継承方法が切り替わる時期にあたっており、相次ぐ早逝によって危ぶまれた天武・草壁・文武・聖武という男子直系の継承が、持統・元明・元正という中継ぎ女帝によって支えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He held a succession of posts; Onmyo hakase (master of onmyo), Onmyo no suke (Assistant Director of Onmyoryo, or Bureau of Divination), Kazue no suke, Kazue no kami (the head of budget bureau), Daizen no daibu (Master of the Palace Table), Chief of grain warehouse (Kokuso-in betto). 例文帳に追加
陰陽博士・陰陽助・主計助・主計頭・大膳大夫・穀倉院別当などを歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that he successively held half positions of governor of Kozuke Province and Kazusa Province, Jibu kyo (the minister of an official position in charge of surnames, succession, marriage and funerals of officials who were higher than the fifth rank), Hyobu kyo (the Minister of weapons) and Danjo no kami (the Minister of justice). 例文帳に追加
その後上野国・上総国の太守や治部卿・兵部卿、弾正尹等を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1068: Resigned from Togu gakushi (by Imperial succession of Imperial Prince Takahito), Shoshii (Senior Fourth Rank) 例文帳に追加
治暦4年(1068年)止東宮学士(尊仁親王踐祚による)、正四位 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) persons notifying of succession under Article 34(4); 例文帳に追加
三 第三十四条第四項の規定により承継の届出をする者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a French marshal who distinguished himself in the War of the Austrian Succession (1696-1750) 例文帳に追加
フランスの陸軍元帥で、オーストリア継承戦争で名をあげた(1696年−1750年) - 日本語WordNet
"Essentially the right of succession is acquired by a force in Japan." 例文帳に追加
「けだし日本においては、継承の権は一に武力によりて得るものなり」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
* The order of succession is that used at Toji-in Temple and different from the generally accepted order. 例文帳に追加
※歴代数は等持院のもので一般的な歴代数とは異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a grand festival that takes place only once in a generation, and is virtually the ritual of Senso (succession to the throne). 例文帳に追加
一代一度限りの大祭であり、実質的に践祚の儀式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the continuum of events occurring in succession leading from the past to the present and even into the future 例文帳に追加
過去から現在、さらに未来へと続く連続した出来事の集積 - 日本語WordNet
In the seventeenth century Bacon and Descartes, the restorers of philosophy, appeared in succession. 例文帳に追加
17世紀に哲学の修復家としてベーコンとデカルトが続けて現われました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
In 1467 the Onin War erupted in connection with the problems concerning the succession to the headship of the Ashikaga Shogun family as well as the succession to the headships of the Hatakeyama and Shiba families. 例文帳に追加
応仁元年(1467年)、足利将軍家の家督相続問題と畠山氏・斯波氏の家督相続問題などが関係して応仁の乱が発生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, in the pseudo succession continuous performance, the expectations for the big winning are increased more when the third pseudo succession continuous performance of later execution timing is executed, rather than the first pseudo succession continuous performance of earlier execution timing.例文帳に追加
また、擬似連継続演出のうち、実行タイミングの早い第1擬似連継続演出よりも、実行タイミングの遅い第3擬似連継続演出が実行されたときの方が大当りへの期待感が高まるようにした。 - 特許庁
The Imperial succession to Emperor was regulated in the Constitution of the Empire of Japan and the Constitution of Japan. 例文帳に追加
天皇の皇位継承は、大日本帝国憲法及び日本国憲法で明文規定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A head of a family position will be taken over with property right according to institute of succession to the position of a family head. 例文帳に追加
戸主の地位は、戸主の財産権とともに家督相続という制度により承継される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) About 70% (72.6%) of businesses responded “We are taking relevant initiatives” concerning the issue of the succession of skills.例文帳に追加
(1) 技能継承の問題に対して「取組を行っている」事業所は約7割(72.6%)となっている。 - 厚生労働省
One of the core elements of the Iemoto system is the monopolization of iegei through the hereditary succession of secret techniques. 例文帳に追加
家元というシステムの根幹の一つに秘技秘伝を相伝することによる家芸の独占化がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imawano, a leading member of the band RC Succession, was often called the "King of Rock 'n' Roll." 例文帳に追加
バンド「RCサクセション」の中心メンバーだった忌野さんはよく「キング・オブ・ロック」と称されていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the case of succession to the whole or part of a Commodity Transactions Brokerage Business by a split-off 例文帳に追加
分割により商品取引受託業務の全部又は一部を承継させたとき - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) succession of right deriving from an application for trademark registration after laying open of application; 例文帳に追加
二 出願公開後における商標登録出願により生じた権利の承継 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Starting from youth, he held several posts in succession including Tachihaki no osa (Guard Chief of the Emperor, Crown Prince and the Palace), Kawachi no kami (Governor of Kawachi Province), and Kebiishi (Official with judicial and police powers). 例文帳に追加
若年より帯刀長・河内守・検非違使などを歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that occasion, he had fought about the succession of Utaemon with Ganjiro NAKAMURA (the first) of Osaka. 例文帳に追加
このとき、大阪の中村鴈治郎(初代)と歌右衛門の継承を巡って争う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) The Succession, etc. of Insurance Contracts contributes to the protection of Policyholders, etc.; 例文帳に追加
一 保険契約の承継等が行われることが、保険契約者等の保護に資すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
March 2, 1942: The station became a facility of Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., based on the succession of the line. 例文帳に追加
1942年(昭和17年)3月2日路線継承により京福電気鉄道の駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And a succession of painful operations between the ages of one and 11.例文帳に追加
1歳から11歳の間にものすごく痛い 手術を何度も受けねばなりませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) calls it Jusyoku Keisyo (succession of the chief priest at a Buddhist temple) because they don't use sango. 例文帳に追加
浄土真宗では山号が用いられない為、住職継承という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There has been a succession of overt and covert efforts to achieve the destruction of the present regime. 例文帳に追加
これまで時には公然と, 時にはひそかに現政権打倒の工作が行なわれた. - 研究社 新和英中辞典
Also I named it as issho fusho no gan (Vow of succession to Buddhahood after one lifetime) or Genso-eko no gan (Vow of Genso-eko). 例文帳に追加
また一生補処の願と名づけ、また還相回向の願と名づくべし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He assumed the important position of the chairman of the artistry committee of the Kabuki-za Theater, and contributed richly for the improvement of the actors' technique and for the succession of the arts. 例文帳に追加
歌舞伎座幹部技芸委員長の要職を勤め技術の向上や技芸の伝承に尽くした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the succession of Emperor Kanmu, FUJIWARA no Tanetsugu was assassinated in 785, and Kanmu's Empress FUJIWARA no Otomuro and wife, FUJIWARA no Tabiko died in succession and the power of the Ceremonial House of the Fujiwara clan declined. 例文帳に追加
桓武天皇即位後は、延暦4年(785年)の藤原種継暗殺や、桓武の皇后藤原乙牟漏・夫人藤原旅子の相次ぐ死により藤原式家の勢力が衰えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He held a succession of posts; Tenmon hakase (master of astronomy), Onmyo hakase (master of onmyo), Kazue no kami (the head of budget bureau), Onmyo no kami (Director of Onmyoryo, or Bureau of Divination), and then he was appointed to Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加
天文博士・陰陽博士・主計頭・陰陽頭などを歴任、従四位上に叙せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|