Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「consideration for」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「consideration for」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > consideration forに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

consideration forの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4647



例文

The system takes into consideration the delaying of network communication when event timing is synchronized for synchronizing a process and motion.例文帳に追加

該システムは、プロセスおよび運動の同期化のためイベントタイミングを同期化する場合に、ネットワーク通信の遅延を計算に入れる。 - 特許庁

For approximate expression, an approximate expression having many terms of a square root of a time with a time delay taken into consideration may be used.例文帳に追加

この近似式としては、時間遅れを考慮した時間の平方根の多項式を持つ近似式を用いるとよい。 - 特許庁

Clutches C1, C2 are provided on a transmission side and are stored in a clutch housing 12 taking into consideration requirement for increasing a rear wheel load.例文帳に追加

後輪荷重を増大させる要求に鑑み、クラッチC1,C2を変速機側に設けてクラッチハウジング12内に収納する。 - 特許庁

Also, whether such a small quantity is regarded as sufficient level for user should be taken into consideration. (snip) 例文帳に追加

また需要との対概念であるから、需要があると見なしうるオーダーか否かからも吟味されることとなろう。(以下略) “ - 経済産業省

例文

Taking the GDP scale into consideration, one of the challenges for Japan in the future will be the quantitative expansion of external acquisition.例文帳に追加

GDP の規模を勘案すると、対外買収においても量的拡大が今後の課題のひとつとしてあげられよう。 - 経済産業省


例文

For the same reason, we may leave out of consideration those backward states of society in which the race itself may be considered as in its nonage. 例文帳に追加

同じ理由から、種族そのものが未熟である社会の後進的状態も考察から除外しています。 - John Stuart Mill『自由について』

Eating and drinking are allowed after sunset, so the press conference was held in the evening out of consideration for Osunaarashi's health.例文帳に追加

日没後は飲食が許されているので,大砂嵐関の健康に対する配慮から記者会見は夜に行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a license management system for preventing the use of the same client beyond license conditions, and for distributing a license under the consideration of the fairness of a residual period for a user.例文帳に追加

同一クライアントのライセンス条件を越えた利用の防止や、ユーザにとって残期間の公平性を考慮した配布をする事が可能なライセンス管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a method for reducing a work load for a user by taking into consideration situations in respective image forming apparatuses when carrying out gradation corrections for the many image forming apparatuses which exist in a network.例文帳に追加

ネットワークに多数存在する画像形成装置を階調補正する際に、各々の装置の状況を考慮し、ユーザの作業負荷を軽減する方法が必要である。 - 特許庁

例文

To search for a person important for an arbitrary person in consideration of indirect human relationships and with a smaller calculation amount for the number of persons to be treated.例文帳に追加

間接的な人間関係を考慮し、かつ、扱う人物数の割には少ない計算量で、任意の人物にとっての重要人物を検索することを課題とする。 - 特許庁

例文

To determine a budget for proper expense accounts for each of clients while taking an effect on sales into consideration and to manages use states of expense accounts for the respective clients.例文帳に追加

取引先毎に売上に対する効果を考慮した適切な交際費の予算を策定し、また、各取引先に対する交際費の使用状況を管理する。 - 特許庁

(i) the selling price of the goods or rights or the consideration for the services (if the shipping charge for the goods is not included in the selling price, it shall be the selling price and the shipping charge for the goods); 例文帳に追加

一 商品若しくは権利の販売価格又は役務の対価(販売価格に商品の送料が含まれない場合には、販売価格及び商品の送料) - 日本法令外国語訳データベースシステム

The predicted probability of a pixel under consideration is stored in a predicted probability storage part 302 for the respective plural kinds of the surrounding pixel information of the pixel under consideration and a surrounding pixel information decision part 301 decides the surrounding pixel information based on the surrounding pixel state of the pixel under consideration and selects the predicted probability of the pixel under consideration corresponding to the surrounding pixel information from the predicted probability storage part 302.例文帳に追加

予測確率記憶部302には注目画素の複数種類の周囲画素情報毎に注目画素の予測確率が記憶され、周囲画素情報決定部301は注目画素の周囲画素状態に基づいて周囲画素情報を決定し、その周囲画素情報に対応する注目画素の予測確率を予測確率記憶部302から選択する。 - 特許庁

The boards for the consideration of appeals in the Disputes Department of the Patent Office shall be composed of two State examiners and one legal expert, while the boards for the consideration of requests shall be composed of three State examiners and two legal experts. 例文帳に追加

特許庁紛争部において審判請求を審理する委員会は,国家審査官2名及び法律専門家1名によって構成されるものとし,請求を審理する委員会は,国家審査官3名及び法律専門家2名によって構成される。 - 特許庁

(2) In consideration of the importance of continuous forest production activities in mountain villages, necessary consideration shall be given for the promotion of such areas including promotion of the settlement of people for adequate development and preservation of forests. 例文帳に追加

2 森林の適正な整備及び保全を図るに当たっては、山村において林業生産活動が継続的に行われることが重要であることにかんがみ、定住の促進等による山村の振興が図られるよう配慮されなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A brightness correction table generating part 20 generates a brightness correction table for correcting a brightness level of a pixel under consideration of image data on the basis of a brightness distribution of a plurality of pixels around the pixel under consideration of generated image data.例文帳に追加

明度補正テーブル生成部20は、生成された画像データの着目画素周辺の複数の画素の明度分布に基づき、画像データの着目画素の明度レベルを補正するための明度補正テーブルを生成する。 - 特許庁

To provide a fiber endoscope device which is so constituted that focus adjustment and magnification can separately be taken into consideration, can be connected to a CCU for an electronic endoscope without requiring any adapter, and takes the generation of moire into consideration.例文帳に追加

焦点調整と倍率を別に考慮できるような構成であり、電子内視鏡用CCUにアダプターを必要とせずに接続可能であり、また、モアレの発生も考慮されたファイバー内視鏡装置。 - 特許庁

To set an optimum and realistic nearest road to a spot under consideration, when a route is guided to the spot under consideration near to a plurality of roads having different classes, in an apparatus for guiding the route.例文帳に追加

経路誘導装置において、互いに種別が異なる複数の道路に近接した注目地点への経路誘導を行なうに際して、その注目地点への最適且つ現実的な最近接道路を設定する。 - 特許庁

Some companies argued that, in addition to dynamic surrender, dividends and minimum guarantees for variable annuity insurance, which were requested to be taken into consideration in the field tests, policyholders' behavior at the start of pension payment (choice of pension-type insurance, postponement of pension payment, etc.), and minimum guaranteed yields for products with variable prospective yields should also be taken into consideration, although these have not been established as standard items for consideration. 例文帳に追加

なお、考慮すべき事項については、必ずしも確立しているわけではないが、今回のフィールドテストにおいて考慮することとした動的解約、配当、変額最低保証以外に、年金開始時の契約者行動(年金型の選択、年金の繰延等)や予定利率変動型商品における予定利率の最低保証等についても見込むべきとの意見があった。 - 金融庁

To provide a picture quality improvement method corresponding to a plurality regions for performing picture quality improvement processing for simultaneously displaying a plurality of regions under consideration whose image quality has been improved and an entire reference image without causing any unnatural edge in the boundary of the regions under consideration when a plurality of regions under consideration are set in the reference image.例文帳に追加

基準画像に複数の注目領域が設定されていた場合においても、注目領域の境界に不自然なエッジが生じることなく、画質改善された複数の注目領域と基準画像全体を同時に表示できるようにした画質改善処理をする、複数領域に対応した画質改善処理方法を提供する。 - 特許庁

To more appropriately perform a starting control of a fixing apparatus while giving consideration, not only to a time required for an image development, but also to a time required to prepare for a printing operation.例文帳に追加

画像展開に要する時間のみならず印字動作準備に要する時間も考慮して、定着装置のより適切な立ち上げ制御を行う。 - 特許庁

To provide a rolling over preventing control device for a vehicle for appropriately performing rolling over preventing control in consideration with a vehicle centroid height of the vehicle, etc.例文帳に追加

車両の重心高等の車両状態を考慮した適切な横転抑制制御が行える車両用横転抑制制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method and a program for analyzing logs capable of providing useful information for debugging in consideration of differences in items other than object program description and execution sequence.例文帳に追加

対象プログラム記述や実行順序以外の事項の違いを考慮して、デバッグに有益な情報を提供するログ解析方法、プログラムを提供する。 - 特許庁

To provide an apparatus or the like for manufacturing glass foamed body which is inexpensively applicable because of the small-size and is capable of contributing to energy saving with the consideration for environment.例文帳に追加

小型でより安価に運用でき、環境にも配慮しかつ省エネルギー化にも貢献し得るガラス発泡体の製造装置等を提供する。 - 特許庁

To provide a method for determining a musical piece connection method optimum for both exercises in consideration of features of continuous motion.例文帳に追加

本発明の目的は、連続する運動の特徴を考慮して、両運動に最適な楽曲の接続方法を決定する方法を提供することである。 - 特許庁

To provide an information optimization system for optimizing information to be stored and displayed for a user under the consideration of the future schedule of the user.例文帳に追加

ユーザの将来的なスケジュールが考慮されることで、記憶及び表示される情報が、ユーザにとって最適化される情報最適化システムを提供する。 - 特許庁

To provide a means allowing a content creator to easily receive the consideration for contents without constructing software or logic for charging.例文帳に追加

コンテンツ作成者が、課金のためのソフトウェアウエアないしはロジックの構築を行わなくても、コンテンツの対価を容易に得ることができる手段を提供する。 - 特許庁

To provide an operation auxiliary device for a vehicle, for controlling it under the consideration of the degree of overlap of the predicted route of own vehicle and a front obstacle.例文帳に追加

自車両の予測進路と前方障害物との重なり度合を考慮して車両制御を行う車両用運転操作補助装置を提供する。 - 特許庁

To reduce a hardware scale for calculation by simply and efficiently executing calculation for transmission weighting in each sub-carrier, while taking antenna arrangement into consideration.例文帳に追加

サブキャリア毎の送信重みづけの計算を、アンテナ配置を考慮して簡易に効率的に実行し、計算のためのハードウェア規模の削減をはかる。 - 特許庁

To provide a schedule management system for performing schedule management that takes into consideration the present position of the mobile terminal or schedule managing device for a mobile terminal.例文帳に追加

移動端末の現在位置を考慮に入れたスケジュール管理を行うスケジュール管理システム又は移動端末用スケジュール管理装置を提供する。 - 特許庁

When choosing the material of the film substrate 30, consideration has to be paid for only avoiding reaction with the lithium foil 10, so that the range of options for choosing the material of the film substrate 30 is widened.例文帳に追加

基材フィルム30の材種の選択に際し、リチウム箔10との反応だけを避ければよいので、基材フィルム30の選択の幅が拡大する。 - 特許庁

To provide a method, a device and equipment for laser beam welding for performing the good welding of superposed metal plates by taking the size of the gap between the metal plates into consideration.例文帳に追加

重ね合わせた板材を、その間の隙間の大小を考慮して、良好に溶接するレーザ溶接方法、装置および設備を提供することにある。 - 特許庁

To provide a system for extracting proper content from a plurality of contents acquired through a network under the consideration of usability for a user.例文帳に追加

ユーザにとっての有用性の高低に鑑みて、ネットワークを通じて得られる複数のコンテンツから適当なコンテンツを抽出しうるシステム等を提供する。 - 特許庁

To obtain a polylactic acid-based polymer sheet material having slipperiness suitable for a process for producing a film, etc., while taking a secondary processability of film, etc., into consideration.例文帳に追加

フィルム等の二次加工性を考慮しつつ、フィルム等の製造工程に適した滑り性を有するポリ乳酸系重合体シート状物を提供すること。 - 特許庁

To provide a power generation control unit for a vehicle for performing power generation control in consideration of battery temperature, while ensuring cost reduction and simplification in configuration.例文帳に追加

バッテリ温度を考慮した発電制御を行うことができ、コスト低減および構成の簡素化が可能な車両用発電制御装置を提供すること。 - 特許庁

To form an electronic document for composition for printing a property information inserting magazine on the basis of a database by taking into consideration the characteristic of the property information inserting magazine.例文帳に追加

物件情報掲載誌を印刷するための組版用電子文書を物件情報掲載誌の特徴を考慮してデータベースを基に生成する。 - 特許庁

To provide a system for determining priorities for countermeasures against various faults generated in a software system in consideration of various factors.例文帳に追加

ソフトウェアシステムで生じた様々な障害についての対策を施す優先順位を様々な要因を考慮して決定することのできるシステムを提供する。 - 特許庁

Article 16 (1) The performance requirements for seawalls shall be as specified in the subsequent items for the purpose of protecting the land area behind the seawall in consideration of its structure type: 例文帳に追加

第十六条 防潮堤の要求性能は、その背後地の防護を図るものとして、構造形式に応じて、次の各号に定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a traveling control plan creation device for creating a traveling control plan for controlling traveling under the consideration of the stop request of a driver.例文帳に追加

ドライバの停止要求を加味した走行制御を行うための走行制御計画を生成することが可能な走行制御計画生成装置を提供する。 - 特許庁

The potential generation circuit 50 sets the reference voltage for gradually lowering the VSSY for each of the scanning lines by taking the light leakage of the respective TFTs into consideration.例文帳に追加

電位生成回路50は、VSSYを各走査線ごとに漸次下げるための基準電圧を、各TFTの光リークを考慮して設定する。 - 特許庁

In addition to the handover procedure (normal Qo mode) under consideration for standardization, the handover procedure (excellent QoS mode) for higher quality is prepared.例文帳に追加

標準化で検討中のハンドオーバ手順(ノーマルQoSモード)の他に、より高品質が要求される場合のハンドオーバ手順(エクセレントQoSモード)を準備しておく。 - 特許庁

To provide a course selection support system for selecting courses while taking students' aptitudes for different kinds of jobs into consideration.例文帳に追加

本発明は、職業職種に対する学生の適性を配慮して履修科目の選定を行う履修科目選択支援システムの提供を目的とする。 - 特許庁

It is said that they stand as such in consideration of both pilgrims who head for Yoshino from Kumano (south to north and those who head for Kumano from Yoshino (north to south). 例文帳に追加

これは、熊野から吉野へ(南から北へ)向かう巡礼者と吉野から熊野へ(北から南へ)向かう巡礼者の双方に配慮したためという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The development of the control environment for legal compliance by Financial Instruments Business Operators shall be examined in light of their business profile with due consideration of the following points, for example. 例文帳に追加

金融商品取引業者のコンプライアンス態勢の整備については、その業容に応じて、例えば以下のような点に留意して検証することとする。 - 金融庁

Tatewaki KOMATSU, who was responsible for diplomacy, called for the consideration of protests by foreign ministers that the government was currently facing, and the conference adopted 'deportation of Christians.' 例文帳に追加

諸外国公使からの抗議が行われている現状を考慮するよう外交担当の小松帯刀が主張し「信徒の流罪」が決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a motor control device for driving valve for semiconductor capable of suppressing vibration of a valve appropriately in consideration of position and acceleration of a rotor of a motor.例文帳に追加

モーターの回転子の位置と加速度を考慮してバルブの振動を適切に抑制できる半導体用バルブ駆動モーター制御装置を提供する。 - 特許庁

Selection of donors shall be done in a manner exercising careful consideration for such factors as symptoms, age, competency for giving consent from the perspective of protecting such personshuman rights.例文帳に追加

提供者の選定に当たっては、その人権保護の観点から、病状、年齢、同意能力等を考慮し、慎重に検討するものとする。 - 厚生労働省

Selection of research subjects shall be done in a manner exercising careful consideration for such factors as symptoms, age, competency for giving consent from the perspective of protecting such personshuman rights.例文帳に追加

被験者の選定に当たっては、その人権保護の観点から、病状、年齢、同意能力等を考慮し、慎重に検討するものとする。 - 厚生労働省

In and after the Edo period, from the meaning of it, it became not to be performed in public out of consideration for the bakufu, and was passed down for generations by 'Entsu-in Temple' in Matsushima-cho, Miyagi Prefecture. 例文帳に追加

江戸時代以降は、そのいわれから幕府に遠慮して公には行われなくなり、宮城県松島町の「円通院」に代々伝承された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Transportation object groups to be loaded on the instruction object moving object for transportation and the consideration object moving object for transportation are reallocated in a transportation object group reallocation processing part 56.例文帳に追加

輸送物群再割付処理部56で、指示対象輸送用移動体と考慮対象輸送用移動体に積載すべき輸送物群を割付し直す。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS