Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「commission to」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「commission to」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > commission toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

commission toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2258



例文

(1) An application to the Commission for its consent to the assignment of a registered certification trade mark must:例文帳に追加

(1) 登録証明商標の譲渡について ACCCの同意を求める申請は、次の条件を満たしていなければならない。 - 特許庁

The Commission must notify, in accordance with the regulations, a decision to approve a variation or not to approve a variation. 例文帳に追加

委員会は,規則に従って,規約の変更を承認する又は承認しない旨の決定を通知しなければならない。 - 特許庁

An application to the Commission for its consent to the assignment of a registered certification trade mark must be in accordance with the regulations. 例文帳に追加

登録証明商標の譲渡に関して委員会の同意を求める申請は,規則に従っていなければならない。 - 特許庁

An application to the Commission for its consent to the assignment of a certification trade mark must be in accordance with the regulations. 例文帳に追加

証明商標の譲渡に関して委員会の同意を求める申請は,規則に従っていなければならない。 - 特許庁

例文

Juro MATSUMOTO, a senior magistrate of the Hokkaido Development Commission, who headed the main office in Sapporo, objected to the forced migration and later resigned to take responsibility. 例文帳に追加

札幌本庁を統括していた松本十郎_(開拓使大判官)は、強制移住に反対して辞任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(vi) Affairs which are assigned to the Fair Trade Commission pursuant to an act (including an order pursuant to an act), in addition to what is listed in any of the preceding items. 例文帳に追加

六 前各号に掲げるもののほか、法律(法律に基づく命令を含む。)に基づき、公正取引委員会に属させられた事務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To offer a prize for transfer to enrich a transfer service to customers and to increase a commission with a prize offered in banking organs.例文帳に追加

振込を懸賞付きとして顧客に対しての振込サービスを充実させ、金融機関において懸賞付き手数料を増やすようにする。 - 特許庁

As a result, the updating method makes it possible to maintain the accuracy of geographic information and, because the commission of updating operation to another vendor is not necessary, the updating method permits the shortening of the time until the geographic information is updated and the cost reduction relating to the commission.例文帳に追加

これにより、地理情報の精度を維持することができるとともに、別の業者に更新作業を委託する必要がなく、地理情報が更新されるまでの時間の短縮と委託に係わるコストの削減が可能となる。 - 特許庁

Article 217 (1) When a Futures Commission Merchant intends to conclude a Brokerage Contract, the Futures Commission Merchant shall deliver a document stating the following matters to the customer in advance, pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry: 例文帳に追加

第二百十七条 商品取引員は、受託契約を締結しようとするときは、主務省令で定めるところにより、あらかじめ、顧客に対し次に掲げる事項を記載した書面を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) When the following situation has occurred with regard to a Futures Commission Merchant who is a member of a Consumer Protection Fund, the competent minister shall immediately notify the Consumer Protection Fund to which said Futures Commission Merchant belongs to that effect: 例文帳に追加

3 主務大臣は、委託者保護基金の会員である商品取引員について次に掲げる事由が生じたときは、直ちに、その旨を当該商品取引員が所属する委託者保護基金に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 36 A supervising immigration inspector shall commission a police official to place a suspect in custody pursuant to the provisions of Article 41, paragraph (3) of the Immigration Control Act via a written commission of custody pursuant to Appended Form 51. 例文帳に追加

第三十六条 法第四十一条第三項の規定により主任審査官が警察官に容疑者の留置を嘱託するときは、別記第五十一号様式による留置嘱託書によつて行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When the following situation has occurred with regard to a Futures Commission Merchant who is a member of a Consignor Protection Fund, the competent minister shall immediately notify the Consignor Protection Fund to which said Futures Commission Merchant belongs to that effect: 例文帳に追加

3 主務大臣は、委託者保護基金の会員である商品取引員について次に掲げる事由が生じたときは、直ちに、その旨を当該商品取引員が所属する委託者保護基金に通知しなければならない。 - 経済産業省

To provide a system for concluding an electronic treatment commission contract to legality by using PDF data of a license original, an electronic certificate, an electronic signature and time authentication in an industrial waste treatment commission contract.例文帳に追加

産業廃棄物処理委託契約において、許可証原本のPDFデータ、電子証明書、電子署名、時間認証を用いて適法に電子的な処理委託契約書を締結するシステムを提供する。 - 特許庁

(iv) establishing as the source the cash paid by financial institutions based on an Indemnity Agreement, a business on behalf of a Futures Commission Merchant who consigned said indemnity to repay Debts to a Customer of said Futures Commission Merchant; 例文帳に追加

四 保証委託契約に基づき金融機関から支払いを受けた金銭を原資として、当該保証委託をした商品取引員に代わって当該商品取引員の委託者債務の弁済を行う業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Minister of Internal Affairs and Communications shall, when an application for approval set forth in paragraph (1) has been filed, hear the opinions of the Statistics Commission; provided, however, that this shall not apply to the matters that the Statistics Commission finds to be minor. 例文帳に追加

4 総務大臣は、第一項の承認の申請があったときは、統計委員会の意見を聴かなければならない。ただし、統計委員会が軽微な事項と認めるものについては、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(9) If the application of paragraph (5) has been filed in the case where the Sea-area Fisheries Adjustment Commission is going to grant ruling to the effect that a use right should be established, the commission shall grant ruling concerning the transfer charge of said structure. 例文帳に追加

9 海区漁業調整委員会は、使用権を設定すべき旨の裁定をしようとする場合において第五項の申請があつたときは、当該工作物の移転料に関する裁定をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A person who had been said Futures Commission Merchant in the cases set forth in the respective items of the preceding paragraph shall be deemed to be a Futures Commission Merchant within the scope of the purpose to complete Transactions on a Commodity Market based on a customer's account. 例文帳に追加

2 前項各号に掲げる場合において、当該商品取引員であつた者は、委託者の計算による商品市場における取引を結了する目的の範囲内において、商品取引員とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a Futures Commission Merchant intends to conclude a Consignment Contract, the Futures Commission Merchant shall clarify in advance which category of acts under the respective items of Article 2, paragraph 16 its act to be conducted for the customer falls under. 例文帳に追加

商品取引員は、受託契約を締結しようとするときは、あらかじめ、顧客に対し自己が行う行為につき、第二条第十六項各号のいずれに該当するかの別を明らかにしなければならない。 - 経済産業省

(2) A person who had been said Futures Commission Merchant in the cases set forth in the respective items of the preceding paragraph shall be deemed to be a Futures Commission Merchant within the scope of the purpose to complete Transactions on a Commodity Market based on a customer’s account. 例文帳に追加

2 前項各号に掲げる場合において、当該商品取引員であつた者は、委託者の計算による商品市場における取引を結了する目的の範囲内において、商品取引員とみなす。 - 経済産業省

(iii) establishing as the source the cash paid by financial institutions based on an indemnity agreement, a business on behalf of a Futures Commission Merchant who consigned said indemnity to repay Debts to a Customer of said Futures Commission Merchant; 例文帳に追加

三保証委託契約に基づき金融機関から支払いを受けた金銭を原資として、当該保証委 託をした商品取引員に代わって当該商品取引員の委託者債務の弁済を行う業務 - 経済産業省

(5) In the case where the representative, an agent, an employee, or other worker of a Futures Commission Merchant committed a violation set forth in the preceding paragraph with regard to the business or property of said Futures Commission Merchant, not only the offender shall be punished but also said Futures Commission Merchant shall be punished by a fine of not more than 300 million yen. 例文帳に追加

5 商品取引員の代表者、代理人、使用人その他の従業者が、その商品取引員の業務又は財産に関し、前項の違反行為をしたときは、その行為者を罰するほか、その商品取引員に対して三億円以下の罰金刑を科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 31 With consent of both houses of Diet, the Prime Minister may dismiss the Commission Member if the Commission member is recognized as being incapable of performing his/her duties due to physical or mental disability or if recognized as constituting a violation of his/her official obligations or other delinquency inappropriate for a Commission Member. 例文帳に追加

第三十一条 内閣総理大臣は、委員が心身の故障のため職務の執行ができないと認める場合又は委員に職務上の義務違反その他委員たるに適しない非行があると認める場合においては、両議院の同意を得て、これを罷免することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) In the case where the representative, an agent, an employee, or other worker of a Futures Commission Merchant committed a violation set forth in the preceding paragraph with regard to the business or property of said Futures Commission Merchant, not only the offender shall be punished but also said Futures Commission Merchant shall be punished by a fine of not more than 300 million yen. 例文帳に追加

5 商品取引員の代表者、代理人、使用人その他の従業者が、その商品取引員の業務又は財産に関し、前項の違反行為をしたときは、その行為者を罰するほか、その商品取引員に対して三億円以下の罰金刑を科する。 - 経済産業省

(iii) establishing as the source the Property Subject to Preservation deposited pursuant to Article 98, paragraph (1), item (ii) and the preceding Article, a business on behalf of a Futures Commission Merchant who committed to said deposit to repay Debts to a Customer of said Futures Commission Merchant; 例文帳に追加

三 第九十八条第一項第二号及び前条に定めるところにより預託を受けた保全対象財産を原資として、当該預託をした商品取引員に代わって当該商品取引員の委託者債務の弁済を行う業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) When a Futures Commission Merchant intends to provide explanations to a customer pursuant to the provisions of Article 218, paragraph 1 of the Act, the Futures Commission Merchant shall deliver the documents prescribed in Article 217, paragraph 1 of the Act to said customer prior to said explanation. 例文帳に追加

1 商品取引員は、法第二百十八条第一項の規定により顧客に対して説明をしようとす るときは、当該説明に先立って、当該顧客に対し法第二百十七条第一項に規定する書 面を交付しなければならない。 - 経済産業省

(ii) establishing as the source the Property Subject to Preservation deposited pursuant to Article 98, paragraph 1, item 2 and the preceding Article, a business on behalf of a Futures Commission Merchant who committed to said deposit to repay Debts to a Customer of said Futures Commission Merchant; 例文帳に追加

二第九十八条第一項第二号及び前条に定めるところにより預託を受けた保全対象財産 を原資として、当該預託をした商品取引員に代わって当該商品取引員の委託者債務 の弁済を行う業務 - 経済産業省

(4) The Governor who established the Joint Sea-area Fisheries Adjustment Commission pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article or the Governor supervising the Sea-Area Fisheries Adjustment Commissions which established the Joint Sea-area Fisheries Adjustment Commission pursuant to the provision of paragraph (4) of the same Article may appoint commission members in addition to the commission members elected pursuant to the provision of paragraph (2) from the persons with relevant knowledge and experience up to a number corresponding to no more than two thirds of the elected members when the Governor finds it necessary. 例文帳に追加

4 前条第一項の規定により連合海区漁業調整委員会を設置した都道府県知事又は同条第四項の規定により連合海区漁業調整委員会を設置した海区漁業調整委員会を監督する都道府県知事は、必要があると認めるときは、第二項の規定により選出される委員の外、学識経験がある者の中から、その三分の二以下の人数を限り、委員を選任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Where the competent minister decides to commission NITE to conduct in whole or in part evaluation activities pursuant to the provision of paragraph (1) or chooses no longer to commission NITE to conduct in whole or in part evaluation activities thus far conducted by NITE, the competent minister shall publicly notify to that effect. 例文帳に追加

4 主務大臣は、第一項の規定により調査の業務の全部若しくは一部を機構に行わせることとするとき、又は機構に行わせていた調査の業務の全部若しくは一部を行わせないこととするときは、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) no person requests the Commission in writing to hold a conference on a matter included in the initial assessment; the Commission must before making a decision on the application:例文帳に追加

(b) 最初の評価に含まれる事項に関して、ACCCに対し書面をもって会議開催を請求する者がいなかった場合は、 ACCCは、出願についての決定を行う前に、次の行為を実行しなければならない。 - 特許庁

(4) Trade association shall, in case of dissolution, pursuant to the provisions of the Rules of the Fair Trade Commission, notify the Commission thereof, within thirty days from the date of its dissolution. 例文帳に追加

4 事業者団体が解散したときは、公正取引委員会規則の定めるところにより、その解散の日から三十日以内に、その旨を公正取引委員会に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When the Sea-area Fisheries Adjustment Commission concerned is going to express the opinions of the preceding three paragraphs, the commission shall hold a public hearing at the date and place publicly notified in advance, and hear the opinions of the parties concerned. 例文帳に追加

4 海区漁業調整委員会は、前三項の意見を述べようとするときは、あらかじめ、期日及び場所を公示して公聴会を開き、利害関係人の意見をきかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When a Chief of Police has completed the collection of evidence necessary for the assistance, the Prefectural Public Safety Commission shall promptly send the collected evidence with its opinion attached, to the National Public Safety Commission. 例文帳に追加

2 都道府県公安委員会は、警察本部長が共助に必要な証拠の収集を終えたときは、速やかに、意見を付して、収集した証拠を国家公安委員会に送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Then the sales management server 4 transmits the mask design data to the terminal of the manufacturer indicated in the purchase commission detailed data, when it receives the purchase commission detailed data on the mask design data from the manufacturer desiring the purchase.例文帳に追加

そして、販売管理サーバ4は、マスク設計データの購入依頼明細データを購入希望メーカから受信すると、購入依頼明細データにおいて指示されたメーカの端末へ送信する。 - 特許庁

A commission rate determination part 120 determines a commission rate for the stored ball compensation based on the number of stored balls of the day and stored ball data related to the past stored balls memorized in the stored ball data memory part 150.例文帳に追加

手数料率決定部120は、当日貯玉数および貯玉データ記憶部150に記憶されている過去の貯玉に関する貯玉データから貯玉補償のための手数料率を決定する。 - 特許庁

(1) The provisions of Article 197, paragraph 5 shall apply mutatis mutandis to a person who was a Futures Commission Merchant in the case where said Futures Commission Merchant has fallen under any of the following items: 例文帳に追加

1 第百九十七条第五項の規定は、商品取引員が次の各号のいずれかに該当するに至つた場合における当該商品取引員であつた者について準用する。 - 経済産業省

Establishment of Commission for Labor Cooperation Pursuant to the agreement, the Commission for Labor Cooperation will be established, which shall consist of the Ministerial Council, the Secretariat and the National Administrative Offices (NAO).例文帳に追加

「労働に係る協力のための委員会」の設置 また、協定により、閣僚会議、国際調整事務局及 び国内運営事務所からなる「労働に係る協力のた めの委員会」が設立される。 - 経済産業省

(iii) The opportunity to express opinions and to submit evidences, with regard to the matters listed in the preceding two items, to the Fair Trade Commission, and the deadline therefor. 例文帳に追加

三 公正取引委員会に対し、前二号に掲げる事項について、意見を述べ、及び証拠を提出することができる旨並びにその期限 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To allow an advertiser to speedily introduce an affiliate program at low cost and to allow a client introduction partner to enhance convenience and benefit of introduction commission.例文帳に追加

広告主にとってアフィリエイトプログラムを低コストかつ迅速に導入させ、一方、顧客紹介パートナーの利便性や紹介手数料の収益を高めること。 - 特許庁

If the foreign measure is determined to be anobstacle to tradeafter the investigation, the European Commission refers the matter to international dispute settlement procedures (mainly to the WTO dispute settlement system).例文帳に追加

調査の結果クロと判断された場合には、欧州委員会は当該措置を国際的な紛争解決手続(主にWTO紛争解決を想定)に付託する。 - 経済産業省

Article 135-3 With respect to a lawsuit pursuant to the provision of paragraph (1), Article 11 of the Administrative Litigation Act (Act No. 139 of 1962) (including the case where this paragraph is applied mutatis mutandis in paragraph (1), Article 38 of the same Act) pertaining to the disposition (the disposition prescribed in paragraph (2), Article 3 of the same Act) or determination (determination pursuant to the provision of paragraph (3) of the same Article) of a Fisheries Adjustment Commission (excluding a Wide Sea-area Fisheries Adjustment Commission) or an Inland Waters Fishing Ground Management Commission with the Governor concerned as the defendant, the Fisheries Adjustment Commission or the Inland Waters Fishing Ground Management Commission shall represent said Governor. 例文帳に追加

第百三十五条の三 漁業調整委員会(広域漁業調整委員会を除く。)又は内水面漁場管理委員会は、その処分(行政事件訴訟法(昭和三十七年法律第百三十九号)第三条第二項に規定する処分をいう。)又は裁決(同条第三項に規定する裁決をいう。)に係る同法第十一条第一項(同法第三十八条第一項において準用する場合を含む。)の規定による都道府県を被告とする訴訟について、当該都道府県を代表する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To enable the offer of a common commission-free service to all the members regardless of a classification of a game medium of a game object.例文帳に追加

遊技対象の遊技媒体種別に関わらず、会員全員に共通の手数料無料サービスを提供可能にする。 - 特許庁

An application may be made to the Administrative Appeals Tribunal for the review of a decision of the Commission refusing to give its consent. 例文帳に追加

同意を拒絶する旨の委員会の決定に対しては,行政不服審判所に再審理の申請をすることができる。 - 特許庁

Where the Commission decides to grant utility model certificate it shall issue a utility model certificate to the applicant. 例文帳に追加

委員会が実用新案証書の付与を決定した場合には、出願人に実用新案証書を発行しなければならない。 - 特許庁

Article 47 (1) The Fair Trade Commission may, in order to conduct necessary investigations with regard to a case, make the following measures: 例文帳に追加

第四十七条 公正取引委員会は、事件について必要な調査をするため、次に掲げる処分をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 70-16 Documents to be served shall be fixed, in addition to those as stipulated by this Act, by the Rules of the Fair Trade Commission. 例文帳に追加

第七十条の十六 送達すべき書類は、この法律に規定するもののほか、公正取引委員会規則で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, the user transfers a commission according to the winning/failure in the prize competition or receives the money for winning.例文帳に追加

また、ユーザは懸賞の当落選に応じて手数料の振込みを行うか、当選金の入金を受ける。 - 特許庁

As a payment amount to the shopping site, a remittance amount is calculated by subtracting a commission from the use amount.例文帳に追加

ショッピングサイトへの支払いは、利用金額から手数料を減じた金額が送金額として算出される。 - 特許庁

The members of the Mark Appeal Commission as referred to in paragraph (1) are appointed and dismissed by the Minister, for a service term of 3 (three) years. 例文帳に追加

(1)にいう標章審判委員会の構成員は,大臣により3年の任期をもって任免される。 - 特許庁

The members of the Patent Appeal Commission as referred to in paragraph (1) shall be appointed and dismissed by the Minister for a service period of 3 (three) years. 例文帳に追加

(1)にいう特許審判委員会の構成員は,大臣により3年の任期をもって任免される。 - 特許庁

例文

(2) Temporary members may be installed in the Commission when it is necessary to have them study and deliberate special matters. 例文帳に追加

2 委員会に、特別の事項を調査審議させるため必要があるときは、臨時委員を置くことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS