Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「discussion of」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「discussion of」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > discussion ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

discussion ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1019



例文

That day we digressed from the main subject of our discussion, and talked about the Crown Prince's marriage. 例文帳に追加

その日私たちは討論の主題から脱線して皇太子の結婚のことを話した. - 研究社 新和英中辞典

A more detailed discussion of diffraction contrast is found in the following paper. 例文帳に追加

回折コントラストのより詳細な議論は、以下の論文に見られる(見つけることができる)。 - 科学技術論文動詞集

For more detailed discussion of the dynamical diffraction effect, see the next chapter. 例文帳に追加

動力学的回折効果のより詳細な議論については、次章を参照のこと。 - 科学技術論文動詞集

The following is a discussion of three issues: (a) the business environment, (b) poverty and (c) fiscal deficits.例文帳に追加

ここでは、①事業環境面での課題、②貧困問題、③財政赤字について見ていく。 - 経済産業省

例文

During the Middle Ages the doctrine of atoms had to all appearance vanished from discussion. 例文帳に追加

中世の間は、原子説はどうみても議論から消え去ったように思われました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』


例文

A topic-related information generating unit 34 generates, based on at least one piece of discussion state information, topic-related information indicating discussion state information which is related to the topic and is specified from at least one piece of discussion state information indicating states of discussions at a time point before the time point when the discussion start operation is received.例文帳に追加

話題対応情報生成部34が、少なくとも1つの議論状況情報に基づいて、議論開始操作を受け付けた時点以前の時点における議論の状況を示す少なくとも1つの議論状況情報のうちから特定される、上述の話題に対応する議論状況情報を示す話題対応情報を生成する。 - 特許庁

The working level of two sides, after this meeting, will conduct further discussion on the details of the format of the Dialogue, including the modality and the scope of the Dialogue. 例文帳に追加

本会談後、両国の事務レベルは、対話の方式や範囲を含め、詳細について話し合いを行っていく。 - 財務省

discussion of a subject of public interest by a group of persons forming a panel usually before an audience 例文帳に追加

通常、聴衆の前で公開討論会を行う人々のグループが、公共利益を主題に行う議論 - 日本語WordNet

Main themes of the discussion were improvement of the business environment and the promotion of trade and investment (Table 2-2-2-11).例文帳に追加

主な議題はビジネス環境の整備や貿易・投資の促進に関する話題を議論している(第2-2-2-11 表)。 - 経済産業省

例文

Another important point of discussion regarding the international monetary system is the role of the IMF in the post-crisis. 例文帳に追加

国際通貨システムを巡るもう1つの重要な論点が、危機後の世界におけるIMFの役割である。 - 財務省

例文

Late in the 18th century, Shihei HAYASHI of the Sendai Domain; had already advocated the way of maritime defense in his book titled Hkikoku heidan (a discussion on the maritime nations' soldiers). 例文帳に追加

すでに18世紀末、仙台藩の林子平は海国兵談で海防論を説いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The discussion will emphasize assessments of stream environments, but aspects of monitoring ponds and lakes also will be mentioned.例文帳に追加

本章の力点は,河川環境アセスメントに置かれているが,湖沼モニタリングについても言及していく。 - 英語論文検索例文集

The discussion will emphasize assessments of stream environments, but aspects of monitoring ponds and lakes also will be mentioned.例文帳に追加

本章の力点は,水流環境アセスメントに置かれているが,湖沼モニタリングについても言及していく。 - 英語論文検索例文集

The discussion will emphasize assessments of stream environments, but aspects of monitoring ponds and lakes also will be mentioned.例文帳に追加

本章の力点は,水流環境アセスメントに置かれているが,湖沼モニタリングについても言及していく。 - 英語論文検索例文集

The discussion will emphasize assessments of stream environments, but aspects of monitoring ponds and lakes also will be mentioned.例文帳に追加

本章の力点は,水流環境アセスメントに置かれているが,湖沼モニタリングについても言及していく。 - 英語論文検索例文集

We conclude with a discussion of scalability issues, and with a description of ongoing parallel query processing research. 例文帳に追加

私たちは,スケーラビリティ問題の議論,および進行中のパラレル・クエリ処理の研究の説明を終えます. - コンピューター用語辞典

an act of helping people who are the subject of social welfare work through discussion or activity in a small group 例文帳に追加

社会福祉事業で,小集団での討論や活動を通じて,対象者を援助すること - EDR日英対訳辞書

In 1714, he ordered Chishu of Gano-in Temple to compile a book of discussion and published "Daishu Nihaku-dai." 例文帳に追加

正徳4年(1714年)、願王院の智周に論議書の集成を命じ『台宗二百題』を刊行する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government will make further discussion according to this agenda and reflect it in the revision of the “growth strategy,” which is expected in the middle of this year.例文帳に追加

今後、「検討方針」に従い検討を進め、年央に改訂する成長戦略へ反映。 - 経済産業省

The usefulness of an opinion is itself matter of opinion: as disputable, as open to discussion, and requiring discussion as much, as the opinion itself. 例文帳に追加

ある意見の有用性はそれ自体が見解の分れる問題であって、意見そのものと同じく、議論の余地があり、討議を続けるべきもので、討議を必要としているものなのです。 - John Stuart Mill『自由について』

Later he became Genroin gikan (councilor of Chamber of Elders or Senate) (Japan) where he engaged in discussion of Penal Code and Chizaiho (the Criminal Procedure Law of 1880 -1890), and filled posts of a minister to Russia, President of Decoration Bureau and the chairman of Genroin (the Chamber of Elders). 例文帳に追加

その後元老院(日本)議官となり刑法・治罪法審議に従事し、駐露公使・賞勲局総裁・元老院議長を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a remote conference system capable of realizing a remote conference with full of presence whereby participants during discussion can easily be visually recognized even when a discussion is carried out between a plurality of the participants.例文帳に追加

臨場感のある遠隔会議を実現できると共に、複数の参加者の間で議論が行われた場合にも、議論中の参加者の視認が容易な遠隔会議システムを提供する。 - 特許庁

To provide a discussion support apparatus, for specifying information indicating a state of a discussion about a specific topic from among information indicating a state of discussions about a plurality of topics, accumulated in the process of discussions.例文帳に追加

議論の過程で蓄積された、複数の話題についての議論の状況を示す情報のうちから、特定の話題についての議論の状況を示す情報が特定される議論支援装置を提供する。 - 特許庁

This device generates a topic for discussion (agenda) of the arrangement based on the comment imparted into a document.例文帳に追加

この装置は、ドキュメント中に付与されたコメントを基に打ち合わせの議題(アジェンダ)を生成する。 - 特許庁

In this way, the opinion leaders can consider the opinions of the general public participants while advancing the discussion.例文帳に追加

これにより、オピニオンリーダは一般参加者の意見を考慮しつつ、議論を進めることができる。 - 特許庁

I understand that working-level officials of the three parties are holding a discussion. 例文帳に追加

3党で精力的に実務者における話し合いが進められておるということを承知しています。 - 金融庁

An otaku’s love story “Denshaotoko” emerged from an Internet discussion board and attracted a lot of attention. 例文帳に追加

オタクの恋愛物語「電車男」がインターネット掲示板から現れ,多くの注目を集めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Submitting Drafts of City Plans Based on Plan Proposals for Discussion by the Prefectural City Planning Councils Etc. 例文帳に追加

計画提案を踏まえた都市計画の案の都道府県都市計画審議会等への付議 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In a conference, one of the Cabinet members kept stating the obvious and the discussion reached a dead end. 例文帳に追加

ある会議で某閣僚がわかりきったことを延々と述べて議論が行き詰まった際のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago. 例文帳に追加

そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。 - Tanaka Corpus

Gansandaishi-do Hall - It is called Shiki Kodo Hall (4 seasons lecture hall) from the practice of holding seasonal discussion about the Lotus Sutra (Hokkekyo) there. 例文帳に追加

元三大師堂-四季に法華経の論議を行うことから四季講堂とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is further discussion excepted in the future. (Please refer to the chapter on 'the issue of the Imperial succession' - Heisei) 例文帳に追加

今後の議論が待たれる(詳細は別項「皇位継承問題(平成)」を参照のこと)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many people who have similar hopes, so that will be the key point (of my discussion with regional financial institutions). 例文帳に追加

だから、そういう方も大勢いらっしゃいますから、その辺りがポイントだと思っております。 - 金融庁

Therefore, it is true that there is an aspect that is not suited to the discussion of whether "the Gospel according to Marco" reported Petro's discourse. 例文帳に追加

ゆえに偽書であるか否かという議論に馴染まない側面があることも事実である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following discussion presents examples of methods presently used in evaluating the periphyton assemblages.例文帳に追加

以下の論考は,付着生物群を評価する際に現在用いられている方法の諸例である。 - 英語論文検索例文集

The following discussion presents examples of methods presently used in evaluating the periphyton assemblages.例文帳に追加

以下の論考は,付着生物群を評価する際に現在用いられている方法の諸例である。 - 英語論文検索例文集

Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.例文帳に追加

そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。 - Tatoeba例文

However, it may emerge as a point of discussion in the negotiation whether to extend the treatment accorded to a non-party country granted through FTAs/EPAs or customs unions. In some cases, treatment under FTAs/EPAs or customs unions is exempted from the MFN obligation.例文帳に追加

FTA/EPAや関税同盟での待遇をMFN の例外とする場合もある。 - 経済産業省

In the latter half of this discussion, I would like to hear the opinions of the panelists, with a primary focus on the employability of youth.例文帳に追加

後半はできるだけ若者のエンプロイアビリティに焦点を当てて皆様からご意見をいただこうと思います。 - 厚生労働省

Now, as the second theme of my discussion, let me turn to Europe, the region drawing the most attention today in terms of risks to the global economy. 例文帳に追加

欧州は、世界経済に対するリスクという観点から、現在、最も注目されている地域である。 - 財務省

In one of the chapters which was recorded in the form of a discussion, one can see what Yoshinobu's voice, so to speak, was like. 例文帳に追加

一部の座談会形式で記録されている章では、老齢の慶喜のいわば肉声が見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The army was said to have decided to withdraw as a result of the discussion, and also due to the injury of Fu-heng LIU. 例文帳に追加

このような議論があり、また劉復亨が負傷したこともあって、軍は撤退することになったと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It severely criticized contradiction to the spirit of "The Charter Oath of Five Articles" which emphasized 'open discussion' by the public. 例文帳に追加

これは国民の「輿論公議」を重んじるとした『五箇条の御誓文』の精神に反すると痛烈に批判。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This concept of prohibiting performance requirements is relatively new, and emerged in the discussion of MAI Agreement at the OECD, which was derailed before conclusion.例文帳に追加

この概念は締結を見ずに頓挫したOECD のMAI における議論を引き継いだものであり、比較的新しい。 - 経済産業省

To abate the force of these considerations, an enemy of free discussion may be supposed to say, 例文帳に追加

こういう考察の影響力を無効にしようとして、自由な議論の敵対者は次のように言うかもしれません。 - John Stuart Mill『自由について』

Climate change was one of the main topics of discussion at the G8 Hokkaido Toyako Summit held from July 7 to 9, 2008, and discussion results from the last Dialogue meeting were reported.例文帳に追加

2008年7月7日~9日に行われる北海道洞爺湖サミットにおいても、気候変動問題は、主要テーマの一つとして取り扱われる予定であり、本対話の結果について報告されることになっている。 - 経済産業省

To provide an electronic bulletin board system which makes it possible to suitably grasp the contents of the whole discussion by making it easy to find sorts of 'summary' and 'conclusion' documents of the discussion carried out on an electronic bulletin board.例文帳に追加

電子掲示板上で行われる議論の「まとめ」「結論」的な文書を容易に見付け易くすることにより、議論全体の内容把握を最適に行うことができる電子掲示板システムを提供すること。 - 特許庁

It seems that the phrase '万機公論すべし(all matters decided by open discussion)' was adopted from '万機宜しく公議すへし (all matters decided by open discussion)' of Senchu hassaku (the basic outline of the new regime) (in 1867) drawn up by Ryoma SAKAMOTO who was a friend of Yuri. 例文帳に追加

「万機公論に決すべし」の語句は、由利と親交のあった坂本竜馬の船中八策(慶応三年六月)に「万機宜しく公議に決すへし」とあり、ここから採られたものとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A WWW server 10 provided with the electronic bulletin board of a discussion room and terminals 20 to be used by users to take part in the discussion are connected to a network 30 such as Internet.例文帳に追加

ディスカッション・ルームの電子掲示板が設けられたWWWサーバサーバ10と、ディスカッションに参加するユーザが用いる端末20とがインターネット等のネットワーク30に接続されている。 - 特許庁

例文

The history includes discussion scenes showing the discussions in the respective scenes and the discussion scenes include viewpoint scenes showing discussions grasped from respective viewpoints based on the standpoints of the involvers.例文帳に追加

この履歴には、複数の場面それぞれにおける議論を示す議論場面が含まれ、この議論場面には、関与者それぞれの立場の視点から捉えた議論を示す視点場面が含まれる。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2025 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2025 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS